Übersetzung für "Knöpfchen" in Englisch
Vielleicht
sollten
wir
ein
Knöpfchen
aufmachen.
Maybe
we
better
open
a
couple
of
buttons.
OpenSubtitles v2018
Lass
das,
Knöpfchen,
gib
den
Kaugummi
her.
Here,
Buttons.
Stop
chewing
that
gum.
OpenSubtitles v2018
Das
nennt
man
den
Wiener
Charme,
Knöpfchen.
That's
what's
known
as
Viennese
charm,
Buttons.
OpenSubtitles v2018
Warte
Knöpfchen,
ich
bin
ja
schon
da.
Hold
it,
Buttons.
I'm
a'comin'.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dann
mache
ich
Knöpfchen
für
die
Nacht
fertig.
Well,
then
I'll...
I'll
get
Buttons
ready
for
the
night.
OpenSubtitles v2018
Knöpfchen
ist
kein
Geschäftsmann,
er
tut
nichts
mit
Berechnung.
Buttons
isn't
a
businessman.
OpenSubtitles v2018
Komm
Shéhérazade
sei
lieb,
gib
Knöpfchen
den
Ball
zurück.
Come
on,
Scheherazade,
Give
Buttons
back
his
ball.
OpenSubtitles v2018
Komm
Knöpfchen,
du
musst
mir
die
Pfötchen
drücken.
Come
on,
Buttons.
Keep
your
paws
crossed.
OpenSubtitles v2018
Knöpfchen
und
ich
sprechen
Tag
und
Nacht
von
Ihnen.
Buttons
and
I
keep
talking
about
you,
night
and
day.
OpenSubtitles v2018
Unsinn,
Knöpfchen
ist
ein
ausgeglichener
kleiner
Hund.
Nonsense!
Buttons
is
a
sturdy,
well-adjusted
little
dog.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
dieses
Knöpfchen
drücke
dann
wird
das
Quecksilber
freigesetzt.
I
push
this
button
and
the
mercury
is
released.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
Leute,
die
den
ganzen
Tag
Knöpfchen
drücken.
I
hate
guys
that
just
push
buttons
all
day.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
Sie
sich
anziehen,
mit
den
Knöpfchen
bis
ganz
oben...
The
way
you
dress,
your
little
white
buttons
all
the
way...
OpenSubtitles v2018
Hier
fehlt
ein
Knöpfchen,
beste
Rosaline.
My
sleeve
wants
for
a
button,
Mistress
Rosaline.
OpenSubtitles v2018
Drücken
Sie
aufs
Knöpfchen,
wenn
die
Westberlin
besetzen?
So
will
you
press
the
button
if
they
invade
West
Berlin?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
ist
in
der
Lage,
das
Knöpfchen
zu
drücken.
I
mean,
you
are
playing
with
a
guy
who
could
push
the
button.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
deine
Ärztin,
Knöpfchen.
This
is
your
doctor,
button
OpenSubtitles v2018