Übersetzung für "Klägerinnen" in Englisch

Die Klägerinnen führten als einen Nichtigkeitsgrund den Begründungsmangel der Berechnung des Beihilfeelements an.
One of the grounds for annulment raised by the applicants was the failure to state reasons with respect to the calculation of the aid element.
DGT v2019

Den Klägerinnen zufolge stellte dies eine unzulässige staatliche Beihilfe dar.
The plaintiffs claimed that this constituted unlawful State aid.
TildeMODEL v2018

Die Klägerinnen tragen ihre eigenen Kosten und die Kosten der Beklagten.
4.?Orders the applicants to bear the defendant's costs as well as their own;
TildeMODEL v2018

Das Gericht erster Instanz hat alle von den Klägerinnen vorgetragenen Klagegründe zurückgewiesen.
The Court of First Instance rejects all the pleas in law raised by the applicants.
TildeMODEL v2018

Und haben Sie jemanden bei Chumhum von der Werbeabweisung der Klägerinnen erzählt?
And did you tell anyone at Chumhum about the plaintiff's
OpenSubtitles v2018

Und haben die Klägerinnen Sie engagiert um...
And did the plaintiffs hire you to do...
OpenSubtitles v2018

Sie sind die böse Werberin, die die Klägerinnen bezüglich einer Onlinewerbung kontaktierten?
You're the evil advertiser who approached the plaintiffs about an online ad?
OpenSubtitles v2018

Ich möchte eine der Klägerinnen dazu hören.
I'd like to hear from the plaintiff.
OpenSubtitles v2018

Die Klägerinnen könnten sich daher nicht auf unverschuldete Nichtkenntnis des schadenstiftenden Ereignisses berufen.
The applicants cannot therefore allege involuntary ignorance of the fact giving rise to the damage.
EUbookshop v2

Die Klägerinnen machen insgesamt sieben Klagegründe geltend.
The applicants claim that the Commission misapplied Article 81(3)(b) EC in the present case, for two main reasons.
EUbookshop v2

Die Klägerinnen haben einen Kostenantrag gestellt.
The applicants have applied for costs.
EUbookshop v2

Meines Erachtens lich aller fünf Klägerinnen aufzuerlegen.
In appeal with regard to all five applicants.
EUbookshop v2

Die Klägerinnen tragen die Kosten des Verfahrens:
Orders the Commission to pay both its own costs and those of the applicants.'
EUbookshop v2

Die Klägerinnen bestreiten die Existenz des Gentlemen's Agreement.
The applicants deny the existence of the gentlemen's agreement.
EUbookshop v2

Darüber hinaus haben die Klägerinnen diese Feststellung in der Klageschrift nicht erörtert.
Furthermore, that finding was not discussed by the applicants in the application.
EUbookshop v2

Die Klägerinnen haben diese Beurteilung im anhängigen Verfahren nicht substantiiert bestritten.
The applicants have not challenged that finding, in detail, during the proceedings.
EUbookshop v2

Daher sind die Anträge der Klägerinnen auf prozessleitende Maßnahmen zurückzuweisen.
Accordingly, it is appropriate to reject the applications for measures of inquiry submitted by the applicants.
EUbookshop v2