Übersetzung für "Kohäsionsfonds" in Englisch

Zweitens, der Kohäsionsfonds muss den wirklich armen Regionen Europas zugesprochen werden.
Secondly, commit the cohesion fund to the genuinely poor regions in Europe.
Europarl v8

Der Erfolg der Kohäsionsfonds ist unbestritten.
There is no denying the success of the Cohesion Fund.
Europarl v8

Aus diesen Gründen ist der Kohäsionsfonds ein unerläßliches Instrument.
So the Cohesion Fund is an essential instrument.
Europarl v8

Das strukturpolitische Heranführungsinstrument wird immer wieder mit dem Kohäsionsfonds verglichen.
The structural pre-accession instrument keeps being compared with the Cohesion Fund.
Europarl v8

Aber ISPA ist mehr als nur ein Klon des Kohäsionsfonds.
But ISPA is more than merely a cloning of the Cohesion Fund.
Europarl v8

Hinzu kommen dann die Struktur-und die Kohäsionsfonds.
And then there are the Structural Funds and the Cohesion Fund.
Europarl v8

Der Kohäsionsfonds kann diese Arbeit ebenfalls unterstützen.
The Cohesion Fund may also support this work.
Europarl v8

Ich habe bereits den Struktur- und den Kohäsionsfonds erwähnt.
I have already mentioned the Structural and Cohesion Funds.
Europarl v8

Regionalpolitik und der Europäische Kohäsionsfonds sind für das Solidaritätsprinzip zwischen Mitgliedstaaten Voraussetzung.
Regional policy and the European Union Cohesion Fund are fundamental for the principle of solidarity among Member States.
Europarl v8

Gleiche Synergieeffekte wären mit dem Kohäsionsfonds denkbar.
That kind of synergy could be achieved using the cohesion fund.
Europarl v8

Ist dieses Ziel erreicht, so hat der Kohäsionsfonds seine Aufgabe erfüllt.
If this aim has been achieved, then the Cohesion Fund has fulfilled its task.
Europarl v8

Wie haben gegen den Bericht zum Kohäsionsfonds gestimmt.
We have voted against the report on the Cohesion Fund.
Europarl v8

Lassen Sie mich noch zwei Dinge zum Kohäsionsfonds sagen.
I also want to make two points in connection with the Cohesion Fund.
Europarl v8

Letztere können dagegen im Rahmen des Kohäsionsfonds und der Strukturfonds gefördert werden.
The latter can be eligible for aid under the Cohesion Fund or the Structural Funds.
Europarl v8

Es ist ferner falsch, den Zusammenhang zwischen Kohäsionsfonds und Eurozone zu leugnen.
It is also wrong to dispute the connection between the Cohesion Fund and the euro area.
Europarl v8

Die vom Parlament vorgebrachten Schwerpunkte zum Kohäsionsfonds sind ganz einfach.
Parliament's priorities in relation to the Cohesion Fund were easily identifiable.
Europarl v8

Es gibt einige Möglichkeiten, die Energieeffizienz über den Kohäsionsfonds zu unterstützen.
There are some opportunities to support energy efficiency through the Cohesion Funds.
Europarl v8

Das ist in Punkt 87 über den Kohäsionsfonds enthalten.
That is included in Point 87 regarding the Cohesion Fund.
Europarl v8

Dazu gehört zunächst ein Auslaufen des Kohäsionsfonds zur Jahrtausendwende.
The expiry of the Cohesion Fund at the turn of the millennium is another part of this equation.
Europarl v8

Daher müssen wir den Kohäsionsfonds weiter aufrechterhalten und stärken.
For this reason, we must maintain and reinforce the cohesion funds.
Europarl v8

Aber der Kohäsionsfonds ist immer noch kein rein hochherziger Akt.
But the Cohesion Fund is not just an act of generosity.
Europarl v8

Ich komme zu den einzelnen Punkten: erstens zum Kohäsionsfonds.
Let me turn now to the individual points, and firstly to the Cohesion Fund.
Europarl v8

Ich begrüße die Unterstützung von Präsident Santer für den Kohäsionsfonds.
I welcome President Santer's support for the cohesion fund.
Europarl v8

Wie denkt der Rat über das Fortbestehen des Kohäsionsfonds nach 1999?
What is the Council's view of the continuity of the Cohesion Fund post-1999?
Europarl v8

Zweitens muß der Kohäsionsfonds aufgrund seiner Wirksamkeit und Aktualität beibehalten werden.
Secondly, the cohesion fund must be maintained in view of its efficiency and relevance to the present situation.
Europarl v8

Was den Kohäsionsfonds anbelangt, ist meine Fraktion geteilter Meinung.
As far as the Cohesion Fund is concerned, the opinion of my group is divided.
Europarl v8

Was den Kohäsionsfonds anbelangt, so ist meine Fraktion geteilter Meinung.
Opinion is divided within my group as far as the Cohesion Fund is concerned.
Europarl v8

Warum erwähne ich immer wieder den Kohäsionsfonds?
Why am I laying the emphasis on the Cohesion Fund?
Europarl v8

Das vermissen wir in den Berichten über die Anwendung des Kohäsionsfonds.
That is what is lacking in the reports on the application of the Cohesion Fund.
Europarl v8