Übersetzung für "Klapprahmen" in Englisch
Der
Klapprahmen
127
weist
einen
Boden
141
und
einen
Deckel
142
auf.
The
hinged
frame
127
has
a
bottom
141
and
a
cover
142.
EuroPat v2
Den
stabilen
Klapprahmen
beziehen
Sie
mit
dem
inkludierten
Cover.
You
cover
the
stable
folding
frame
with
the
included
cover.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Klapprahmen
nur
im
gebrauchtem
Zustand.
We
only
offer
used
collapsible
frames.
CCAligned v1
Großformatiger
Fotodruck
ist
beliebt
für
Poster,
Klapprahmen
und
andere
Werbung-Anwendungen.
Wide
format
photo
printing
is
popular
for
poster,
snap
frames,
and
other
advertising
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Schilder
können
dank
integrierten
Klapprahmen
ohne
Werkzeuge
ausgewechselt
werden.
The
signs
can
be
changed
without
tools
thanks
to
the
integrated
folding
frame.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Führungsrahmen
ist
mit
Hilfe
von
Parallelhebeln
15
und
16
an
einem
Klapprahmen
17
angelenkt.
This
guide
frame
is
linked
to
a
hinged
frame
17
by
means
of
parallel
levers
15
and
16.
EuroPat v2
Der
Preßkanal
12
mündet
in
einen
Behälter
15,
der
an
einem
Klapprahmen
16
befestigt
ist.
The
press
channel
12
preferably
ends
in
a
container
15
mounted
on
a
folding
frame
16.
EuroPat v2
Die
Klapprahmen
ermöglicht
es
Ihnen,
schnell
und
einfach
ändern
Ihre
Grafiken
zusammen
mit
Ihrer
marketing-Strategie.
The
snap
frames
allow
you
to
quickly
and
easily
change
your
graphics
along
with
your
marketing
strategy.
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
an
den
Außenseiten
der
Container
ein
Klapprahmen
befestigt,
der
mit
Werbung
bestückt
wird.
In
addition
to
the
exteriors
of
the
containers
a
folding
framework
is
fastened,
which
is
equipped
with
advertisement.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
von
superleichtem
Aluminium
sind
die
Klapprahmen
unserer
Kundenstopper
sehr
leicht
zu
handhaben.
The
super
lightweight
aluminium
means
our
display
boards’
fold-away
frames
are
very
easy
to
handle.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verwendung
von
superleichtem
Aluminium
sind
die
Klapprahmen
unserer
Plakataufsteller
sehr
leicht
zu
handhaben.
The
super
lightweight
aluminium
means
our
pavement
signsâ€TM
fold-away
frames
are
very
easy
to
handle.
ParaCrawl v7.1
Der
hydraulisch
betätigbare
Zentrierzylinder
und
die
Hydraulikzylinder
für
den
Lagerkörperabzug
sind
an
einem
Klapprahmen
befestigt,
der
um
ein
am
Kalanderständer
angebrachtes
Drehgelenk
horizontal
schwenkbar
ist.
The
hydraulically
actuatable
centering
cylinder
and
the
hydraulic
piston
and
cylinder
arrangements
for
the
removal
of
the
bearing
body
are
mounted
on
a
frame,
which
is
horizontally
pivotable
about
a
pivot
provided
on
the
calender
support
column.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Walzenmantel
durch
die
so
entstandene
Öffnung
im
Kalanderständer
ausgewechselt,
der
Klapprahmen
wieder
angeschwenkt
und
verriegelt.
The
new
roller
shell
is
subsequently
inserted
through
the
aperture
thus
formed
in
the
calender
support
column
and
the
hinged
frame
is
pivoted
back
into
its
original
position
and
locked
therein.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
noch
die
Parallelarme
15,
16,
ebenfalls
mittels
eines
strichpunktiert
angedeuteten
Hubzylinders
vom
Klapprahmen
17
weggeschwenkt
werden.
In
addition,
the
parallel
arms
15,
16
can
also
be
swung
away
from
the
hinged
frame
17
likewise
by
means
of
a
lifting
cylinder
indicated
by
chain-dotted
line.
EuroPat v2
Auch
ist
es
notwendig,
beim
Schließen
der
Klapprahmen
die
Rahmenteile
zu
verbiegen,
wobei
es
zu
einem
Glasbruch
oder
einem
Verrutschen
des
Diapositivs
kommen
kann.
Furthermore,
when
closing
the
two
part
frame,
it
is
necessary
to
bend
off
the
parts
which
may
lead
to
a
breaking
of
the
cover
glasses
or
a
misalignment
of
the
film
section.
EuroPat v2
Informationen:
Showboard
Klapprahmen
System
Rahmenkasten
aus
Aluminium
mit
Acrylabdeckung,
abschliessbar,
wetterfest,
Rahmenbreite
45
mm,
Kastentiefe
30
mm
klarglas
Pochette
A1
hoch
oder
querformat
für
div
Aussen
Anwendungen
Menge:
Additional
informations:
Folding
frame
system
frame
box
made
of
aluminium
with
acrylic
cover,
lockable,
weatherproof,
border
width
45
mm,
box
depth
30
mm
klarglas
Pochette
A1
up
or
horizontal
format
for
div
outside
applications
ParaCrawl v7.1
B.
Broschüre
"Hochdruckzerkleinerung
mit
Walzenpressen"
der
Köppern
GmbH
&
Co.
KG
von
7/87
Seite
6,
den
Pressenrahmen
als
Klapprahmen
auszubilden,
indem
die
Seitenteile
des
Maschinenrahmens
über
Bolzengelenke
an
den
Enden
der
Untergurt-
und
Obergurt-Maschinenkonsolen
angelenkt
sind.
KG
dated
7/87,
page
6,
to
construct
the
press
frames
as
folding
frames,
by
side
parts
of
the
machine
frame
being
attached
to
the
ends
of
the
lower
flange
and
upper
flange
machine
brackets
via
pin
hinges.
EuroPat v2
Zur
Entnahme
der
Walzen
3
und
4
aus
dem
Klapprahmen
2
kann
bei
einem
anstehenden
Austausch
der
Presswalzen
oder
notwendigen
Wartungsarbeiten
die
Seitenklappe
aus
Kopfstück
8
und
dem
mit
ihm
verbundenen
bewegbaren
Teil
12
des
Rahmenobergurts
6
geöffnet
werden,
wozu
zunächst
die
Arretiervorrichtung
15
gelöst
werden
muss.
To
remove
the
rollers
3
and
4
from
the
hinged
frame
2
for
a
change
of
the
press
rollers
or
necessary
service
work,
the
side
flap
of
the
head
piece
8
and
the
part
12
of
the
frame
top
wall
6
joined
to
it
can
be
opened,
for
which
the
locking
device
15
must
first
be
released.
EuroPat v2
Bei
einem
Klapprahmen,
der
den
Walzenwechsel
zu
beiden
Seiten
der
Maschine
zulässt,
wird
eine
größere
Grundfläche
für
die
Anlage
benötigt,
da
beide
Seitenbereiche,
d.h.
Kopfstücke,
des
Rahmens
aufgeklappt
werden
müssen.
With
a
hinged
frame
which
permits
a
change
of
rollers
from
both
sides
of
the
machine,
a
larger
area
is
needed
for
the
equipment,
because
both
side
regions,
i.e.
head
pieces,
of
the
frame
must
be
opened
up.
EuroPat v2
Walzenrahmen,
die
nicht
aufgeklappt
werden
können,
sondern
bei
denen
der
obere
Bereich
der
Maschine
demontiert
werden
muss,
weisen
einen
im
Vergleich
zu
Klapprahmen
deutlich
erhöhten
Montageaufwand
auf.
Roller
frames,
which
cannot
be
swivelled
out,
but
rather
in
which
the
upper
region
of
the
machine
must
be
dismantled,
exhibit
significantly
increased
assembly
effort
compared
to
hinged
frames.
EuroPat v2
Der
Klapprahmen
2
besteht
aus
einem
Rahmenunterteil
5,
einem
Rahmenobergurt
6
und
zwei
seitlich
angeordneten
Kopfstücken
7
und
8,
wobei
ein
Kopfstück
7
den
Rahmenunterteil
5
und
den
Rahmenobergurt
6
fest
miteinander
verbindet,
während
das
zweite
Kopfstück
als
eine
am
Rahmenunterteil
5
aufklappbar
angeordnete
Seitenklappe
ausgebildet
ist.
The
hinged
frame
2
consists
of
a
frame
substructure
5,
a
frame
top
wall
6
and
two
head
pieces
7
and
8
arranged
at
the
side,
whereby
one
head
piece
7
joins
the
frame
substructure
5
and
the
frame
top
wall
6
permanently
together,
whereas
the
second
head
piece
is
formed
as
a
side
flap
arranged
on
the
frame
substructure
5
and
which
can
be
opened
out.
EuroPat v2
Während
des
Betriebs
ist
eine
Walze,
hier
Walze
3,
fest
in
dem
Klapprahmen
2
angeordnet,
während
die
zweite
Walze
(Walze
4)
beweglich
ist
und
durch
eine
Andrückeinrichtung
11
in
Richtung
der
Festwalze
gedrückt
wird.
During
operation
one
roller,
here
roller
3,
is
arranged
fixed
in
the
hinged
frame
2,
whereas
the
second
roller
(roller
4)
is
movable
and
is
pressed
in
the
direction
of
the
fixed
roller
by
a
pressing
device
11
.
EuroPat v2
Anschließend
werden
je
nach
Anforderung
der
Demontage
oder
Wartung
die
Loswalze
4
allein
oder
zusätzlich
auch
die
Festwalze
3
aus
ihrer
Betriebsposition
im
Klapprahmen
2
seitlich
in
den
Bereich
der
Entnahmeöffnung
gezogen,
mittels
einer
seitlichen
Zugvorrichtung
oder
einer
hydraulischen
Verschiebeeinrichtung.
Then,
depending
on
the
dismantling
or
servicing
requirements,
just
the
floating
roller
4
or
also
the
fixed
roller
3
is
pulled
from
its
operating
position
in
the
hinged
frame
2
sideways
into
the
region
of
the
removal
opening
by
means
of
a
sideways
pulling
device
or
a
hydraulic
moving
device.
EuroPat v2
Nach
dem
seitlichen
Verfahren
der
Walzen
3
und
4
sind
sie,
platziert
auf
dem
bewegbaren
Teil
12
des
Rahmenobergurts
und
dem
Kopfstück
8
der
Seitenklappe,
gut
zugänglich
und
mittels
eines
Deckenkrans
oder
anderer
Hebeeinrichtungen
vom
Klapprahmen
entfernbar,
wie
in
Fig.
After
the
sideways
movement
of
the
rollers
3
and
4
they
are,
positioned
on
the
movable
part
12
of
the
frame
top
waling
and
the
head
piece
8
of
the
side
flap,
easily
accessible
and
can
be
removed
from
the
hinged
frame
by
means
of
an
overhead
crane
or
other
lifting
equipment,
as
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Falls
nur
die
vordere
Walze
(hier
Walze
3)
ausgetauscht
oder
gewartet
werden
muss,
ist
dies
in
einfacher
Weise
möglich,
da
die
vordere
Walze
auf
die
Seitenklappe
aus
dem
Klapprahmen
2
hinausgezogen
werden
kann
und
dort
gewartet
oder
zum
Austausch
abgehoben
werden
kann.
If
only
the
front
roller
(here
roller
3)
has
to
be
replaced
or
serviced,
this
is
possible
in
a
simple
manner,
because
the
front
roller
can
be
pulled
out
of
the
hinged
frame
2
onto
the
side
flap,
where
it
can
be
serviced
or
lifted
off
for
replacement.
EuroPat v2