Übersetzung für "Klimaerwärmung" in Englisch

Trotzdem müssen wir einen beispielhaften Kampf gegen die Klimaerwärmung führen.
We must wage an exemplary war against global warming.
Europarl v8

Die durch den Menschen verursachte globale Klimaerwärmung ist eine Tatsache.
Global climate warming caused by human activity is a fact.
Europarl v8

Zu den Umweltgefahren gehört - wie allseits bekannt ist - die Klimaerwärmung.
As everyone knows, another threat we face is global warming.
Europarl v8

Sie sehen doch die Klimaerwärmung als Gefahr;
So you believe in the threat of climate change.
TED2013 v1.1

Die Kontroverse ist die globale Klimaerwärmung.
And the controversy is global warming.
TED2013 v1.1

Doch aufgrund der Klimaerwärmung taut der Permafrostboden nun auf und laugt aus.
But right now, with atmospheric warming, the permafrost is thawing and draining.
TED2020 v1

Die Klimaerwärmung geschieht uns allen, allen gleichzeitig.
Global warming is something that happens to all of us, all at once.
TED2013 v1.1

Mit diesem Album thematisierte er die Klimaerwärmung und forderte ein besseres Umweltbewusstsein.
Through this album, he promoted the issue of global warming and raised environmental awareness.
Wikipedia v1.0

Ich bin traurig über berufliche Enttäuschungen, über beschädigte Beziehungen, über Klimaerwärmung.
I feel sad about professional disappointments, about damaged relationships, about global warming.
TED2020 v1

Indem sie Kohlenstoff binden, bremsen die Wälder den Treib­haus­effekt und die Klimaerwärmung.
By storing carbon, forests slow the greenhouse effect and global warming.
TildeMODEL v2018

Indem sie Kohlenstoff binden, bremsen die Wälder den Treib­hauseffekt und die Klimaerwärmung.
By storing carbon, forests slow the greenhouse effect and global warming.
TildeMODEL v2018

Was die Angebotsseite betrifft, muss die Bekämpfung der Klimaerwärmung Vorrang haben.
On the subject of energy supply, priority must be given to combating global warming.
TildeMODEL v2018

Trotz der Klimaerwärmung schmelzen die Polarkappen nicht weiter.
Despite global warming, ice fields stopped melting.
OpenSubtitles v2018

Das ist die Klimaerwärmung, über die jeder redet.
It's that global warming everybody's talking about.
OpenSubtitles v2018

Was soll denn an der Klimaerwärmung albern sein?
What should be silly with global warming?
OpenSubtitles v2018

Wie wär's, wenn du die Klimaerwärmung einfach rauslassen würdest?
How about if you just skip global warming?
OpenSubtitles v2018

Seit kurzem müssen europäische Pflanzen mit einer eindeutigen Klimaerwärmung zurechtkommen.
More recently, Europe’s plants are facing an unequivocal warming of the climate.
EUbookshop v2

Die Nachrichten zu den Auswirkungen der Klimaerwärmung auf die Ökosysteme häufen sich.
Evidence of the impact of global warming on ecosystems is growing all the time.
EUbookshop v2

Angesichts der derzeitigen Klimaerwärmung hat das Methan wieder erheblich an Aufmerksamkeit gewonnen.
In these times of global warming, there hasbeen an upsurge of interest in methane.Independently of its interest as a source ofenergy, it is also a powerful greenhouse gas,all the more menacing as its warming effect is20 times that of carbon dioxide.
EUbookshop v2

Was sind die dringlichsten Maßnahmen zur Bekämpfung der Klimaerwärmung?
What are the most urgent measures for combating climate change?
EUbookshop v2

Welche Folgen könnte die Klimaerwärmung in Europa haben?
What could be the consequences of climate warming in Europe?
EUbookshop v2