Übersetzung für "Klemmaufnahme" in Englisch

Hierzu wird sie in der Richtung des Pfeils von Figur 1 in die Klemmaufnahme 16 eingeschoben.
To this end, it is inserted in the clamp receptacle 16 in the direction of the arrow of FIG. 1 .
EuroPat v2

Die Klemmelemente 360 ragen vorzugsweise schräg zur Anlagefläche 152 in die Klemmaufnahme 362 hinein.
The clamping elements 360 preferably project into the clamping seating 362 at an angle to the bearing surface 152 .
EuroPat v2

Zum Lösen der Verbindung muss der Klemmvorsprung 358 aus der Klemmaufnahme 362 herausgezogen werden.
The clamping projection 358 has to be withdrawn from the clamping seating 362 in order to release the connection.
EuroPat v2

Die Isostep-Base Schiene ist eine Aluminium-Unterkonstruktion in alublank mit der bewährten unteren Klemmaufnahme für Isopads.
The Isostep base is an aluminium substructure in alublank with proven lower clamping receptacle for Isopads.
ParaCrawl v7.1

Eine Deichsel 27, die hochklappbar und in hochgeklapptem Zustand in einer Klemmaufnahme 28 arretierbar ist, gestattet ein Verschieben von Hand, wobei zweckmässigerweise das Deichselende als Handgriff 27.1 ausgebildet ist.
The tongue 27 is swingable upward and can be locked in the upwardly swung position by a clamping fixture 28. Advantageously, the end of the wagon tongue has a hand grip 27.1.
EuroPat v2

Zumindest die erste Anschlußfahne 17 und die weitere Anschlußfahne 19 sind federnd ausgebildet, so daß die Aufnahme 25 eine Klemmaufnahme 31 ist, die das eingeschobene Schaltwerk 26 durch Klemmung hält.
At least the first terminal lug 17 and the further terminal lug 19 are resilient so that the seat 25 is a clamping seat 31 which holds the inserted switching device 26 by clamping.
EuroPat v2

Dieser Klemmsitz des Schaltwerkes 26 in der Klemmaufnahme 31 wird zum einen dadurch erreicht, daß das Schaltwerk 26 unter Vorspannung zwischen den beiden Anschlußfahnen 17 und 19 eingeklemmt ist.
This clamping of the switching device 26 in the clamping seat 31 is achieved on the one hand by the fact that the switching device 26 is inserted between the two terminal lugs 17 and 19 under an initial tension.
EuroPat v2

Hier ist von Vorteil, daß sich die Kosten für die Montage des Schaltwerkes an dem Verbraucher weiter reduzieren, bei entsprechender Ausgestaltung der Klemmaufnahme muß das Schaltwerk lediglich in diese hineingeschoben werden und wird dort automatisch gehalten.
The advantage of this is that the costs of mounting the switching device on the load(s) can be further reduced; if the clamping socket is designed accordingly the switching device only has to be pushed into this and is automatically held in place.
EuroPat v2

Die dem Dichtelement 15 zugewandten Oberflächen der Seitenwände 11, 12 des Halters 10 bilden dabei Klemmflächen der Klemmaufnahme, die für eine reibschlüssige Verbindung zwischen dem Dichtelement 15 und dem Halter 10 sorgen und das Dichtelement 15 mit einer Haftreibungskraft oder Klemmkraft beaufschlagen.
The surfaces of the lateral walls 11, 12 of the holder 10 that face the sealing element 15 form clamping surfaces of the clamping receptacle which provide a frictionally-engaged connection between the sealing element 15 and the holder 10 and act with a static friction force or clamping force on the sealing element 15 .
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es nach dem Einschieben des Schaltwerkes 26 in die Klemmaufnahme 31 nicht erforderlich, durch Löten oder ähnliche Maßnahmen für einen sicheren mechanischen Sitz und eine sichere elektrische Verbindung zu sorgen.
This means that once the switching device 26 has been inserted into the clamping seat 31 a safe mechanical fit or electrical connection through soldering or similar methods is no longer required.
EuroPat v2

An der hier rechten Seite des Zusatzbehälters 12 ist zudem eine Klemmaufnahme 22 vorgesehen, in die eine weitere Sprühlanze 18 eingesteckt und mitgeführt werden kann, wie dies beispielsweise für die Fahrzeugwäsche sinnvoll ist, wenn neben der üblichen Sprühlanze 18, die in der Steckaufnahme 17 mitgeführt werden kann, eine abgekröpfte Sprühlanze zur Unterbodenreinigung eingesetzt werden soll.
On the here right hand side of the auxiliary container 12 there is further fixed a clip receptacle 22 in which a further spray lance 18 can be inserted and carried, as is sensible for vehicle washing for example, when a bent spray lance for cleaning under the body is to be used in addition to the usual spray lance 18, which can be carried in the insertion receptacle 17.
EuroPat v2

Der Gasgenerator 16 ist somit zwischen den beiden Anschlägen 38, 40 axial festgelegt, wobei die Ringdichtung 49 bei in die Klemmaufnahme 24 eingeschnapptem und axial festgelegtem Gasgenerator 12 durch diesen in Axialrichtung vorzugsweise komprimiert wird.
The gas generator 16 is thus secured axially between the two abutments 38, 40, the ring seal 49 being preferably compressed by the gas generator 16 in the axial direction the latter being held axially and the clamping support being snapped.
EuroPat v2

Mit dem Einschnappen des Gasgenerators 16 in die durch die Klemmarme 24 gebildete flexible Klemmaufnahme ist somit gleichzeitig auch für eine nach außen dichte Verbindung des Gasaustrittsendes 34 des Gasgenerators 16 mit dem Innenraum des Gassacks 14 gesorgt.
Accordingly, when the gas generator 16 snaps into place in the flexible clamping support provided by the clamping arms 24, an outwardly tight connection of the gas outlet end 34 of the gas generator 16 with the interior of the gas bag 14 is also assured at the same time.
EuroPat v2

Um eine wirkungsvolle Klemmverbindung zu schaffen, müssen die Klemmaufnahme, der Randbereich des Blechteiles und die Anformung des Profilteiles sowie die Bauteile der Rastverbindung sorgfältig aufeinander abgestimmt sein.
In order to provide an effective clamped connection, the receiving device, the edge area of the sheet metal part and the molded-on part of the profile part as well as the components of the detent connection must be carefully coordinated with one another.
EuroPat v2

Das vorzugsweise im Strangpreßverfahren aus Leichtmetall hergestellte längliche Profiteil 2 weist an einem oberen Endbereich örtlich eine Querschnittserweiterung 5 mit einer etwa keilförmig ausgebildeten, nach oben hin offenen Klemmaufnahme 6 auf, die von zwei seitlichen Stegen 7, 8 und einem untenliegenden Verbindungsstück 9 begrenzt wird.
The oblong profile part 2 preferably is manufactured by the extrusion method from light metal. At an upper end area, it has a cross-sectional widening 5 with an approximately wedge-shaped receptacle 6 which is open toward the top and is bounded by two lateral webs 7, 8 and a lower connecting piece 9.
EuroPat v2

Auf dem L-förmigen Steg 7 des Profilteiles 2 und zwar auf der der Klemmaufnahme 6 zugekehrten Seite, liegt ein abgewinkelter Endbereich 12 des ebenfalls aus Leichtmetall hergestellten Blechteiles 3 auf und wird mittels der Klemmleiste 4 in Lage gehalten.
A bent edge area 12 of the sheet metal part also made of light metal rests on the L-shaped web 7 of the profile part 2, specifically on the side facing the receptacle 6. This end area is held in its position by means of the clamping strip 4.
EuroPat v2

Der andere, aufrecht ausgerichtete Steg 8 verjüngt sich nach oben hin kontinuierlich und weist auf der der Klemmaufnahme 6 zugekehrten Seite eine vom Grund 15 sich nach oben hin erstreckende schräge Anlagefläche 16 auf, an der örtlich ein stufenförmiger Bereich 17 vorgesehen ist, der mit einer Rastnase 18, 18' eines Fußabschnittes 19 der Klemmleiste 4 zusammenwirkt.
The other, upright-aligned web 8 tapers continuously toward the top and, on the side facing the receptacle 6, has an oblique contact surface 16 extending from the bottom 15 toward the top, at which locally a step-shaped area 17 is provided which interacts with detents 18 and 18' of a foot portion 19 of the clamping strip 4.
EuroPat v2

Das untere Verbindungsstück 9 der Klemmaufnahme 6 liegt dabei auf einem nicht näher dargestellten Preßwerkzeug auf (horizontale Auflagefläche 33).
For this purpose, a horizontal bearing surface 33 of the lower connecting piece 9 of the receptacle 6 rests on a pressing tool (not shown).
EuroPat v2

Diese bilden demnach eine Klemmaufnahme, durch die der Gasgenerator 16 federnd seitlich gegen die Gehäusewandung 12 gehalten wird.
Accordingly, these form a clamping mount by means of which the gas generator 16 is elastically held against the mounting wall 12.
EuroPat v2

Sobald der Gasgenerator 16 in die Klemmaufnahme eingeschnappt ist, ist gleichzeitig auch die dichte Verbindung mit dem Innern des Gassacks 14 hergestellt, wie dies weiter unten näher beschrieben ist.
As soon as the gas generator 16 snaps into place in the clamping mounting a tight connection to the interior of the gas bag 14 is produced at the same time as will be detailed further below.
EuroPat v2

Dadurch wird der Gasgenerator 16 durch die im vorliegenden Ausführungsbeispiel vier Klemmarme 24 enthaltende elastische Klemmaufnahme gegen den teilzylindrischen Hauptabschnitt 12' der Gehäusewandung 12 gedrängt.
The gas generator 16 is thereby forced against the partly cylindrical main section 12' of the mounting wall 12 by the resilient clamping support of the four clamping arms 24 contained in the present example embodiment.
EuroPat v2

Wird der Gasgenerator 16 weiter in Richtung des Hauptabschnitts 12' der Gehäusewandung 12 gedrückt, so schnappt er in die flexible Klemmaufnahme ein, wodurch deren Klemmarme 24 wieder zurückfedern und den Gasgenerator 16 gegen die am Hauptabschnitt 12' der Gehäusewandung 12 vorgesehenen Längsrippen 28 drängen.
When the gas generator 16 is further pressed in the direction of the main section 12' of the mounting wall 12 it will then snap into place in the flexible clamping support, resulting in its clamping arms 24 springing back into place and forcing the gas generator 16 against the longitudinal ribs 28 provided on the main section 12' of the mounting wall 12.
EuroPat v2

Durch die beiden etwa rechtwinkelig zum keilförmigen Fußabschnitt der Klemmleiste verlaufenden Haltelippen wird einerseits eine Kippbewegung des Blechteiles vermieden und andererseits wird lediglich ein definiertes seitliches Aufspreizen der Klemmaufnahme beim Einführen der Klemmleiste ermöglicht, sodaß stets eine funktionsgerechte Klemmverbindung gegeben ist.
In this manner, a tilting movement of the sheet metal part is avoided, and only a defined lateral expansion of the receptacle is permitted during insertion of the clamping strip so that there is always an operationally appropriate clamped connection.
EuroPat v2

Im Unterschied zum vorbezeichneten bekannten Fixateur externe (s. "Current Concepts..."), ist jede zylindrische Halteöffnung von einer einteiligen zusammenhängenden Laibungsfläche gebildet, welche durch Betätigung eines Schraubelements elastisch oder plastisch mit einem derartigen Ausmaß verformbar ist, daß die zylindrische Halteöffnung zunächst führend als Bohr- oder Schraublehre und - nach fortschreitender Zustellung bzw. Verengung - als Klemmaufnahme für den Knochennagel bzw. für die Knochenschraube dient.
As opposed to the afore-mentioned known external fixture described in "Current Concepts of External Fixation of Fractures" each cylindrical holder opening consists of a single connected wall surface which is deformable elastically or plastically by operation of a screw element to such an extent that the cylindrical holder opening acts as a drill or screw guide and-after progressively closing and/or constricting it--for clamping a bone nail and/or for the bone screw.
EuroPat v2

Wie aus FIG 13 ersichtlich ist, weist der Verriegelungsarm 28 hierzu eine in etwa T-förmige Ausstanzung 68 auf und die Blechlasche 66 umfasst drei Teillaschen, die jeweils etwa um 90° zur Ausbildung einer käfigartigen Klemmaufnahme umgebogen sind, in der die Feder 64 einliegt.
As can be seen from FIG. 13, the locking arm 28, for this purpose, has an approximately T-shaped punched-out portion 68 and the sheet-metal tab 66 contains three sub-tabs, each bent over approximately through 90° to form a cage-like clamping mount, in which the spring 64 is accommodated.
EuroPat v2