Übersetzung für "Kommunalwahlen" in Englisch
Im
Lauf
dieses
Jahres
finden
in
Kenia
Präsidentschafts-,
Parlaments-
und
Kommunalwahlen
statt.
During
the
course
of
this
year
Kenya
will
hold
Presidential,
Parliamentary
and
Civic
elections.
Europarl v8
Ohne
Kommunalwahlen
gibt
es
kein
multi-ethnisches
Zusammenleben
in
diesem
Land.
Without
communal
elections
there
can
be
no
multi-ethnic
cooperation
in
this
country.
Europarl v8
Ohne
die
Umsetzung
dieser
Kommunalwahlen
wird
es
dies
nicht
geben.
Without
the
achievement
of
these
communal
elections
this
cannot
happen.
Europarl v8
Im
weiteren
Sinne
müßte
eine
solche
Gleichbehandlung
auch
bei
Kommunalwahlen
gelten.
By
extension,
the
same
equivalent
treatment
must
apply
to
local
elections.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
diese
Debatte
vor
den
Kommunalwahlen
angesetzt.
That
is
why
we
are
having
this
debate
ahead
of
the
municipal
elections.
Europarl v8
Als
Einmischung
im
Vorfeld
der
Kommunalwahlen
würde
es
erscheinen.
To
interfere
in
advance
of
the
local
elections,
it
would
appear.
Europarl v8
Und
in
diesem
Bosnien
wurden
nun
zum
erstenmal
Kommunalwahlen
durchgeführt.
It
is
in
this
Bosnia
that
local
elections
have
now
been
held
for
the
first
time.
Europarl v8
Albanien
blickt
den
Kommunalwahlen
im
Mai
dieses
Jahres
entgegen.
Albania
is
awaiting
the
local
elections
of
May
this
year.
Europarl v8
Hat
der
Rat
die
Kommunalwahlen
in
Albanien
aufmerksam
verfolgt?
Did
it
monitor
the
local
elections
there
at
close
quarters?
Europarl v8
Bezüglich
des
aktiven
und
passiven
Wahlrechts
bei
Kommunalwahlen
kann
ich
mich
kurz
fassen.
As
far
as
the
active
and
passive
right
to
vote
in
local
elections
is
concerned,
I
will
be
brief
and
to
the
point.
Europarl v8
Sie
alle
können
an
den
Kommunalwahlen
in
Irland
teilnehmen.
They
can
all
vote
in
local
elections
in
Ireland.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
haben
die
kommenden
Präsidentschafts-
und
Kommunalwahlen
in
Mazedonien
große
Bedeutung.
In
this
respect,
the
forthcoming
Presidential
and
local
elections
in
Macedonia
are
very
important.
Europarl v8
In
bestimmten
Kommunen
richtet
sich
die
allgemeine
Stimmung
gegen
die
Kommunalwahlen.
In
some
districts
the
spirit
is
opposed
to
municipal
elections.
Europarl v8
Sorge
bereiten
mir
die
OSZE-Berichte
über
wiederholte
Unregelmäßigkeiten
bei
den
letzten
Kommunalwahlen.
I
am
concerned
about
the
OSCE
reports
on
the
repetition
of
irregularities
in
the
latest
municipal
elections.
Europarl v8
Das
Referendum
fand
zeitgleich
mit
den
Kommunalwahlen
in
der
Woiwodschaft
Podlasie
statt.
The
referendum
was
held
because
local
government
elections
were
being
held
in
the
Podlasie
Voivodship
at
the
same
time.
Europarl v8
Das
Ergebnis
der
Kommunalwahlen
ist
positiv
ausgefallen.
The
local
elections
had
a
positive
outcome.
Europarl v8
Außerdem
soll
das
Recht
zur
Teilnahme
an
Kommunalwahlen
eingeführt
werden.
Equally,
it
gives
the
right
to
vote
in
local
elections.
Europarl v8
Bei
den
jüngsten
Kommunalwahlen
ist
dieser
Artikel
offenkundig
nicht
eingehalten
worden.
In
the
recent
municipal
elections,
this
article
has
clearly
not
been
complied
with.
Europarl v8
Und
in
den
Kommunalwahlen
war
die
Wahlbeteiligung
irgendwo
bei
20
%.
And
in
your
average
local
election,
turnout
hovers
somewhere
around
20
percent.
TED2020 v1
Ausländer
die
Drittstaaten
angehören,
können
unter
bestimmten
Bedingungen
an
den
Kommunalwahlen
teilnehmen.
Foreigners
of
non-Community
origin
may
also,
under
certain
conditions,
take
part
in
municipal
elections.
ELRA-W0201 v1
Mai
2004
kündigte
das
palästinensische
Kabinett
erstmals
Kommunalwahlen
an.
On
10
May
2004,
the
Palestinian
Cabinet
announced
that
municipal
elections
would
take
place
for
the
first
time.
Wikipedia v1.0
Bei
den
Kommunalwahlen
2008
erhielt
sie
knapp
die
Hälfte
der
Stimmen.
At
the
local
elections
in
2004,
it
received
more
than
half
of
the
votes.
Wikipedia v1.0
Mai
fanden
die
Kommunalwahlen
in
Uruguay
2000
statt.
The
following
elections
occurred
in
the
year
2000.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
2001
erreichte
die
BNP
bei
Kommunalwahlen
in
Burnley
drei
Sitze.
During
the
2001
local
elections,
the
BNP
secured
three
seats
on
Burnley
Council.
Wikipedia v1.0
Pinochet
wurde
bei
den
Kommunalwahlen
2008
als
Gemeinderätin
für
die
Gemeinde
Vitacura
gewählt.
Pinochet
was
elected
councilwoman
of
Vitacura
(a
right-wing
stronghold)
in
the
2008
election.
Wikipedia v1.0
Im
kommenden
Oktober
werden
Kommunalwahlen
abgehalten.
This
October
local
elections
will
be
held.
News-Commentary v14