Übersetzung für "Knickwinkel" in Englisch

Der Anstieg des Dämpfungsmomentes über dem Knickwinkel ist in etwa sinusförmig.
The increase in the damping moment with a change in the angle of articulation is generally sinusoidal.
EuroPat v2

Solche Kupplungen lassen einen kleinen Knickwinkel zwischen der Eingangsachse und der Ausgangsachse zu.
Couplings of this nature permit a small angle of flexure between the input axis and the output axis.
EuroPat v2

Knickwinkel oberhalb von 30° erscheinen unnötig.
Bending angles greater than 30° appear to be unnecessary.
EuroPat v2

Ist ein Knickwinkel von mehr als 15° erforderlich (Fig.
If an angle of more than 15° is required (FIG.
EuroPat v2

Mit dieser Überlegung ist der Knickwinkel a N (Fig.
The (second) kink angle aN (FIGS.
EuroPat v2

Somit beträgt der Knickwinkel der Knicklinien 50 ebenfalls 40°.
Consequently, the bending angle of the bending lines 150 is likewise 40°.
EuroPat v2

Damit ist der Knickwinkel der inneren Begrenzungswand am Diffusoreintritt im Prinzip festgelegt.
This, in principle, fixes the kink angle of the inner boundary wall at diffuser inlet.
EuroPat v2

Der Knickwinkel liegt bei maximal 54 Grad.
The maximum articulation angle is 54 degrees.
ParaCrawl v7.1

Die Knickwinkel sind in acht Farben erhältlich.
The buckling angles are available in eight colors.
ParaCrawl v7.1

Der Knickwinkel ist also größer als 0°.
Hence, the kink angle may be larger than 0°.
EuroPat v2

Wird die Steigung über den Übergangspunkt kleiner ist der Knickwinkel KW negativ.
If the gradient across the transition point becomes smaller, the kink angle KW is negative.
EuroPat v2

Dabei werden vorzugsweise Knickwinkel von etwa 90° realisiert.
In doing so, folding angles of approximately 90° are preferably realized.
EuroPat v2

Dadurch wird ein Spannen oder Reißen beim maximalen Knickwinkel verhindert.
That prevents stretching or tearing at the maximum articulation angle.
EuroPat v2

Bei einer Geradeausfahrt des Routenzuges 100 beträgt der Knickwinkel y = 180°.
In the case of straight-ahead travel of the tugger train 100, the bending angle ?=180°.
EuroPat v2

Um den Knickwinkel zu erfassen, sind ferner auf Drehpotentiometern basierende Winkelsensoren bekannt.
In order to sense the folding angle, angle sensors based on rotary potentiometers are also known.
EuroPat v2

Hierdurch kann der Knickwinkel zwischen zwei benachbarten Mastsegmenten unmittelbar erfasst werden.
As a result, the folding angle between two adjacent boom segments can be directly sensed.
EuroPat v2

Die Verbindungspartie schließt gegenüber der Aufstandspartie einen Knickwinkel ein.
The connecting portion encloses a bend angle with respect to the standing portion.
EuroPat v2

Der Winkel zwischen den Tangenten wird auch als "Knickwinkel" bezeichnet.
The angle between the tangents will also be referred to as the “kink angle”.
EuroPat v2

Um diesen Knickwinkel zu begrenzen, muss er in seiner Größe erfasst werden.
In order to limit this articulating angle, its magnitude must be detected.
EuroPat v2

Der Knickwinkel des Bohrmotors kann direkt am Bohrplatz eingestellt werden.
The bending angle of the downhole motor can be set directly at the well site.
ParaCrawl v7.1

Mit größer werdendem Knickwinkel werden dann immer mehr die Dämpferfunktionen von der Gelenkbremse 11 übernommen.
With an increasing jackknife angle, the couping brake 11 then increasingly takes over the damping functions.
EuroPat v2

Die beiden Knickwinkel werden demnach bestimmt aufgrund der gesamten Strömung in der Beschaufelung und im Diffusor.
The two kink angles are therefore determined on the basis of the total flow in the blading and in the diffuser.
EuroPat v2

Dabei bilden sich an den beiden Kanten Knickprägungen L mit einem Knickwinkel von 180 grd aus.
In the course of this operation, creases L with an angle of 180 degrees are formed at the two ends.
EuroPat v2

Für das reguläre Fahrverhalten läßt sich damit also jedem Lenkwinkel ein bestimmter maximaler Knickwinkel zuordnen.
For regular driving conditions, each steering angle can, therefore, be assigned a certain maximum jackknife angle.
EuroPat v2

Wie indes ausgeführt wurde, sind willkürliche Knickwinkel bei Strömungsmaschinen aufgrund deren spezifischer Abströmverhältnisse völlig ungeeignet.
As has been shown, however, arbitrary kink angles are completely unsuitable in turbomachines because of the specific outlet flow relationships of the latter.
EuroPat v2