Übersetzung für "Kommunikationsanlässe" in Englisch
So
schaffen
Sie
Kommunikationsanlässe,
die
ein
wirksamer
Hebel
für
die
Salesaktivitäten
auf
Ihrem
Messestand
sind.
In
this
way
you
create
communication
occasions
that
are
an
effective
lever
for
sales
activities
at
your
trade
fair
stand.
CCAligned v1
Events
kreieren
Kommunikationsanlässe
und
sind
die
Bühne
für
einen
unverwechselbaren
Markenauftritt,
der
Sie
in
den
Mittelpunkt
der
Kommunikation
stellt
und
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlässt.
Events
create
communication
occasions
and
are
the
stage
for
an
unmistakable
brand
presence
that
puts
you
at
the
centre
of
communication
and
leaves
a
lasting
impression.
CCAligned v1
Events
kreieren
Kommunikationsanlässe
und
sind
die
Bühne
für
einen
unverwechselbaren
Markenauftritt,
der
den
Mensch
in
den
Mittelpunkt
der
Kommunikation
stellt.
Events
create
opportunities
for
communication
and
are
the
stage
for
a
distinctive
brand
presentation,
putting
people
at
the
center
of
the
communication.
CCAligned v1
Neben
der
strategischen
PR-Beratung,
Trendforschung
und
Digitalisierung
liegen
die
Schwerpunkte
des
Etats
in
der
Konzeption,
Organisation
und
Durchführung
der
global
stattfindenden
Kommunikationsanlässe
und
Medien-Events
sowie
der
Erstellung
von
redaktionellem
Content
bei
Mercedes-Benz
Cars.
Alongside
PR
consulting,
trend
analysis
and
digitization,
the
budget
focuses
on
conception,
organisation
and
implementation
of
global
communications
and
media
events
as
well
as
creating
editorial
content
at
Mercedes-Benz
Cars.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreiber
sollen
beispielsweise
Beginn
und
Ende
von
Arbeiten,
zentrale
Zwischenergebnisse
und
neue
Gutachten
als
zentrale
Kommunikationsanlässe
definieren
und
dazu
kontinuierlich
mitteilen.
The
operators
should,
for
example,
define
and
continually
provide
information
about
the
beginning
and
end
of
the
work,
key
interim
results
and
new
expert
appraisals
as
key
communication
opportunities
ParaCrawl v7.1
Die
Chance
dieser
künstlerischen
Interventionen
von
Susanne
Kriemann,
Arnold
Dreyblatt,
Moritz
Fehr,
Michaela
Mélian
und
Dominique
Hurth
liegt
darin,
Kommunikationsanlässe
und
–räume
zu
schaffen
in
Ergänzung
zu
der
noch
unabgeschlossenen
historisch-wissenschaftlichen
Forschung.
The
artists
Susanne
Kriemann,
Arnold
Dreyblatt,
Moritz
Fehr,
Michaela
Mélian
and
Dominique
Hurth
will
take
the
opportunity
to
create
spaces
for
communication
to
supplement
the
ongoing
historical
research
in
this
area.
ParaCrawl v7.1