Übersetzung für "Kleinerzeuger" in Englisch
Gewisse
Kleinerzeuger
können
sich
einer
Option
der
Flächenstillegung
anschließen.
Certain
small
producers
may
opt
voluntarily
for
setaside.
Europarl v8
Schwach
sind
die
Kleinerzeuger,
auf
die
wir
unser
Augenmerk
richten
müssen.
Also
weak
are
the
small
producers,
on
whom
we
must
focus
our
attention.
Europarl v8
Sie
haben
viel
über
Kleinerzeuger
gesprochen.
You
have
talked
a
lot
about
small
producers.
Europarl v8
Zunächst
einmal
muss
das
POSEI-Geld
primär
für
Kleinerzeuger
genutzt
werden.
For
a
start,
the
POSEI
money
must
be
used
primarily
for
small
producers.
Europarl v8
In
Ecuador
gibt
es
mehr
Kleinerzeuger
als
auf
allen
Windward-Islands
zusammen.
In
Ecuador
there
are
more
small
producers
than
in
the
whole
of
the
Windward
Islands
put
together.
Europarl v8
Tausende
französicher
Kleinerzeuger
sind
vom
Bankrott
bedroht.
Thousands
of
small
French
producers
are
under
threat
of
bankruptcy.
Europarl v8
Noch
einmal,
die
Kleinerzeuger
werden
diejenigen
sein,
die
leiden.
Once
again,
small
producers
will
be
the
ones
who
suffer.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
ist
die
Maßnahme
für
die
Kleinerzeuger
zu
präzisieren.
On
that
basis,
rules
should
be
laid
down
for
applying
the
measure
in
the
case
of
small
producers.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sonderregelung
für
Kleinerzeuger
unter
92
Tonnen
wird
beibehalten.
Small
producers
(less
than
92
tonnes)
will
remain
exempt.
TildeMODEL v2018
Folglich
schlägt
die
Kommission
vor,
die
Beihilferegelung
für
Kleinerzeuger
abzuschaffen.
As
a
consequence,
the
Commission
proposes
abolishing
the
aid
for
small
producers.
TildeMODEL v2018
Für
die
Erzeugungsbeihilfe
wird
die
Grenze
von
500
kg
für
die
Kleinerzeuger
beibehalten.
The
500-kg
limit
for
aid
to
small
producers
has
been
retained.
TildeMODEL v2018
Allerdings
könnte
unter
bestimmten
Umständen
die
Anwendung
von
De-minimis-Regeln
auf
Kleinerzeuger
gerechtfertigt
sein.
However,
under
certain
circumstances,
the
application
of
de
minimis
rules
to
small
producers
could
be
justified.
DGT v2019
Kleinerzeuger
von
Kaninchenfleisch
dürfen
in
geringem
Umfang
frische
Ware
auf
lokaler
Ebene
verkaufen.
Small
producers
of
rabbit
meat
may
sell
fresh
meat
on
a
small
scale
at
the
local
level.
TildeMODEL v2018
Sollten
zur
Erhöhung
des
EE-Anteils
vor
allem
Groß-
oder
Kleinerzeuger
gefördert
werden?
In
general,
in
order
to
increase
the
share
of
renewables,
which
type
of
producers
should
be
supported
the
most:
large
scale
or
small
scale?
TildeMODEL v2018
Vorherrschend
in
diesem
Wirtschaftszweig
sind
zahlreiche
Kleinerzeuger
mit
alternden
Beschäftigten
und
überholten
Arbeitstechniken.
The
sector
itself
is
dominated
by
many
small
producers
with
an
ageing
workforce
employing
outdated
methods.
TildeMODEL v2018
Vorherrschend
in
diesem
Wirtschaftszweig
sind
zahlreiche
Kleinerzeuger
mit
alternden
Beschäftigten
und
überholten
Arbeitstechniken.
The
sector
itself
is
dominated
by
many
small
producers
with
an
ageing
workforce
employing
outdated
methods.
TildeMODEL v2018
Wie
gedenkt
die
Kommission
die
Auswirkungen
dieser
Einfuhren
für
die
Kleinerzeuger
abzumildern?
What
does
the
Commission
intend
to
do
to
mitigate
the
effects
of
those
imports
on
small
producers?
EUbookshop v2
Im
wesentlichen
ging
es
um
Sonderbeihilferegelungen,
insbesondere
zugunsten
der
Kleinerzeuger.
They
mainly
concern
the
special
aid
schemes,
such
as
those
in
favour
of
small-scale
producers.
EUbookshop v2
Im
April
wurde
außerdem
eine
Sonderbeihilfe
für
Kleinerzeuger
beschlossen
(4).
Special
aid
for
small
producers
was
introduced
in
April.4
EUbookshop v2
Nun
wird
ihre
spezielle
Rolle
leider
nicht
länger
vom
Kleinerzeuger
getragen.
Unfortunately,
their
particular
role
is
no
longer
carried
out
by
the
small
producer.
EUbookshop v2