Übersetzung für "Kleinkunstbühne" in Englisch

Die Kleinkunstbühne Piwnica pod Baranami spielte 1992 das Gemälde nach.
In 1992, the "Piwnica pod Baranami" cabaret group organized a historical re-enactment of the painting.
Wikipedia v1.0

Im Haus Bergmannstraße 66 wird die Kleinkunstbühne Stragula betrieben.
In the house Bergmannstraße 66 the cabaret Stragula is operated.
WikiMatrix v1

Die Kleinkunstbühne thalhaus befindet sich in idyllischer Lage am Ausgang des Nerotalparks.
Varieté theatre in an idyllic setting at the end of the Nerotalpark.
ParaCrawl v7.1

Alle Veranstaltungen in der Spielstätte Kleinkunstbühne Donauhof anzeigen.
Check all happenings in Kleinkunstbühne Donauhof.
ParaCrawl v7.1

Der Musikbereich umschließt die Hauptbühne um den sog. „Mount Klotz“ sowie die Kleinkunstbühne.
The music area includes the main stage around the so-called 'Mount Klotz' as well as the disco stage.
WikiMatrix v1

Heute kombiniert das «Künstler-Café» zwei Restaurantsäle und ein Café mit einer Kleinkunstbühne.
Today, this former artists’ hangout combines two restaurant rooms and a café with a cabaret stage.
ParaCrawl v7.1

Das Galli Theater ist ein fester Bestandteil der Berliner Kulturlandschaft und etabliert als Berliner Kleinkunstbühne.
The Galli Theatre is an established part of the cultural landscape of Berlin and established as Berlin cabaret theatre.
ParaCrawl v7.1

Die Piwnica pod Baranami ("Keller zu den Widdern") in Krakau war eine Kleinkunstbühne der Volksrepublik Polen.
The Piwnica pod Baranami () is a Polish literary cabaret located in Kraków, Poland.
Wikipedia v1.0

Hinzu kommen mehrere kleinere Bühnen, darunter das Oststadt-Theater, das Theaterhaus G7, das Theater Oliv, die Freilichtbühne, das Theater31, das Theater ImPuls, das Theater Felina-Areal, die Mannheimer Puppenspiele, die Kleinkunstbühne Klapsmühl', Schatzkistl und zeitraumexit sowie das Rhein-Neckar-Theater in Mannheim-Neckarau.
Recently, more smaller stages have opened, such as the Oststadt-Theater, the TIG7 (Theater im Quadrat G7), the Theater Oliv, the Freilichtbühne, the Theater31, the Theater ImPuls, the Theater Felina-Areal, the Mannheimer Puppenspiele, the Kleinkunstbühne Klapsmühl', Schatzkistl, and zeitraumexit.
WikiMatrix v1

Ursprünglich machte das Lokal durch ein abwechslungsreiches, nicht auf Musik beschränktes Live-Programm auf sich aufmerksam, wandelte sich dann aber von einer „Studentenkneipe mit Kleinkunstbühne“ zu einem der angesehensten Jazz-Veranstaltungsorte der Stadt.
Originally the restaurant drew attention to itself by a varied programme not limited to live music, but then transformed to a " student pub with cabaret "one of the most respected jazz venues in the city.
WikiMatrix v1

Der Drehort für das Café an der Main Street war ein früheres Café mit Kleinkunstbühne an der South Figueroa Street in Los Angeles direkt neben dem bekannten Variety Arts Center.
The filming location for the café on Main Street in Tuscany is a former cabaret-style café on South Figueroa Street in Los Angeles, right next to the famous Variety Arts Center.
ParaCrawl v7.1

Rudi Widerhofer war zwischen 1977 und 1989 Autor und Darsteller in zahlreichen Kabarett- und Kleinkunstprogrammen und ist Mitbegründer der Kleinkunstbühne "Tingeltangel".
Rudi Widerhofer was active as author and actor in various cabaret and off-stage programmes between 1977 and 1989 and is co-founder of the "Tingeltangel" cabaret.
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Sie sich vom Flair des jüngst komplett sanierten Konzert- und Theatersaales gefangen nehmen lassen oder lieber die Kleinkunstbühne in der historischen Kornmühle besuchen, Sie werden auf jeden Fall Kultur auf hohem Niveau in ansprechender Atmosphäre erleben.
Whether you are captured by the flair of the recently renovated concert and theatre hall or visit the cabaret in the historical "Kornmühle" (the Granule Mill), you will experience exceptional culture in a pleasant atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Doch die Galerie im Turm, die Kleinkunstbühne und vor allem die Konzerte und sonstigen abendlichen Großveranstaltungen ziehen Publikum aus der ganzen Region an.
But the gallery in the tower, the cabaret stage and especially the concerts and other big evening events draw in an audience from all over the region.
ParaCrawl v7.1

Ob Stadl, Kleinkunstbühne oder großer Konzertsaal, ob Südtirol, Deutschland oder Österreich – das Publikum war und ist sich stets einig: Opas Diandl sind ein Ereignis!
Be it a barn, cabaret stage, or a large concert hall, be it in South Tyrol, Germany or Austria – audiences have been and are still all in agreement: Opas Diandl are a happening!
ParaCrawl v7.1

Für Kulturveranstaltungen stehen folgende Örtlichkeiten zur Verfügung: der Saalbau als Theater- und Konzerthaus, der restaurierte Herrenhof Mußbach als Kulturzentrum, die Freilichtbühne im Park der Villa Böhm, die Kleinkunstbühne die reblaus im Theater Katakombe, das Theater in der Kurve in Neustadt-Hambach sowie der historische Steinhäuser Hof als Heimstatt des Jazzclub NW.
The following venues are available for cultural events: the Saalbau as a theatre and concert hall, the restored Herrenhof Mußbach as a cultural centre, the open air stage in the grounds of Villa Böhm, the Kleinkunstbühne, die reblaus in the Catacombe Theatre, the Theater in der Kurve in Hambach and the historic Steinhäuser Hof as the home venue of Jazzclub NW.
WikiMatrix v1

Neben dem Film war Senta Foltin seit den 30er Jahren auch beim Kabarett aktiv, u.a. an der Kleinkunstbühne "Der liebe Augustin" und nach dem Krieg bei "Die Hinterbliebenen".
Besides the film business Senta Foltin was also active in the cabaret scene since the 30s, among others for the cabaret theater "Der liebe Augustin" and after the war for "Die Hinterbliebenen".
ParaCrawl v7.1

Über mögliche Aktivitäten in Alpirsbach wie den Pfingstmarkt, den Skilift, das beheizte Freibad, Theater, Weihnachtsmarkt, Kleinkunstbühne, Musikveranstaltungen und Wandermöglichkeiten können Sie sich hier informieren:
About activities in Alpirsbach as the Pentecostal market, the ski lift, a heated outdoor swimming pool, theater, Christmas market, cabaret, music and hiking, you can check here:
ParaCrawl v7.1

Das Kabarett Niedermair hat sich nicht nur als Kleinkunstbühne, sondern auch als Produktionsstätte und Aufführungsort für Kindertheater etabliert.
Kabarett Niedermair has established itself not only as a cabaret theater, but also as a production site and performance venue for children's theater.
ParaCrawl v7.1

Kellerbühne 1965 wurde diese Kleinkunstbühne in einem alten Mostkeller am Müllertor, in unmittelbarer Nachbarschaft des Klosterviertels, gebaut.
KellerbÃ1?4hne This cabaret theatre was built in 1965 in an old fruit wine cellar at MÃ1?4llertor, close to the Abbey District.
ParaCrawl v7.1

Das Programm der Kleinkunstbühne mitten im Herzen der Stadt präsentiert sich heute in einem zeitgemäßen, kontrastreichem Ambiente, das den Charme des denkmalgeschützten Anwesens liebevoll unterstreicht.
Today‘s cabaret program of the theater in the heart of the city presents itself in a contemporary, high-contrast ambiance emphasizing the charm of the heritage listed complex.
ParaCrawl v7.1

Die Tuchfabrik, kurz TUFA, ist ein regionales Kulturzentrum und Kleinkunstbühne in der ehemaligen Tuchfabrik Weber.
The TUFA is a regional arts centre and cabaret theatre set in the former Weber textile factory.
ParaCrawl v7.1

Die neue Spielsaison bietet dem Publikum neben Gastspielen renommierter Bühnen auch Veranstaltungen der Aschaffenburger Kleinkunstbühne Hofgarten und des Musikclubs Colos-Saal.
The new theater season will offer audiences both guest performances by renowned companies as well as events by the Aschaffenburg-based Kleinkunstbühne Hofgarten and the music club Colos-Saal.
ParaCrawl v7.1