Übersetzung für "Klingonisch" in Englisch
Das
ist
nicht
Klingonisch,
das
ist
Grönländisch.
That's
not
Klingon,
that's
Greenlandic.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Muttersprache
ist
Klingoranto,
eine
Mischung
aus
Klingonisch
und
Esperanto.
My
mother
tongue
is
Klingoranto,
a
mixture
of
Klingon
and
Esperanto.
Tatoeba v2021-03-10
Klingonisch
ist
also
als
eine
echte
Sprache
anerkannt.
The
Klingon
Language
Institute
exists
to
promote
the
language.
Wikipedia v1.0
Wenn
du
klingonisch
sprichst,
kann
ich
das
nicht
verstehen.
If
you
speak
Klingon,
I
won't
understand.
Tatoeba v2021-03-10
All
seine
Bemühungen,
Klingonisch
zu
erlernen,
verliefen
im
Sande.
All
his
efforts
to
learn
Klingon
came
to
nothing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
lerne
Klingonisch,
um
normale
Menschen
zu
erschrecken.
I'm
learning
Klingon
to
scare
normal
people.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
musste
noch
nie
Klingonisch
in
antikes
Sanskrit
übersetzen.
I've
never
had
to
translate
Klingon
into
ancient
Sanskrit
before.
OpenSubtitles v2018
Dann
lassen
Sie
mich
auch
Klingonisch
sprechen.
Then
let
me
speak
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Auf
klingonisch
hätte
euch
das
zum
Weinen
gebracht.
The
Klingon
would
have
made
you
cry.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant,
wie
ist
Ihr
Klingonisch?
Lieutenant,
how's
your
Klingon?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
machen,
wenn
ich
die
Zeremonie
auf
klingonisch
halten
darf.
I'll
do
it,
provided
I
can
perform
the
ceremony
in
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Sie
nahmen
mich
mit,
weil
ich
Klingonisch
spreche.
You
brought
me
here
because
I
speak
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
ihnen
gesagt,
kein
Klingonisch
auf
dieses
Gerät
zu
spielen.
I
told
them
not
to
put
Klingon
on
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Es
klang
wie
Klingonisch
für
mich.
Sounded
like
Klingon
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kämpfe
noch
mit
meinem
Klingonisch.
And
to
think
I
still
struggle
with
basic
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
sicher
sein,
dass
sie
klingonisch
sind.
We
can't
be
certain
they're
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
kaum
meinen
Namen
auf
klingonisch
sagen.
I
can
barely
say
my
name
in
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Klingonisch
lesen
und
sprechen,
das
sind
zwei
paar
Schuhe.
I'll
try,
but
reading
Klingon
is
a
lot
different
than
speaking
it.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
nach
Hause
und
lernen
Sie
Klingonisch.
Go
home
and
start
learning
how
to
speak
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Das
hört
sich
fast
klingonisch
an.
It
sounds
almost
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Warum
lernst
du
Klingonisch
und
beachtest
unsere
Sitten?
Why
learn
to
speak
Klingon
and
observe
our
customs?
OpenSubtitles v2018
Ein
Pulsar,
der
klingonisch
spricht?
A
pulsar
that
speaks
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
gezeigt,
dass
eure
Herzen
klingonisch
sind.
You
have
proven
your
hearts
are
Klingon.
OpenSubtitles v2018
Mädchen
zählen
Klingonisch
aber
nicht,
Howard.
Girls
don't
count
Klingon,
Howard.
OpenSubtitles v2018