Übersetzung für "Klinikgelände" in Englisch
Wie
ich
schon
sagte,
sie
waren
auf
dem
Klinikgelände
spazieren.
I
already
told
you,
they
had
a
walk
outside,
on
the
hospital
grounds.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
wir
würden
das
Klinikgelände
verlassen?
Does
that
mean
we're
actually
leaving
the
hospital
grounds?
OpenSubtitles v2018
Das
Rauchen
ist
im
gesamten
Klinikgelände
nicht
erlaubt.
Smoking
is
not
permitted
anywhere
in
the
clinic
grounds.
ParaCrawl v7.1
Bis
Ende
2011
wird
ein
moderner
Neubau
auf
dem
Klinikgelände
in
Köln
errichtet.
A
new,
modern
construction
will
be
erected
on
the
clinic’s
premises
in
Cologne
by
the
end
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Das
Klinikum
Ernst
von
Bergmann
verfügt
über
16
Appartements
auf
dem
Klinikgelände.
The
Klinikum
Ernst
von
Bergmann
has
16
apartments
located
on
the
campus.
CCAligned v1
Ein
gebührenpflichtiger
bewachter
Parkplatz
auf
dem
Klinikgelände
ist
vorhanden.
Watched
parking
site
on
the
clinic's
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Klinikgelände
tummeln
sich
die
Jüngsten.
The
youngest
are
living
on
the
clinic
grounds.
ParaCrawl v7.1
Für
moslemische
Patienten
steht
ein
Gebetsraum
auf
dem
Klinikgelände
(Kopfklinik)
zur
Verfügung.
A
prayer
room
on
the
hospital
grounds
(Head
Hospital)
is
available
for
Muslim
patients.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Parkplätze
stehen
auf
dem
Klinikgelände
und
in
der
näheren
Umgebung
unseres
Hauses
zur
Verfügung.
There
are
other
car
parks
available
on
the
clinic
grounds
and
within
near
reach
of
our
premises.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tagesklinik
für
allgemeine
Psychiatrie
und
Psychotherapie
hatte
seit
Januar
2006
auf
dem
Weinsberger
Klinikgelände
bestanden
und
zog
von
dort
nach
Heilbronn
um,
während
eine
Tagesklinik
für
Gerontopsychiatrie
und
Psychotherapie
neu
geschaffen
wurde.
One
of
these
new
day-hospitals
had
already
been
established
on
the
clinic's
compound
in
January
2006
and
moved
from
there
to
Heilbronn,
this
unit
provides
general
psychiatric
treatments
and
psychotherapy.
WikiMatrix v1
Plexnet
schätzte,
dass
die
Ausweitung
des
CCTV-Systems
auf
neue
Gebäude
auf
dem
Klinikgelände
etwa
45.000
Pfund
mehr
gekostet
hätte
als
die
Vernetzung
der
neuen
Überwachungsgeräte
über
das
bestehende
1
GB
Ethernet-Netz
und
richtete
11
MB
Wireless-Links
in
den
abgelegenen
Gebäuden
ein.
Plexnet
estimated
that
extending
the
CCTV
system
to
include
new
buildings
within
the
hospital's
campus
would
have
cost
some
£45,000*
more
than
networking
the
new
surveillance
equipment
through
the
existing
1GB
Ethernet
cabling
and
established
11
MB
wireless
links
to
outlying
buildings.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
blieb
die
Flexibilität
erhalten,
das
Gebäude
nach
der
Interimsnutzung
anderweitig
auf
dem
Klinikgelände
zu
nutzen.
It
also
retained
flexibility
to
enable
use
of
the
building
on
clinic
terrain
after
interim
utilisation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
elegante
Unterkunft
einen
Kilometer
vom
Nuovo
Ospedale
dell’Angelo
in
Mestre-Venedig
suchen,
dann
wählen
Sie
das
Hotel
Antico
Moro,
ein
3
Sterne-Hotel,
von
dem
aus
man
in
einem
Augenblick
zur
Haltestelle
der
Autobusse
gelangt,
die
alle
5
Minuten
Richtung
Klinik
verkehren
(die
Nummer
80
hat
direkt
eine
Haltestelle
auf
dem
Klinikgelände).
If
you’re
looking
for
an
elegant
residence
just
one
kilometer
away
from
the
New
Dell’Angelo
Hospital
in
Mestre-Venice,
choose
the
Hotel
Antico
Moro,
a
3-star
hotel
convenient
to
the
bus
stop
where
buses
leave
every
5
minutes
for
the
hospital
(bus
80
also
stops
directly
on
the
hospital
grounds);
tickets
can
be
purchased
at
our
front
desk.
ParaCrawl v7.1
An
der
Schnittstelle
zwischen
dem
Klinikgelände
des
UKE
und
dem
durch
Wohngebäude
aus
der
Gründerzeit
geprägten
Eppendorf
liegt
auf
dem
UKE-Gelände
das
neue
UKE-Hotel
Eppendorf.
The
new
UKE
hotel
Eppendorf
is
on
the
UKE
grounds
at
the
interface
between
the
UKE
clinic
compound
and
Eppendorf,
which
is
characterised
by
residential
buildings
from
Wilhelminian
times.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
striktes
Alkohol-
und
Rauchverbot
sowohl
auf
dem
Klinikgelände
als
auch
in
den
Zimmern
und
im
gesamten
Gebäude.
Alcohol
and
smoking
are
strictly
prohibited
in
the
clinic
grounds,
the
rooms
and
all
buildings.
ParaCrawl v7.1
Außerordentlich
heterogene
Systeme
sowie
strahlungsempfindliche
Areale
auf
dem
Klinikgelände
sind
nur
zwei
der
vielfältigen
Themen,
die
eine
integrierte
Lösung
berücksichtigen
muss.
Extraordinarily
heterogeneous
systems
as
well
as
radiation-sensitive
areas
on
the
hospital
grounds
are
just
two
of
the
numerous
topics
that
an
integrated
solution
must
take
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Goethe-Galerie,
dem
Volkshaus
und
dem
alten
Klinikgelände
Bachstraße
wurde
ein
Denkmal
für
Ernst
Abbe
in
Form
eines
Tempels
mit
einer
Dachkonstruktion
im
Jugendstil
errichtet.
A
memorial
for
Ernst
Abbe
in
the
form
of
a
temple
with
a
roof
construction
in
Jugendstil
was
built
between
the
Goethe
Gallery,
the
Volkshaus
and
the
old
hospital
building
at
Bachstraße.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserem
Klinikgelände
gibt
es
unter
anderem
ein
Restaurants
und
verschiedene
Cafés,
die
Kaffee,
Kuchen
und
viele
andere
Leckerein
anbieten.
You
will
find
a
restaurant
and
various
cafés
on
the
UKE
premises
offering
coffee,
cake
and
many
other
goodies.
Health
Kitchen
Cafe
ParaCrawl v7.1
Der
Kindergarten
befindet
sich
in
einem
historischen
Gebäude
innerhalb
einer
denkmalgeschützten
Gesamtanlage
auf
dem
Klinikgelände
des
Klinikums
Buch,
in
einem
ehemaligen
Pferdestall,
und
einem
direkt
angeschlossenen
Neubau.
The
kindergarten
is
located
in
a
historic
building
–
a
former
horse
stable
–
within
a
listed
overall
facility
on
the
clinic
grounds
of
the
Klinikum
Buch
and
is
directly
connected
with
a
new
building.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Klinikgelände
stehen
Ihnen
verschiedene
Einrichtungen
wie
die
Kantine,
die
Cafeteria
und
ein
Friseur
zur
Verfügung.
You
can
make
use
of
various
facilities
within
the
hospital
grounds,
such
as
the
canteen,
the
cafeteria
and
the
hairdresser.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
ist
sie
in
einer
Dauerausstellung
auf
dem
früheren
Klinikgelände
in
San
Giovanni,
Triest,
mit
Fotografien
über
die
Schließung
der
Psychiatrieeinrichtung
auf
der
griechischen
Insel
Leros
vertreten,
die
sie
ab
1989
begleitete.
She
is
currently
represented
in
a
permanent
exhibition
on
the
former
clinic
grounds
in
San
Giovanni,
Trieste,
with
photos
showing
the
closing
of
the
psychiatric
facility
on
the
Greek
island
Leros,
which
she
accompanied
from
1989
onwards.
ParaCrawl v7.1
In
der
Klinik
Buchinger
am
Bodensee
besteht
ein
striktes
Rauch-
und
Alkoholverbot,
sowohl
auf
dem
gesamten
Klinikgelände
als
auch
in
den
Gemeinschaftsräumen
und
den
Patientenzimmern.
A
strict
ban
on
smoking
and
the
consumption
of
alcoholic
beverages
is
enforced
at
the
Buchinger
Clinic
on
the
entire
clinic
premises
as
well
as
in
the
lounges
and
the
patients'
rooms.
ParaCrawl v7.1