Übersetzung für "Kollusion" in Englisch
Die
offene
Koordinierungsmethode
ist
zu
einer
geschlossenen
Kollusion
und
einer
offenen
Demütigung
geworden.
The
method
of
open
coordination
has
turned
into
a
closed
collusion
and
open
humiliation.
Europarl v8
Hier
als
dort
ein
findet
Kollusion
zwischen
großen
Entwicklern
und
lokalen
Regierungsbeamten.
Here
as
there
one
finds
collusion
between
big
developers
and
local
government
officials.
ParaCrawl v7.1
So
werden
geheime
Vereinbarungen
gesucht:
diese
setzen
Kollusion
fest.
Thus,
secret
agreements
are
sought:
these
constitute
collusion.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Bedingungen
könnten
Vereinbarungen
mit
Markenzwang
auch
die
Kollusion
unter
konkurrierenden
Anbietern
erleichtern.
This
is
also
a
situation
where
single
branding
agreements
may
facilitate
collusion
between
competing
suppliers.
TildeMODEL v2018
Kollusion,
wenn
zwei
oder
mehr
Spieler
sich
verschwören,
in
einem
Pokerspiel
zu
betrügen.
Collusion
When
two
or
more
players
conspire
to
cheat
in
a
poker
game.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Großhandelsebene
erschweren
sie
Kollusion
der
Anbieter
und
können
auch
die
Markteintrittskosten
neuer
Netzbetreiber
senken.
On
the
wholesale
level
resellers
aggravate
collusion
of
network
operators
and
can
reduce
market
entry
costs
of
new
operators.
ParaCrawl v7.1
Solch
ein
beraten
und
überlegen
Tätigkeit
ist
die
Form
der
Kollusion,
die
verboten
wird.
Such
a
concerted
and
deliberate
action
is
the
form
of
collusion
which
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Die
Ereignisse
der
letzten
siebeneinhalb
Jahre,
einschließlich
der
zu
verachtenden
Anwendung
von
Folter,
sollten
vollständig
aufgedeckt
werden,
damit
sich
solche
Vorkommnisse
nicht
wiederholen,
insbesondere
nicht
die
Kollusion
von
Europa.
Full
disclosure
of
what
has
happened
in
the
last
seven
and
a
half
years,
including
the
shameful
use
of
the
outsourcing
of
torture,
is
necessary
to
ensure
that
there
is
no
repeat,
and
especially
no
repeat
of
the
collusion
from
Europe.
Europarl v8
Natürlich
ist
es
außerdem
wichtig,
die
politische
und
wirtschaftliche
Kollusion
zu
beenden,
von
der
die
FDLR
in
der
Region
und
in
anderen
Teilen
der
Welt,
unsere
Mitgliedstaaten
eingeschlossen,
weiterhin
profitiert.
Clearly,
it
is
also
important
to
stop
the
political
and
economic
collusion
from
which
the
FDLR
continue
to
benefit
in
the
region
and
elsewhere
in
the
world,
including
in
our
Member
States.
Europarl v8
Die
Marktuntersuchung
offenbarte
jedoch
auch,
dass
die
Überwachung
der
Aktionsrabatte
eine
Überwachung
auf
der
Ebene
der
Alben
erfordert,
wodurch
die
Markttransparenz
reduziert
und
stillschweigende
Kollusion
erschwert
wird.
However,
the
investigation
also
indicated
that
the
monitoring
of
campaign
discounts
requires
monitoring
on
an
album
level,
which
reduces
the
transparency
in
the
market
and
makes
tacit
collusion
more
difficult.
DGT v2019
Der
Rat
übernimmt
gegenwärtig,
mit
Ihrer
Kollusion,
Herr
Barroso,
sowohl
das
Recht
zu
entscheiden
als
auch
zu
kontrollieren,
anders
gesagt,
im
Grunde
genommen,
nichts
zu
tun.
The
Council,
with
your
collusion,
Mr
Barroso,
is
currently
taking
upon
itself
the
right
to
both
decide
and
control,
in
other
words,
basically
to
do
nothing.
Europarl v8
Einige
unserer
Institutionen
aus
Politik,
Religion,
Justiz
und
Polizei
wurden
der
korrupten
Kollusion
mit
diesem
Übel
bezichtigt.
Some
of
our
political,
religious,
juridical
and
police
institutions
have
been
implicated
in
corrupt
collusion
with
this
evil.
Europarl v8
Trotz
der
Ankündigung
der
eventuellen
Gründung
einer
neuen,
stehenden
Einheit
zum
Kampf
gegen
Korruption
und
Kollusion
seitens
Jean
Charest
fordern
zahlreiche
Beobachter
weiterhin
die
Bildung
eines
öffentlichen
Untersuchungsausschusses
zu
diesem
Thema.
Despite
the
announcement
by
Jean
Charest
of
the
possible
creation
of
a
permanent
unit
for
combating
corruption
and
collusion,
numerous
observers
continue
to
demand
the
creation
of
a
commission
of
public
inquiry
into
the
subject.
WMT-News v2019
Auch
wenn
die
Mitglieder
der
Einkaufsgemeinschaft
einen
gemeinsamen
Anteil
von
mehr
als
20
%
am
Einkaufsmarkt
haben,
ist
eine
Koordinierung
des
Verhaltens
oder
eine
Kollusion
der
Parteien
auf
den
Verkaufsmärkten
unwahrscheinlich,
da
sie
auf
den
nachgelagerten
Märkten
weder
tatsächliche
noch
potenzielle
Wettbewerber
sind.
Even
if
the
members
of
the
purchasing
group
have
a
combined
market
share
of
more
than
15%
on
the
purchasing
market,
the
parties
are
unlikely
to
coordinate
their
conduct
and
collude
on
the
selling
markets
since
they
are
neither
actual
nor
potential
competitors
on
the
downstream
markets.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
könnten
Produktgruppenmanagement-Vereinbarungen
Kollusion
zwischen
Händlern
begünstigen,
wenn
derselbe
Anbieter
als
„Category
Captain“
für
alle
oder
fast
alle
konkurrierenden
Händler
eines
Marktes
fungiert
und
diesen
Händlern
einen
einheitlichen
Bezugsrahmen
für
ihre
Marketingentscheidung
geben
würde.
In
addition,
category
management
agreements
may
facilitate
collusion
between
distributors
when
the
same
supplier
serves
as
a
category
captain
for
all
or
most
of
the
competing
distributors
on
a
market
and
provides
these
distributors
with
a
common
point
of
reference
for
their
marketing
decisions.
TildeMODEL v2018
Der
Informationsaustausch
kann
somit
eine
abgestimmte
Verhaltensweise
darstellen,
wenn
er
die
strategische
Ungewissheit45
auf
dem
Markt
verringert
und
–
wenn
die
ausgetauschten
Daten
strategisch
relevant
sind
–
damit
die
Kollusion
erleichtert.
Hence,
information
exchange
can
constitute
a
concerted
practice
if
it
reduces
strategic
uncertainty45
in
the
market
thereby
facilitating
collusion,
that
is
to
say,
if
the
data
exchanged
is
strategic.
TildeMODEL v2018
Die
Gruppenfreistellung
sollte
an
bestimmte
Bedingungen
geknüpft
werden,
die
den
Zugang
zum
relevanten
Markt
gewährleisten
und
Kollusion
auf
diesem
Markt
vorbeugen.
In
order
to
ensure
access
to
or
to
prevent
collusion
on
the
relevant
market,
certain
conditions
should
be
attached
to
the
block
exemption.
TildeMODEL v2018
Die
von
Preisobergrenzen
oder
-empfehlungen
ausgehende
Gefahr
für
den
Wettbewerb
besteht
darin,
dass
der
angegebene
Wert
als
Orientierungspreis
dient,
an
den
sich
die
meisten
oder
alle
Wiederverkäufer
halten
und/oder
dass
diese
Preise
den
Wettbewerb
aufweichen
oder
eine
Kollusion
zwischen
Anbietern
begünstigen.
The
possible
competition
risk
of
maximum
and
recommended
prices
is
that
they
will
work
as
a
focal
point
for
the
resellers
and
might
be
followed
by
most
or
all
of
them
and/or
that
maximum
or
recommended
prices
may
soften
competition
or
facilitate
collusion
between
suppliers.
TildeMODEL v2018
Erstens
kann
sie
zu
Kollusion
zwischen
Anbietern
führen,
indem
die
Preistransparenz
auf
dem
Markt
verbessert
wird
und
es
somit
einfacher
ist
festzustellen,
ob
ein
Anbieter
von
dem
abgesprochenen
Gleichgewicht
abweicht,
indem
er
seine
Preise
senkt.
Firstly,
RPM
may
facilitate
collusion
between
suppliers
by
enhancing
price
transparency
on
the
market,
thereby
making
it
easier
to
detect
whether
a
supplier
deviates
from
the
collusive
equilibrium
by
cutting
its
price.
TildeMODEL v2018
Die
Datenerfassung
soll
es
Händlerbanken
ermöglichen,
in
voller
Sachkenntnis
zu
entscheiden,
wenn
es
um
Vereinbarungen
mit
Händlern
geht,
bei
denen
Verträge
wegen
Vertragsbruch,
Kollusion
oder
schwerwiegendem
Betrug
beendet
wurden.
The
purpose
of
the
data
collection
is
to
enable
acquirers
to
make
an
informed
decision
when
entering
into
an
agreement
with
merchants
whose
contracts
have
been
terminated
due
to
breach,
collusion
or
excessive
fraud.
TildeMODEL v2018
Eine
Produktionsvereinbarung
zwischen
Parteien
mit
Marktmacht
kann
wettbewerbsbeschränkende
Auswirkungen
haben,
wenn
die
Angleichung
ihrer
Kosten
(d.
h.
der
Anteil
der
variablen
Kosten,
die
den
Parteien
gemein
sind)
ein
Niveau
erreicht,
das
ihnen
eine
Kollusion
ermöglicht.
A
production
agreement
between
parties
with
market
power
can
have
restrictive
effects
on
competition
if
it
increases
their
commonality
of
costs
(that
is
to
say,
the
proportion
of
variable
costs
which
the
parties
have
in
common)
to
a
level
which
enables
them
to
collude.
TildeMODEL v2018
Die
Gefahren
für
den
Wettbewerb
bestehen
in
einem
Verlust
an
markeninternem
Wettbewerb
und
–
vor
allem
bei
Vorliegen
einer
kumulativen
Wirkung
–
im
Ausschluss
einer
bestimmten
Kategorie
bzw.
bestimmter
Kategorien
von
Händlern
sowie
in
einer
Aufweichung
des
Wettbewerbs
und
der
Erleichterung
von
Kollusion
unter
Anbietern
oder
Abnehmern.
The
possible
competition
risks
are
a
reduction
in
intra-brand
competition
and,
especially
in
case
of
cumulative
effect,
foreclosure
of
certain
type(s)
of
distributors
and
softening
of
competition
and
facilitation
of
collusion
between
suppliers
or
buyers.
TildeMODEL v2018