Übersetzung für "Kolbengruppe" in Englisch

Hauptquellen für Reibungsverluste im Motor sind die Kolbengruppe, die Lagerungen der Motorwellen und die Ventiltriebskomponenten.
The main sources of friction losses in the engine are the piston assemblies, the bearings of the engine shafts, and the valve drive components.
EuroPat v2

Die Kolbengruppe und damit die Kolbenringe sind für einen großen Anteil der Reibungsverluste verantwortlich.
The piston assembly, and thus the piston rings, are responsible to a large extent for the friction losses.
EuroPat v2

Im Vergleich zu ähnlichen Kompressoren dieser Klasse arbeitet das Modell bei mittleren Frequenzen, was die Verschleißrate der Kolbengruppe reduziert.
Compared with similar compressors of this class, the model operates at medium frequencies, which reduces the wear rate of the piston group.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich weist diese Beschichtung aber auch gute tribologische Eigenschaften auf, um den Reib-Verschleiß-Bedingungen der Kolbengruppe gewachsen zu sein.
In addition, however, this coating also has good tribological properties, in order to stand up to the frictional wear conditions of the piston group.
EuroPat v2

Nachteilig an Systemen mit separatem Niederdruckzylinder ist die hohe Wärmebelastung des Überströmkanals im Zylinderkopf zu sehen, der höhere Abgasgegendruck bei Ventilüberschneidung (Spülung) eines Hochdruckzylinders, der erhebliche Mehraufwand an Motorgewicht und -bauraum für den Niederdruckzylinder, die Reibungsverluste (zusätzliche Kolbengruppe und Kurbeltrieb) des Niederdruckzylinders und die Tatsache, dass der sinnvoller Weise im Zweitakt arbeitende Niederdruckzylinder mit je zwei Hochdruckzylindern gleichen Zündabstands kombiniert werden sollte.
Drawbacks of systems having a separate low-pressure cylinder are the high thermal load on the overflow duct in the cylinder head, the higher exhaust gas counter pressure in the event of valve overlap (scavenging) of a high-pressure cylinder, the considerable increase in engine weight and installation space for the low-pressure cylinder, the friction losses (additional piston group and crankshaft drive) in the low-pressure cylinder, and the fact that the low-pressure cylinder which expediently operates in two-stroke operation is to be combined with two high-pressure cylinders having the same angular ignition spacing.
EuroPat v2

Nach Erreichen des unteren Totpunktes kehrt sich die Bewegungsrichtung der Kolbengruppe 2 wieder um, so dass das Auslassventil 6 wieder schließt und der Ansaughub wieder beginnt, wobei eine Rückstellkraft F2 einer im Kompressionsraum 8.1 angeordneten und von einer Zylinderwand 8.4 geführten Rückstellfeder 10, die beispielsweise als Spiralfeder mit angeschliffenen Endwendungen ausgeführt ist und sich an einem Zylinderboden 8.2 und an einem Käfigelement 11 abstützt, gegen das Käfigelement 11 des Einlassventils 5 und somit gegen das zweite Kolbenelement 2.2 wirkt, um die Kolbenbaugruppe 2 wieder in Richtung oberer Totpunkt zu bewegen.
After bottom dead center is reached, the direction of motion of the piston assembly 2 reverses again, so that the outlet valve 6 closes again, and the intake stroke begins again; a restoring force F 2 of a restoring spring 10, disposed in the compression chamber 8 . 1 and guided by a cylinder wall 8 . 4, which spring is embodied for instance as a spiral spring with polished end windings and is braced on a cylinder bottom 8 . 2 and on the cage element 11, acts against the cage element 11 of the inlet valve 5 and thus against the second piston element 2 . 2, in order to move the piston assembly 2 back in the direction of top dead center.
EuroPat v2

Nach Erreichen des unteren Totpunktes kehrt sich die Bewegungsrichtung der Kolbengruppe 22 wieder um, so dass das Auslassventil 26 wieder schließt und der Ansaughub wieder beginnt, wobei eine Rückstellkraft F2 einer im Kompressionsraum 28.1 angeordneten Rückstellfeder 30, die beispielsweise als Spiralfeder ausgeführt ist und sich auf einem Zylinderboden 28.2 abstützt, gegen einen radialen Auflagebereich 31.4 drückt, der am Hochdruckdichtelement 31.1 angeordnet ist.
Once bottom dead center is reached, the direction of motion of the piston assembly 22 reverses again, so that the outlet valve 26 closes again and the intake stroke begins again; a restoring force F 2 of a restoring spring 30, which is disposed in the compression chamber 28 . 1 and embodied for instance as a spiral spring and which is braced on a cylinder bottom 28 . 2, has an axially acting force component F 2 which presses against a radial receiving region 31 . 4, which is disposed on the high-pressure sealing element 31 . 1 .
EuroPat v2

Die Reibung eines Verbrennungsmotors setzt sich aus der Reibung des Grundmotors (Lager, Kolbengruppe) und der Antriebsleistung der Nebenaggregate zusammen.
The friction of an internal combustion engine is made up of the friction of the main engine (bearings, piston group) and the drive power of the auxiliary assemblies.
EuroPat v2

Aus der Integration der Kräfte entlang der Kolbenlaufbahn in Zylinderrichtung kann die Reibung zwischen der aus Kolben und Kolbenringen bestehenden Kolbengruppe und der Zylinderlauffläche ermittelt werden.
The friction between a piston group which consists of a piston and piston rings and a cylinder liner surface can be determined from the integration of the forces along the piston bearing surface in the direction of the cylinder.
EuroPat v2

Nach Erreichen des unteren Totpunktes kehrt sich die Bewegungsrichtung der Kolbengruppe 22 wieder um, so dass das Auslassventil wieder schließt und der Ansaughub wieder beginnt, wobei eine Rückstellkraft F2 einer im Kompressionsraum 28.1 angeordneten Rückstellfeder 30, die beispielsweise als Spiralfeder ausgeführt ist, gegen einen radialen Auflagebereich 31.4 drückt, der am Hochdruckdichtelement 31.1 angeordnet ist.
After bottom dead center is reached, the direction of motion of the piston group 22 is reversed again, so that the outlet valve closes again, and the intake stroke begins again, and a restoring force F 2 of a restoring spring 30, disposed in the compression chamber 28 . 1 and embodied for instance as a spiral spring, presses against a radial contact region 31 . 4 that is disposed on the high-pressure sealing element 31 . 1 .
EuroPat v2

Für den Umschaltvorgang ist im Bereich des Zulaufs "B", d.h. in einem Leitungszweig 34 für die Kolbengruppe 20-2 eine Ventilanordnung in der Ausgestaltung eines stetig verstellbaren 3/2-Wegeventils 30 vorgesehen, das zwei End-Schaltstellungen 30-A und 30-B hat.
For the switching process, a valve arrangement is provided in the region of the intake “B,” i.e. in a line branch 34 for the piston group 20 - 2, in the form of an infinitely adjustable 3/2-way valve 30 that has two end switching positions 30 -A and 30 -B.
EuroPat v2

Eine Rückstellfeder 32 drückt den Ventilkörper, vorzugsweise einen Kolbenschieber, in die gezeigte Schaltstellung 30-A, in der der Zulauf B über Leitungsabschnitte 34 und 22 zur Kolbengruppe 20-2 durchgeschaltet ist.
A pull-back spring 32 presses the valve body, preferably a piston slide, into the switching position 20 -A as indicated, in which the intake B is switched through to the piston group 20 - 2 via line segments 34 and 22 .
EuroPat v2

Wie vorstehend bereits erwähnt, ist das Ventil 30 als stetig verstellbares 3/2-Wegeventil ausgebildet, d.h. als Ventil, dass zwischen den beiden End-Schaltstellungen 30-A und 30-B zumindest eine Zwischen-Schaltstellung hat, in der die im Zulauf der Kolbengruppe 20-2 liegenden Leitungsabschnitte 34 und 22 über eine Blendenanordnung miteinander in Verbindung stehen.
As already mentioned above, the valve 30 is structured as an infinitely adjustable 3/2-way valve, i.e. as a valve that has at least one intermediate switching position between the two end switching positions 30 -A and 30 -B, in which the line segments 34 and 22 that lie in the intake of the piston group 20 - 2 are connected with one another by way of an orifice arrangement.
EuroPat v2

Die Ansteuerung kann dabei beispielsweise programmgesteuert so erfolgen, dass das Weg-/Zeitdiagramm der Bewegung des Steuerschiebers in Abhängigkeit von der Schaltrichtung (Zu- oder Abschaltung) der Kolbengruppe 20-2 variiert, wodurch es gelingt, die Schaltgeschwindigkeit bei vorgegebener Glättung der Druckspitzen zu maximieren.
In this connection, the control can take place by program control, for example, in that the path/time diagram of the movement of the control slide varies as a function of the switching direction (switching on or off) of the piston group 20 - 2, making it possible to maximize the switching speed at a predetermined smoothing of the pressure peaks.
EuroPat v2

Aufgrund des eingangs beschriebenen Aufbaus des Radialkolbenmotors wird klar, dass sämtliche Kolben des Radialkolbenmotors mechanisch gekoppelt bleiben, auch wenn die zu- und abschaltbare Kolbengruppe 20-2 vom Arbeitsdruck abgekoppelt, d.h. deaktiviert wird.
On the basis of the structure of the radial piston motor as described initially, it is clear that all the pistons of the radial piston motor remain mechanically coupled even if the piston group 20 - 2 that can be turned on or shut off is uncoupled from the working pressure, i.e. if it is deactivated.
EuroPat v2

Man erkennt, dass in der Zwischen-Schaltstellung 230-Z die Zulaufseite 222 und die Ablaufseite 224 angedrosselt, d.h. über eine Blende 231 in Verbindung stehen, wobei eine weitere Blende 233 zwischen der Versorgungsleitung 234 und der Zulaufleitung 222 den Druckfluidstrom zur Kolbengruppe 220-2 androsselt.
It is evident that in the intermediate switching position 230 -Z, the intake side 222 and the outlet side 224 are connected in throttled manner, i.e. by way of an orifice 231, where another orifice 233 throttles the pressure fluid stream to the piston group 220 - 2 between the supply line 234 and the intake line 222 .
EuroPat v2

Erst in der zweiten End-Schaltstellung 230-B ist die Versorgungsleitung 234 vollständig gesperrt, und der Zulauf 222 und der Ablauf 224 der Kolbengruppe 220-2 ungedrosselt kurzgeschlossen.
Only in the second end switching position 23 -B is the supply line 234 completely blocked, and the intake 222 and the outlet 224 of the piston group 220 - 2 is short-circuited, without throttling.
EuroPat v2

4B, die der Steuerschieber 270 für einen Ansteuerdruck X im Bereich von beispielsweise 0 bis 8 bar einnimmt, der Anschluss B ungedrosselt zum Zulauf-Anschluss 222 der Kolbengruppe 220-2 durchgeschaltet ist.
4B, which the control slide assumes for a control pressure X in the range of 0 to 8 bar, for example, the connector B is switched through, unthrottled, to the intake connector 222 of the piston group 220 - 2 .
EuroPat v2

Damit nun an der Saugseite 222 der Kolbengruppe 220-2 der Strömungsmitteldruck nicht unter einen kritischen, das Auftreten von Kavitation hervorrufenden Druck fällt, tritt das Anti-Kavitationsventil, d.h. das Rückschlagventil 260 in Funktion.
In order for the flow medium pressure not to drop below a critical pressure that will bring about the occurrence of cavitation, on the suction side 222 of the piston group 220 - 2, the anti-cavitation valve, i.e. the check valve 260 goes into operation.
EuroPat v2

Die Gleitstellen des Ventiltriebs, der Kolbengruppe, Zahnräder und Ketten werden mit Spritzöl, Schleuderöl oder Ölnebel versorgt.
The lubrication points of the valve drive, the piston group, gearwheels and chains are supplied with injected oil, spin-off oil or oil mist.
EuroPat v2