Übersetzung für "Kliff" in Englisch
Stürzt
du
mich
von
einem
Kliff?
Are
you
going
to
push
me
off
a
cliff?
OpenSubtitles v2018
Kein
Wunder,
dass
er
euch
von
einem
Kliff
fuhr.
I
said
no
wonder
he
drove
you
both
off
a
cliff.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
auch
dieses
Kliff
überwinden.
I
know
you
will
be
able
to
get
past
this
cliff.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
fast
von
einem
Kliff
fällst..."
You
nearly
fall
off
a
cliff..."
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
Kusaka
und
Yukiko,
auf
dem
Kliff
des
nördlichen
Berges.
This
is
Kusaka,
with
Yukiko,
on
the
cliffs
of
the
north
mountain.
OpenSubtitles v2018
Flatbed,
geh
steuerbord
den
Kommandoturm
hinab,
bleib
am
Kliff.
Flatbed,
drop
down
starboard
of
the
sail
and
stay
along
the
cliff
edge.
OpenSubtitles v2018
Der
Königsstuhl
auf
Rügen
ist
ein
Beispiel
für
ein
totes
Kliff.
The
Königsstuhl
on
the
island
of
Rügen
is
a
good
example
of
a
dead
cliff.
WikiMatrix v1
Seine
Ostflanke
besteht
aus
einem
großen
Kliff
aus
rotem
Granit.
Its
east
face
is
an
immense
cliff
of
red
granite.
WikiMatrix v1
Die
Lava
wurde
vom
Eis
gestaut
und
bildete
ein
Kliff
mit
einem
Wasserfall.
The
lava
was
dammed
by
the
ice
and
made
a
cliff
with
a
waterfall
up
against
it.
WikiMatrix v1
Es
besteht
kein
öffentlicher
Zugang,
auch
nicht
zum
Kliff
oberhalb.
There
is
no
public
access,
not
even
to
the
cliff
tops
which
overlook
it.
WikiMatrix v1
Wir
brauchen
das
Kliff,
hier
war
Strand.
We
need
the
cliff.
This
is
just
shoreline.
OpenSubtitles v2018
Von
hier
ist
es
nicht
weit
zum
alten
Leuchtturm
Rotes
Kliff.
From
here
it
is
not
far
to
the
old
Lighthouse
Rotes
Kliff
(red
cliff).
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Camping
Camping
Ostsee-Camp
Kliff
buchen
oder
nähere
Infos?
Would
you
like
to
book
Campsite
Ostsee-Camp
Kliff
or
request
more
information?
ParaCrawl v7.1
Im
Kliff
befinden
sich
mehrere
Kolonien
von
Uferschwalben.
In
the
cliff
there
are
also
several
colonies
of
sand
martins.
ParaCrawl v7.1
Man
beachte
die
Eislawinen
vom
Kliff.
Note
ice
avalanches
which
have
descended
from
the
cliff.
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
Mönchen
bewohnen
die
Höhlen
am
Kliff.
Thousands
on
monks
live
in
the
caves
on
the
cliff.
ParaCrawl v7.1
Lara
ersteigt
ein
Kliff
mit
Blick
auf
das
Grab
des
Propheten
in
Syrien.
Lara
scales
a
cliff
overlooking
the
Prophet’s
Tomb
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Seit
Frühjahr
2004
sind
die
Höhlen
und
Grotten
am
Kliff
verlassen
und
unbewohnt.
Since
spring
2004,
the
caves
and
grottoes
on
the
cliff
face
have
been
abandoned
and
are
now
empty.
ParaCrawl v7.1
Camping
Ostsee-Camp
Kliff
liegt
nah
an
einem
Sandstrand.
Camping
Ostsee-Camp
Kliff
is
located
close
to
a
sandy
beach.
ParaCrawl v7.1
Diese
überwiegend
sandige
Bucht
kann
von
einem
steilen
Kliff
aus
erreicht
werden.
Mostly
sandy,
the
bay
can
be
reached
by
going
down
a
steep
cliff.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
bringt
er
in
den
Sommermonaten
über
4.000
Touristen
zu
diesem
grandiosen
Kliff.
Meanwhile
he
brings
more
than
4.000
tourists
in
the
summer
months
to
this
majestic
cliff.
ParaCrawl v7.1
Eure
Beine
baumeln,
jedoch
über
keinem
Kliff.
Your
legs
are
dangling
but
not
over
a
cliff.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Sommer
brÃ1?4ten
mehrere
tausend
Dickschnabellummen
(Uria
lomvia)
an
diesem
Kliff.
Every
summer
several
thousands
of
BrÃ1?4nnichÂ
?s
guillemots
(Uria
lomvia)
are
nesting
at
this
cliff.
ParaCrawl v7.1
Das
Kliff
ist
die
Antwort
von
Kortel
Design
auf
den
Paralpinismus.
The
Kliff
is
Kortel
Design’s
response
to
the
specific
problems
posed
by
paralpanism.
ParaCrawl v7.1
Für
den
gewünschten
Zeitraum
sind
im
Le
Kliff
keine
Tische
verfügbar.
Le
Kliff
is
not
available
for
your
requested
time.
ParaCrawl v7.1