Übersetzung für "Knotenregel" in Englisch

Die Summe der drei Ströme muss gemäß Kirchhoff'scher Knotenregel natürlich stets Null sein.
The sum of the three currents must of course always be zero in accordance with Kirchhoff's junction rule.
EuroPat v2

Entsprechend der Kirchhoff'schen Knotenregel folgt eine lineare, rauschfreie und frequenzunabhängige Summation ohne einen zusätzlichen Leistungsbedarf.
According to Kirchoff's rule of nodes, a linear, noise-free and frequency-independent summation takes place without additional power demand.
EuroPat v2

Durch Anwendung der Kirchhoffschen Knotenregel kann bekanntermaßen einer der Strommesssensoren eingespart werden, ohne dabei einen Informationenverlust über die Ströme in den Zuleitungen hinnehmen zu müssen, wodurch nicht nur mögliche Fehlerquellen ausgeschlossen werden können, sondern auch die Kosten reduziert werden.
It is known that by applying the Kirchhoff's junction rule one of the current measuring sensors may be saved without having to accept a loss of information about the currents in the supply lines, thus not only being capable of eliminating possible sources of errors but also of reducing costs.
EuroPat v2

Da die Änderungsgeschwindigkeit der Summe der Ströme in den Anschlussleitungen des Drehstrommotors 58 klein ist (nach der Kirchhoff'schen Knotenregel sogar gleich null), wird durch diese Ströme in den Kalibrierspulen 28 keine nennenswerte Gegen-EMK induziert, was die Verwendung relativ kleiner Spannungen zur Generierung des Referenzstroms erlaubt und einen relativen einfach Aufbau des Generators 30 ermöglicht.
Because the rate of change of the sum of the currents in the connection lines of the three-phase alternating current motor 58 is small (according to Kirchhoff's junction rule even equal to zero), no significant counter-EMF is induced by these currents in the calibration coils 28, which allows the use of relatively small voltages for generating the reference current and enables a relatively simple construction of the generator 30 .
EuroPat v2

Der Strom i b muss wegen der Knotenregel gleich dem Strom vom Drain D zur Kathode 7 sein.
Owing to the node law, the current ib must be equal to the current from the drain D to the cathode 7.
EuroPat v2

Da sich die Motorphasenströme beispielsweise bei einer sternförmigen Beschaltung des Elektromotors gemäß der Kirchhoff'schen Knotenregel addieren, kann die Zahl der notwendigen Stromsensoren auch reduziert werden und ein nicht direkt gemessener Motorphasenstrom aus den gemessenen Motorphasenströmen abgeleitet werden.
Since the motor phase currents, for example if the electric motor is connected in star, are added in accordance with Kirchhoff node rule, the number of current sensors required can also be reduced, and a motor phase current that has not been measured directly can be derived from the measured motor phase currents.
EuroPat v2