Übersetzung für "Kippachse" in Englisch

Im andern Fall kippt die Taste um die andere Kippachse.
In the second case the key tilts about the other tilting axis.
EuroPat v2

Der Mittelpunkt dieses Kastens stimmt mit der Kippachse überein.
The center of this box intersects the tilting axis.
EuroPat v2

Die Kippachse 32 verläuft auf der rechten Fahrzeugseite in etwa parallel zur Fahrzeug­längsachse.
A tilt axis 32 runs along the right side of the vehicle approximately parallel to the longitudinal axis of the vehicle.
EuroPat v2

Ein Verbindungsstück zwischen Taste und Trägerplatte bildet die Kippachse.
The tilting axis forms a connector between the key and the supporting plate.
EuroPat v2

Der um die Kippachse geschwenkte Schalthebel nimmt die Konsole mit der Rampe mit.
The shift lever pivoted around the tilt axis takes with it the casing with the ramp.
EuroPat v2

Dabei verläuft die Mittenachse des Schalthebels mit der von der Kippachse ausgehenden Ebene.
The mid-axis of the shift lever then runs with the plane extending out from the tilt axis.
EuroPat v2

Die Schwenkachse und die Kippachse liegen sich kreuzend in einer gemeinsamen Ebene.
The pivot axis and the tilt axis are situated so that they intersect in a common plane.
EuroPat v2

Die Kippachse fluchtete mit der Mittelachse von wahlweise einem oder zwei Kippbolzen.
The tilt axis is aligned with the middle axis of selectively one or two pivot studs.
EuroPat v2

Die Kippachse fluchtet mit der Mittenachse von wahlweise einem oder zwei Kippbolzen.
The tilt axis is aligned with the mid-axis of alternatively one or two pivot studs.
EuroPat v2

Die Kippachse liegt weiter von dem Schaltfinger entfernt.
The tilt axis is situated more remote from the shift finger.
EuroPat v2

Der Kippantrieb 3 und die Kippachse 6 sind in einem Gestell 5 gelagert.
The tilting drive 3 and the axis of tilting are mounted in a frame 5.
EuroPat v2

Schließlich ist die Kippachse durch das Innenlager und die Kugelführungsbuchse überbestimmt.
Finally, the tilting axis is overdefined by the inner bearing and the ball guide bushing.
EuroPat v2

Diese Kippachse wird als euzentrische Achse bezeichnet.
This tilting axis is known as the eucentric axis.
EuroPat v2

Die Führungsschienen 13 weisen je einen Führungsschlitz 14 für die Kippachse 12 auf.
The guide rails 13 each contain a guide slot 14 for tilt axis 12.
EuroPat v2

Die motorisierte Kippachse (TB) dient dem präzisen Ausrichten des Prüflings.
The motorized tilting axis (TB) is used to precisely align the test specimen.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise verläuft die Kippachse mittig im Ventilverschlussbalken zwischen der wirksamen zweiten Dichtfläche.
The tilting axis preferably runs centrally in the valve closure beam between the effective second sealing surface.
EuroPat v2

In einer speziellen Ausführungsform liegt die geometrische Kippachse in der geometrischen zweiten Dichtebene.
In one specific embodiment, the geometric tilting axis lies on the geometric second sealing plane.
EuroPat v2

Beispielsweise ist die Kamera in der Fortsetzung der Kippachse in der Stütze eingebaut.
By way of example, the camera is mounted in the continuation of the trunnion axis in the support.
EuroPat v2

Die geometrische Kippachse durchläuft den Bereich der Ausnehmung.
The geometric tilting axis passes through the area of the recess.
EuroPat v2

Entlang der Schwenkachse sowie der Kippachse werden rotatorische Bewegungen des Werkzeugs ermöglicht.
Rotational motions of the tool are made possible along the pivot axis as well as the tilt axis.
EuroPat v2

Die Kippachse steht im Wesentlichen orthogonal zur Stehachse.
The tilt axis is substantially orthogonal to the standing axis.
EuroPat v2

Die Entnahme-Schwenkachse 21 ist um den Schwenkachsenwinkel geneigt zur Kippachse 25 angeordnet.
The removal pivot axis 21 is arranged inclined by the pivot axis angle with respect to the tilting axis 25 .
EuroPat v2