Übersetzung für "Klingt interessant" in Englisch
Soweit
es
den
Sozialpakt
anbelangt,
klingt
dies
äußerst
interessant.
As
far
as
the
social
pact
is
concerned,
it
sounds
very
interesting.
Europarl v8
Das
klingt
alles
sehr
interessant,
aber
es
bleibt
doch
Theorie.
It
sounds
interesting.
But
isn't
it
a
little
pointless?
Quite.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
ihr
zuhören,
denn
es
klingt
sehr
interessant.
I
think
you
should
hear
her
out
because
it
actually
sounds
very
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
eigentlich
sehr
interessant
und
ich
würde
gern
mehr
darüber
erfahren.
That
actually
sounds
interesting,
and
I'd
like
to
learn
more
about
it.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
dein
Vorschlag
illegal
ist,
klingt
er
interessant.
Even
though
your
proposal
is
illegal,
it
sounds
interesting.
OpenSubtitles v2018
Wow,
deine
Arbeit
zu
neuronalen
Netzwerken
bei
Quallen
klingt
so
interessant.
Wow,
your
work
on
jellyfish
neural
nets
sounds
so
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
wirklich
interessant,
aber
ich
muss
gehen.
That
story
sounds
really
interesting,
but
I
have
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Klingt
interessant,
aber
ich
denke,
da
muss
ich
passen.
As
fun
as
that
sounds,
I
think
I'll
bloody
pass.
OpenSubtitles v2018
Der
finnische
Wolf
Ich
finde,
das
klingt
sehr
interessant.
"The
Finnish
Wolf,"
which
sounds
quite
intriguing.
OpenSubtitles v2018
Die
Army,
das
klingt
doch
ziemlich
interessant.
Not
that
interesting?
I
mean,
being
in
the
Army
sounds
pretty
interesting.
OpenSubtitles v2018
Es
klingt
vielleicht
interessant,
aber
es
ist
total
langweilig.
Although
it
sounds
really,
really
interesting.
It's
actually
fantastically
boring.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
das
klingt
sehr
interessant.
Well,
that's
very
interesting.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
dieses
Musical
klingt
interessant.
Excuse
me,
this
musical
sounds
interesting.
OpenSubtitles v2018
Menschenskind,
Jesus,
ein
Knüller,
das
klingt
ja
sehr
interessant!
Golly,
gee,
Scoop,
that
sounds
very
interesting!
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte
nur,
klingt
interessant,
und
nicht,
mach
es!
I
said
it
sounded
interesting.
That's
all.
I
didn't
say
to
do
it!
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
nicht
sonderlich
interessant,
John-Boy.
It
just
doesn't
sound
too
interesting,
John-Boy.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sydney,
das
klingt
ja
sehr
interessant.
Oh,
Sydney,
that
sounds
very
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
ja
richtig
interessant,
Tony.
Well,
that
sounds
jolly
interesting,
Tony.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
zugeben,
das
klingt
interessant.
I
have
to
admit,
it
does
sound
interesting.
OpenSubtitles v2018
Alles
klingt
interessant,
wenn
du
es
mit
der
richtigen
Haltung
sagst.
Anything
sounds
impressive
When
it's
said
with
the
right
attitude.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
interessant
aus
deinem
Mund,
April.
That's
interesting,
coming
from
you,
April.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
interessant
und
deswegen
möchte
Sara
das
neue
Suchsystem
nun
selbst
testen.
This
sounds
interesting,
so
Sarah
wants
to
try
this
new
system
for
herself.
QED v2.0a
Das
Berimbau
kommt
aus
Brasilien
-
und
klingt
interessant.
The
Berimbau
comes
from
Brazil
-
and
has
an
interesting
sound.
A
Kalebasse
ParaCrawl v7.1
Student:
Klingt
sehr
interessant
–
jenes
Wiedererwachen.
Student:
Sounds
very
interesting—that
reawakening.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
aus
Plattenladen
und
Restaurant
klingt
erstmals
interessant.
The
concept
of
record
shop
and
restaurant
sounds
interesting
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Klingt
das
nun
interessant,
um
Ihre
OT-Arbeit
zu
unterstützen?
Now
does
that
sound
interesting
to
help
your
OT
operation?
ParaCrawl v7.1
Sofern
ein
Job
interessant
klingt,
swipt
der
App-Nutzer
einfach
nach
rechts.
If
a
job
sounds
interesting,
the
app
user
simply
swips
to
the
right.
ParaCrawl v7.1