Übersetzung für "Knicklinie" in Englisch

Vorrichtung nach Anspruch 1, wobei die Sollknickstelle eine Knicklinie umfasst.
The device as recited in claim 1 wherein the predetermined bending point includes a bending line.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt verläuft die Knicklinie quer zur Befestigungsrichtung.
Especially preferably, the bending line runs perpendicular to the fastening direction.
EuroPat v2

Das Ziehen der Ecken, müssen Sie von der Knicklinie fallen.
Pulling the corners, you need to drop by to the line of inflection.
ParaCrawl v7.1

Unteren Seite der Knicklinie, Ziehen der Ecken des anderen Arbeit.
Lower side of the line of inflection, pulling the corners of the other work.
ParaCrawl v7.1

Vorrichtung nach Anspruch 2, wobei die Knicklinie quer zur Befestigungsrichtung verläuft.
The device as recited in claim 2 wherein the bending line runs perpendicular to the fastening direction.
EuroPat v2

Der Niederhalter kann den Produktträger im Bereich der Knicklinie fixieren.
The downholder can fix the product carrier in the region of the kink line.
EuroPat v2

Mittels des Schiebelements kann der Abdeckabschnitt daher um die Knicklinie verschwenkt werden.
The cover section can therefore be pivoted about the kink line by means of the slide element.
EuroPat v2

Dadurch wird in besonders vorteilhafter Weise eine Verschwenkung um die Knicklinie 17 sichergestellt.
A pivoting about the kink line 17 is thereby particularly advantageously ensured.
EuroPat v2

Entlang einer Knicklinie 112 sind zwei Trägerabschnitte 102a und 102b aufeinander zu gefaltet.
Two carrier segments 102 a and 102 b are folded onto one another along a bending line 112 .
EuroPat v2

Der Einsatz des flexiblen Materials ist auf die unmittelbare Umgebung der Knicklinie beschränkt.
The use of flexible material is limited to the immediate environment of the line of inflection.
EuroPat v2

Gehörlose brauchen, um den Winkel von der beabsichtigten Knicklinie abflachen.
Deaf need to flatten the angle on the intended line of inflection.
ParaCrawl v7.1

Richten Sie die obere Ecke mit einer Knicklinie, wickeln den unteren Teil.
Align the top corner with a line of inflection, wrap the lower part.
ParaCrawl v7.1

Die oberen Ecken müssen die Knicklinie löschen.
The upper corners have to delete the line of inflection.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien müssen auf die Knicklinie fallen.
The parties need to drop to the line of inflection.
ParaCrawl v7.1

Die Abkant- oder Knicklinie kann durch entsprechende Materialschwächung, etwa durch eine Einkerbung, vorbereitet werden.
The folding or kink line can be prepared by a relevant material weakening, possibly by means of a notch.
EuroPat v2

Der Abstand 1 2 zwischen der Knicklinie und der Tragplatte 26 beträgt etwa 35 mm.
The distance l 2 between the bending line and the support plate 26 measures approximately 35 mm.
EuroPat v2

Die Ausnehmung 19' ist mit einer um eine Knicklinie 44 schwenkbaren Klappe 45 verschließbar.
The recess 19' is sealable with a flap 45 swivellable about a broken line 44.
EuroPat v2

Es ist mit einer Klappe 46 verschließbar, die um eine Knicklinie 47 schwenkbar ist.
It is sealable with a flap 46 which is swivellable about a broken line 47.
EuroPat v2

Die Oberkante 21 des dreieckigen Kartonabschnittes 16 erstreckt sich von der Knicklinie 15 nach oben.
The upper edge 21 of the triangular carton portion 16 rises upwardly from the folding line 15.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Knicklinie durch mehrmaliges Knicken des Materials auf der geplanten Linie vorgebildet werden.
For example, the line of inflection may be pre-formed by the material being inflected a number of times along the planned line.
EuroPat v2

In beiden Fällen soll zumindest die Knicklinie bevorzugt durch Prägung erzeugt sein oder aber durch Perforation.
In both cases, at least the bend line is preferably produced by stamping or embossing, or by perforations.
EuroPat v2

Bögen sollten die Knicklinie gelöscht werden, ziehen an der gleichen Ecke auf der anderen Seite.
Bends should be deleted to the line of inflection, pulling at the same corner on the other side.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird sichergestellt, dass das Abknicken des Ringelementes während des Eintreibens entlang der Knicklinie stattfindet.
This ensures that the ring element bends along the bending line during the driving procedure.
EuroPat v2

Beispielsweise kann dies wiederum durch Verwendung mindestens einer Sollbruchstelle erfolgen, beispielsweise der genannten Knicklinie.
By way of example, this can in turn be brought about by using at least one predetermined breaking point, for example the aforementioned kink line.
EuroPat v2

Durch Verschwenken der Klappe nach oben kann der Abdeckabschnitt mitgenommen und um die Knicklinie verschwenkt werden.
The cover section can be entrained and pivoted about the kink line by pivoting the flap upwardly.
EuroPat v2

Durch Weiterbewegen der Drehelemente 93 wird der Abdeckabschnitt 15 um die Knicklinie 17 verschwenkt.
The cover section 15 is pivoted about the kink line 17 by moving the rotational elements 93 onward.
EuroPat v2

Zumindest aber sollte die Einreiß-Struktur an die die Falz- oder Knicklinie heranreichen und diese berühren.
The tear structure should, however, at least reach the crease line or fold line and touch the same.
EuroPat v2

In einer alternativen Ausgestaltung ist der Rand des Wandelements entlang einer umlaufenden Knicklinie abgebogen.
In an alternative form of realisation, the edge of the wall element is bent off along a circumferential buckling line.
EuroPat v2