Übersetzung für "Kommunalwahlen" in Englisch

Im Lauf dieses Jahres finden in Kenia Präsidentschafts-, Parlaments- und Kommunalwahlen statt.
During the course of this year Kenya will hold Presidential, Parliamentary and Civic elections.
Europarl v8

Ohne Kommunalwahlen gibt es kein multi-ethnisches Zusammenleben in diesem Land.
Without communal elections there can be no multi-ethnic cooperation in this country.
Europarl v8

Ohne die Umsetzung dieser Kommunalwahlen wird es dies nicht geben.
Without the achievement of these communal elections this cannot happen.
Europarl v8

Im weiteren Sinne müßte eine solche Gleichbehandlung auch bei Kommunalwahlen gelten.
By extension, the same equivalent treatment must apply to local elections.
Europarl v8

Deshalb haben wir diese Debatte vor den Kommunalwahlen angesetzt.
That is why we are having this debate ahead of the municipal elections.
Europarl v8

Als Einmischung im Vorfeld der Kommunalwahlen würde es erscheinen.
To interfere in advance of the local elections, it would appear.
Europarl v8

Und in diesem Bosnien wurden nun zum erstenmal Kommunalwahlen durchgeführt.
It is in this Bosnia that local elections have now been held for the first time.
Europarl v8

Albanien blickt den Kommunalwahlen im Mai dieses Jahres entgegen.
Albania is awaiting the local elections of May this year.
Europarl v8

Hat der Rat die Kommunalwahlen in Albanien aufmerksam verfolgt?
Did it monitor the local elections there at close quarters?
Europarl v8

Bezüglich des aktiven und passiven Wahlrechts bei Kommunalwahlen kann ich mich kurz fassen.
As far as the active and passive right to vote in local elections is concerned, I will be brief and to the point.
Europarl v8

Sie alle können an den Kommunalwahlen in Irland teilnehmen.
They can all vote in local elections in Ireland.
Europarl v8

In dieser Hinsicht haben die kommenden Präsidentschafts- und Kommunalwahlen in Mazedonien große Bedeutung.
In this respect, the forthcoming Presidential and local elections in Macedonia are very important.
Europarl v8

In bestimmten Kommunen richtet sich die allgemeine Stimmung gegen die Kommunalwahlen.
In some districts the spirit is opposed to municipal elections.
Europarl v8

Sorge bereiten mir die OSZE-Berichte über wiederholte Unregelmäßigkeiten bei den letzten Kommunalwahlen.
I am concerned about the OSCE reports on the repetition of irregularities in the latest municipal elections.
Europarl v8

Das Referendum fand zeitgleich mit den Kommunalwahlen in der Woiwodschaft Podlasie statt.
The referendum was held because local government elections were being held in the Podlasie Voivodship at the same time.
Europarl v8

Das Ergebnis der Kommunalwahlen ist positiv ausgefallen.
The local elections had a positive outcome.
Europarl v8

Außerdem soll das Recht zur Teilnahme an Kommunalwahlen eingeführt werden.
Equally, it gives the right to vote in local elections.
Europarl v8

Bei den jüngsten Kommunalwahlen ist dieser Artikel offenkundig nicht eingehalten worden.
In the recent municipal elections, this article has clearly not been complied with.
Europarl v8

Und in den Kommunalwahlen war die Wahlbeteiligung irgendwo bei 20 %.
And in your average local election, turnout hovers somewhere around 20 percent.
TED2020 v1

Ausländer die Drittstaaten angehören, können unter bestimmten Bedingungen an den Kommunalwahlen teilnehmen.
Foreigners of non-Community origin may also, under certain conditions, take part in municipal elections.
ELRA-W0201 v1

Mai 2004 kündigte das palästinensische Kabinett erstmals Kommunalwahlen an.
On 10 May 2004, the Palestinian Cabinet announced that municipal elections would take place for the first time.
Wikipedia v1.0

Bei den Kommunalwahlen 2008 erhielt sie knapp die Hälfte der Stimmen.
At the local elections in 2004, it received more than half of the votes.
Wikipedia v1.0

Mai fanden die Kommunalwahlen in Uruguay 2000 statt.
The following elections occurred in the year 2000.
Wikipedia v1.0

Im Dezember 2001 erreichte die BNP bei Kommunalwahlen in Burnley drei Sitze.
During the 2001 local elections, the BNP secured three seats on Burnley Council.
Wikipedia v1.0

Pinochet wurde bei den Kommunalwahlen 2008 als Gemeinderätin für die Gemeinde Vitacura gewählt.
Pinochet was elected councilwoman of Vitacura (a right-wing stronghold) in the 2008 election.
Wikipedia v1.0

Im kommenden Oktober werden Kommunalwahlen abgehalten.
This October local elections will be held.
News-Commentary v14