Übersetzung für "Kommunikationskanäle" in Englisch
Das
Auftreten
neuer
Kommunikationskanäle
und
alternativer
Netze
bedroht
die
alte
Ordnung.
The
emergence
of
new
communication
channels
and
alternative
networks
is
threatening
the
old
order.
Europarl v8
Wir
müssen
allerdings
die
Kommunikationskanäle
nach
außen
offenhalten.
We
must,
however,
keep
the
communication
channels
to
the
outside
world
open.
Europarl v8
Denn
schließlich
werden
wir
auch
über
sehr
viele
andere
Kommunikationskanäle
kontaktiert.
After
all,
people
also
contact
us
using
many
other
different
communication
channels.
Europarl v8
Wir
müssen
die
rechte
Balance
finden
und
gleichzeitig
die
Kommunikationskanäle
offen
halten.
We
must
strike
the
right
balance
whilst
keeping
the
channels
of
communication
open.
Europarl v8
Die
Kommunikationskanäle
zwischen
allen
Beteiligten
müssen
geöffnet
werden
und
auch
offen
bleiben.
It
is
important
that
the
channels
of
communications
between
all
interested
parties
are
opened,
and
indeed
kept
open.
Europarl v8
Außerdem
würde
das
Funktionieren
der
Kommunikationskanäle
zu
den
Mitgliedsstaaten
und
zum
Ratssekretariat
verbessert.
It
would
work
to
improve
channels
of
communication
with
Member
States
and
the
Council
Secretariat.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
er
der
EU
wertvolle
Kommunikationskanäle
eröffnen.
It
will
also
provide
the
EU
with
useful
channels
of
communication.
DGT v2019
Das
System
umfasst
zwei
wesentliche
Kommunikationskanäle.
In
particular,
the
system
consists
of
two
main
communication
channels.
DGT v2019
Die
Kommission
und
die
IAEO
werden
zur
Erleichterung
ihrer
Zusammenarbeit
geeignete
Kommunikationskanäle
schaffen.
The
Commission
and
the
IAEA
will
establish
the
appropriate
channels
of
communication
to
facilitate
their
cooperation.
DGT v2019
Kommunikationskanäle,
über
die
jemand
oder
etwas
erreichbar
ist.
Communication
channels
by
which
it
is
possible
to
gain
access
to
someone
or
something.
DGT v2019
In
dieser
Mitteilung
wird
angeregt,
welche
Botschaften
und
Kommunikationskanäle
angemessen
sind.
This
Communication
suggests
messages
and
channels
of
communication
which
are
appropriate.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
der
An
sicht,
daß
die
Kommunikationskanäle
schlecht
sind.
I
think
the
lines
of
communication
are
bad.
EUbookshop v2
Die
Software
nutzt
alle
offenen
Kommunikationskanäle.
This
software
will
exploit
any
open
communication
channel.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
klingonischen
Kommunikationskanäle
abgehört.
I
have
been
monitoring
Klingon
communications
channels.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Kommunikationskanäle
im
Sinne
der
Entspannungspolitik
offen
zu
halten.
In
the
spirit
of
détente
to
keep
the
channels
of
communication
open.
OpenSubtitles v2018
Im
Interesse
des
Friedens
ist
es
immer
gut,
Kommunikationskanäle
offen
zu
halten.
In
the
interest
of
peace...
it's
always
good
to
keep
the
channels
of
communication
open.
OpenSubtitles v2018
Die
Musik
kommt
über
alle
Kommunikationskanäle.
The
music
is
on
all
communications
channels.
OpenSubtitles v2018
Ihre
neue
Waffe
hat
unser
Gedächtnis
ausgelöscht,
vielleicht
geschieht
es
über
Kommunikationskanäle.
Their
new
weapon,
whatever
erased
our
memories,
maybe
they
do
it
over
communication
channels.
OpenSubtitles v2018
Das
beste
Mittel
gegen
kontraproduktive
Konfrontation
ist
die
Öffnung
der
Kommunikationskanäle
für
alle.
Keeping
channels
of
communication
open
to
all
is
the
best
antidote
to
counter-productive
confrontation.
EUbookshop v2
Offene
Kommunikationskanäle
sind
die
Grundlage
eines
anhaltenden
Dialogs
und
dauerhafter
Zusammenarbeit.
Open
channels
of
communication
are
the
foundation
for
sustained
dialogue
and
cooperation.
EUbookshop v2
Welche
Reichweite
besitzen
die
direkten
Kommunikationskanäle,
die
in
multinationalen
Unternehmen
bereits
bestehen?
What
is
the
range
of
direct
communications
channels
currently
operated
in
multinationals?
EUbookshop v2
Die
Kommunikationsressourcen
können
beispielsweise
durch
die
Fahrzeugkommunikationsschnittstelle
bereitgestellte
Kommunikationskanäle
sein.
By
way
of
example,
the
communication
resources
may
be
communication
channels
provided
by
the
vehicle
communication
interface.
EuroPat v2
Eine
zentrale
Kommunikationsplattformeinheit
ist
zur
variablen
Anbindung
der
Anwendungseinheiten
an
die
Kommunikationskanäle
vorgesehen.
A
central
communication
platform
unit
is
provided
for
variable
connection
of
the
application
units
to
the
communication
channels.
EuroPat v2
Schaffen
Sie
zur
Optimierung
der
Kreativität
offene
Kommunikationskanäle.
Keep
lines
of
communication
open
to
optimize
creativity.
CCAligned v1