Übersetzung für "Kinofassung" in Englisch

Viele seiner Szenen wurden jedoch nicht in die finale Kinofassung mit aufgenommen.
Riley's scenes, however, were omitted from the final cut.
Wikipedia v1.0

Die dadurch entstandene Kinofassung wurde in Deutschland auch auf DVD veröffentlicht.
They also did not respond well to the happy ending for both of them and Anita.
Wikipedia v1.0

Dabei kommt die Kinofassung zur internationalen Erstaufführung.
This will be the theatrical version’s national premiere.
ParaCrawl v7.1

Die geschnittene Kinofassung und die TV-Animeserie werden beide im Frühjahr 2019 Premiere haben.
The edited theatrical version and the television anime series will both premiere in spring 2019.
ParaCrawl v7.1

Die Special Edition enthält einen Kommentar von Regisseur Jeunet, der die normale Kinofassung vorzieht.
Jeunet has stated that the special edition is not a director's cut as his preferred version is the theatrical cut.
Wikipedia v1.0

Zudem weist sie einige zusätzliche Details auf und ist etwa 20 Minuten länger als die Kinofassung.
Amazon.co.uk released another limited edition which housed the film, and the three books it is based on, in a hard case.
Wikipedia v1.0

Diese Version wurde gegenüber der italienischen Kinofassung um fast 10 Minuten in Handlungsszenen gekürzt.
The West German theatrical version was cut by 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Kinofassung ist das Ergebnis eines Vertrags zwischen Warner Music Entertainment und dem alternativen Vertrieb More2Screen.
The cinema release is a result of a deal between Warner Music Entertainment and alternative content distributor More2Screen.
ParaCrawl v7.1

Jedes kleine Detail aus der Kinofassung wurde liebevoll in die Latexmaske integriert und ausgearbeitet.
Every little detail of the cinema version has been lovingly integrated into the latex mask and worked out.
ParaCrawl v7.1

Die koreanische Kinofassung hat eine Länge von 136 Minuten, die internationale ist lediglich 129 Minuten lang.
The Korean theatrical cut is 136 minutes long and the international cut is 129 minutes long.
Wikipedia v1.0

Roy Scheider sprach ursprünglich den englischen Voice-over des Films, der in der Kinofassung und den VHS-Veröffentlichungen zu hören war.
Roy Scheider was the narrator in the original movie version and on the early VHS release.
WikiMatrix v1

Seine beiden kurzen Szenen wurden jedoch herausgeschnitten, sodass er in der endgültigen Kinofassung nicht zu sehen war.
His two short scenes, however, were cut out so that it could not be seen in the final theatrical version.
WikiMatrix v1

Bei der Uraufführung in Berlin lautete der Filmtitel zunächst Kälter als der Tod, beim Start der Kinofassung Liebe – kälter als der Tod.
In the original theater presentation in Berlin the title was first Kälter als der Tod; at the beginning of film production, it was Liebe – kälter als der Tod as on some film posters.
WikiMatrix v1

Die Weltpremiere der ungarischsprachigen 80-minütigen Kinofassung unserer Dokumentation Drakulas Schatten - Die Wahre Geschichte der Rumänischen Revolution wird am 15. Dezember 2009 im URANIA Kino, Rákóczi út 21 (Rákóczi Straße 21) in Budapest stattfinden.
The premiere of the Hungarian cinema version (80-minutes long) of the documentary will be on December 15, 2009 at the stately URÁNIA Film Theatre on Rákóczi út 21 (21 Rákóczi Street) in Budapest.
ParaCrawl v7.1

Die Special Edition von EDIPO RE und die Pasolini-Collection enthält neben der deutschen Kinofassung auch die restaurierte, längere Originalfassung (OmU)
The Special Edition of EDIPO RE and the Pasolini-Collection contains (besides the German theatrical version) also the restored, longer Original Italian version
ParaCrawl v7.1

Wenngleich in der Kinofassung sämtliche explizite Hinweise auf die lesbische Liebesbeziehung zwischen Pamela und Nicky dem Schnitt zum Opfer gefallen sind, ist doch die romantische Zuneigung, die beide füreinander empfinden, klar erkennbar.
While all the explicit indications of the lesbian love affair between Pamela and Nicky were cut from the cinema version, the romantic inclination the pair feel for each other is clearly evident.
ParaCrawl v7.1

Dabei sein soll die Kinofassung, die 15-Minuten längere Special Edition und eine Unseen-Version mit nochmal 5 Minuten extra!!
Included should be the theatrical release, the 15-minute longer Special Edition and an unseen version with an additional 5 minutes!!
ParaCrawl v7.1

Meine Meinung: Seit ich die DVDs habe, habe ich immer nur die originale Kinofassung geguckt.
My Opinion: Ever since I got them on DVD, I only watched the original theatrical cut.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie den kompletten Film (FSK 6, Kinofassung) auf der Großbildleinwand in HD-Bildqualität, untermalt von John Williams' grammy-nominierter Filmmusik, live eingespielt durch das Deutsche Filmorchester Babelsberg.
Experience the complete film (FSK 6, cinema version) on the big screen in HD picture quality, accompanied by John Williams' grammy-nominated film music, recorded live by the German Film Orchestra Babelsberg.
CCAligned v1

Nicht nur: die Kinofassung von Fosters Roman Monteriano (1991), unter der Leitung von Charles Sturridge, siedelte ebenfalls in San Gimignano die Geschichte der englischen Witwe Herriton an, die sich während eines in Italien verbrachten Urlaubs in den jungen Gino verliebt, und die zum Skandal der Öffentlichkeit beschliesst, ihn zu heiraten.
And there is more: the cinema adaptation of the novel by Forster Monteriano (1991), edited by Charles Sturridge, set in San Ginignano the story of the young English widow, Herriton, who falls in love with the young Gino during a holiday in Italy, finally deciding to marry him much with the shock of the public opinion.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle muss außerdem erwähnt werden, dass sich dieses Review auf die 160-minütige Director's Cut Version bezieht, die ganze 40 Minuten länger als die Kinofassung ist.
At this point, I want to stress, that this review refers to the 160-minutes Director's Cut version of the film, which is 40 minutes longer than the cinematic cut.
ParaCrawl v7.1