Übersetzung für "Kohäsionsfonds" in Englisch
Zweitens,
der
Kohäsionsfonds
muss
den
wirklich
armen
Regionen
Europas
zugesprochen
werden.
Secondly,
commit
the
cohesion
fund
to
the
genuinely
poor
regions
in
Europe.
Europarl v8
Der
Erfolg
der
Kohäsionsfonds
ist
unbestritten.
There
is
no
denying
the
success
of
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
ist
der
Kohäsionsfonds
ein
unerläßliches
Instrument.
So
the
Cohesion
Fund
is
an
essential
instrument.
Europarl v8
Das
strukturpolitische
Heranführungsinstrument
wird
immer
wieder
mit
dem
Kohäsionsfonds
verglichen.
The
structural
pre-accession
instrument
keeps
being
compared
with
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Aber
ISPA
ist
mehr
als
nur
ein
Klon
des
Kohäsionsfonds.
But
ISPA
is
more
than
merely
a
cloning
of
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Hinzu
kommen
dann
die
Struktur-und
die
Kohäsionsfonds.
And
then
there
are
the
Structural
Funds
and
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Der
Kohäsionsfonds
kann
diese
Arbeit
ebenfalls
unterstützen.
The
Cohesion
Fund
may
also
support
this
work.
Europarl v8
Ich
habe
bereits
den
Struktur-
und
den
Kohäsionsfonds
erwähnt.
I
have
already
mentioned
the
Structural
and
Cohesion
Funds.
Europarl v8
Regionalpolitik
und
der
Europäische
Kohäsionsfonds
sind
für
das
Solidaritätsprinzip
zwischen
Mitgliedstaaten
Voraussetzung.
Regional
policy
and
the
European
Union
Cohesion
Fund
are
fundamental
for
the
principle
of
solidarity
among
Member
States.
Europarl v8
Gleiche
Synergieeffekte
wären
mit
dem
Kohäsionsfonds
denkbar.
That
kind
of
synergy
could
be
achieved
using
the
cohesion
fund.
Europarl v8
Ist
dieses
Ziel
erreicht,
so
hat
der
Kohäsionsfonds
seine
Aufgabe
erfüllt.
If
this
aim
has
been
achieved,
then
the
Cohesion
Fund
has
fulfilled
its
task.
Europarl v8
Wie
haben
gegen
den
Bericht
zum
Kohäsionsfonds
gestimmt.
We
have
voted
against
the
report
on
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
zwei
Dinge
zum
Kohäsionsfonds
sagen.
I
also
want
to
make
two
points
in
connection
with
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Letztere
können
dagegen
im
Rahmen
des
Kohäsionsfonds
und
der
Strukturfonds
gefördert
werden.
The
latter
can
be
eligible
for
aid
under
the
Cohesion
Fund
or
the
Structural
Funds.
Europarl v8
Es
ist
ferner
falsch,
den
Zusammenhang
zwischen
Kohäsionsfonds
und
Eurozone
zu
leugnen.
It
is
also
wrong
to
dispute
the
connection
between
the
Cohesion
Fund
and
the
euro
area.
Europarl v8
Die
vom
Parlament
vorgebrachten
Schwerpunkte
zum
Kohäsionsfonds
sind
ganz
einfach.
Parliament's
priorities
in
relation
to
the
Cohesion
Fund
were
easily
identifiable.
Europarl v8
Es
gibt
einige
Möglichkeiten,
die
Energieeffizienz
über
den
Kohäsionsfonds
zu
unterstützen.
There
are
some
opportunities
to
support
energy
efficiency
through
the
Cohesion
Funds.
Europarl v8
Das
ist
in
Punkt
87
über
den
Kohäsionsfonds
enthalten.
That
is
included
in
Point
87
regarding
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Dazu
gehört
zunächst
ein
Auslaufen
des
Kohäsionsfonds
zur
Jahrtausendwende.
The
expiry
of
the
Cohesion
Fund
at
the
turn
of
the
millennium
is
another
part
of
this
equation.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
den
Kohäsionsfonds
weiter
aufrechterhalten
und
stärken.
For
this
reason,
we
must
maintain
and
reinforce
the
cohesion
funds.
Europarl v8
Aber
der
Kohäsionsfonds
ist
immer
noch
kein
rein
hochherziger
Akt.
But
the
Cohesion
Fund
is
not
just
an
act
of
generosity.
Europarl v8
Ich
komme
zu
den
einzelnen
Punkten:
erstens
zum
Kohäsionsfonds.
Let
me
turn
now
to
the
individual
points,
and
firstly
to
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Unterstützung
von
Präsident
Santer
für
den
Kohäsionsfonds.
I
welcome
President
Santer's
support
for
the
cohesion
fund.
Europarl v8
Wie
denkt
der
Rat
über
das
Fortbestehen
des
Kohäsionsfonds
nach
1999?
What
is
the
Council's
view
of
the
continuity
of
the
Cohesion
Fund
post-1999?
Europarl v8
Zweitens
muß
der
Kohäsionsfonds
aufgrund
seiner
Wirksamkeit
und
Aktualität
beibehalten
werden.
Secondly,
the
cohesion
fund
must
be
maintained
in
view
of
its
efficiency
and
relevance
to
the
present
situation.
Europarl v8
Was
den
Kohäsionsfonds
anbelangt,
ist
meine
Fraktion
geteilter
Meinung.
As
far
as
the
Cohesion
Fund
is
concerned,
the
opinion
of
my
group
is
divided.
Europarl v8
Was
den
Kohäsionsfonds
anbelangt,
so
ist
meine
Fraktion
geteilter
Meinung.
Opinion
is
divided
within
my
group
as
far
as
the
Cohesion
Fund
is
concerned.
Europarl v8
Warum
erwähne
ich
immer
wieder
den
Kohäsionsfonds?
Why
am
I
laying
the
emphasis
on
the
Cohesion
Fund?
Europarl v8
Das
vermissen
wir
in
den
Berichten
über
die
Anwendung
des
Kohäsionsfonds.
That
is
what
is
lacking
in
the
reports
on
the
application
of
the
Cohesion
Fund.
Europarl v8