Übersetzung für "Kinofassung" in Englisch
Viele
seiner
Szenen
wurden
jedoch
nicht
in
die
finale
Kinofassung
mit
aufgenommen.
Riley's
scenes,
however,
were
omitted
from
the
final
cut.
Wikipedia v1.0
Die
dadurch
entstandene
Kinofassung
wurde
in
Deutschland
auch
auf
DVD
veröffentlicht.
They
also
did
not
respond
well
to
the
happy
ending
for
both
of
them
and
Anita.
Wikipedia v1.0
Dabei
kommt
die
Kinofassung
zur
internationalen
Erstaufführung.
This
will
be
the
theatrical
version’s
national
premiere.
ParaCrawl v7.1
Die
geschnittene
Kinofassung
und
die
TV-Animeserie
werden
beide
im
Frühjahr
2019
Premiere
haben.
The
edited
theatrical
version
and
the
television
anime
series
will
both
premiere
in
spring
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
Special
Edition
enthält
einen
Kommentar
von
Regisseur
Jeunet,
der
die
normale
Kinofassung
vorzieht.
Jeunet
has
stated
that
the
special
edition
is
not
a
director's
cut
as
his
preferred
version
is
the
theatrical
cut.
Wikipedia v1.0
Zudem
weist
sie
einige
zusätzliche
Details
auf
und
ist
etwa
20
Minuten
länger
als
die
Kinofassung.
Amazon.co.uk
released
another
limited
edition
which
housed
the
film,
and
the
three
books
it
is
based
on,
in
a
hard
case.
Wikipedia v1.0
Diese
Version
wurde
gegenüber
der
italienischen
Kinofassung
um
fast
10
Minuten
in
Handlungsszenen
gekürzt.
The
West
German
theatrical
version
was
cut
by
10
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinofassung
ist
das
Ergebnis
eines
Vertrags
zwischen
Warner
Music
Entertainment
und
dem
alternativen
Vertrieb
More2Screen.
The
cinema
release
is
a
result
of
a
deal
between
Warner
Music
Entertainment
and
alternative
content
distributor
More2Screen.
ParaCrawl v7.1
Jedes
kleine
Detail
aus
der
Kinofassung
wurde
liebevoll
in
die
Latexmaske
integriert
und
ausgearbeitet.
Every
little
detail
of
the
cinema
version
has
been
lovingly
integrated
into
the
latex
mask
and
worked
out.
ParaCrawl v7.1
Die
koreanische
Kinofassung
hat
eine
Länge
von
136
Minuten,
die
internationale
ist
lediglich
129
Minuten
lang.
The
Korean
theatrical
cut
is
136
minutes
long
and
the
international
cut
is
129
minutes
long.
Wikipedia v1.0
Roy
Scheider
sprach
ursprünglich
den
englischen
Voice-over
des
Films,
der
in
der
Kinofassung
und
den
VHS-Veröffentlichungen
zu
hören
war.
Roy
Scheider
was
the
narrator
in
the
original
movie
version
and
on
the
early
VHS
release.
WikiMatrix v1
Seine
beiden
kurzen
Szenen
wurden
jedoch
herausgeschnitten,
sodass
er
in
der
endgültigen
Kinofassung
nicht
zu
sehen
war.
His
two
short
scenes,
however,
were
cut
out
so
that
it
could
not
be
seen
in
the
final
theatrical
version.
WikiMatrix v1
Bei
der
Uraufführung
in
Berlin
lautete
der
Filmtitel
zunächst
Kälter
als
der
Tod,
beim
Start
der
Kinofassung
Liebe
–
kälter
als
der
Tod.
In
the
original
theater
presentation
in
Berlin
the
title
was
first
Kälter
als
der
Tod;
at
the
beginning
of
film
production,
it
was
Liebe
–
kälter
als
der
Tod
as
on
some
film
posters.
WikiMatrix v1
Die
Weltpremiere
der
ungarischsprachigen
80-minütigen
Kinofassung
unserer
Dokumentation
Drakulas
Schatten
-
Die
Wahre
Geschichte
der
Rumänischen
Revolution
wird
am
15.
Dezember
2009
im
URANIA
Kino,
Rákóczi
út
21
(Rákóczi
Straße
21)
in
Budapest
stattfinden.
The
premiere
of
the
Hungarian
cinema
version
(80-minutes
long)
of
the
documentary
will
be
on
December
15,
2009
at
the
stately
URÁNIA
Film
Theatre
on
Rákóczi
út
21
(21
Rákóczi
Street)
in
Budapest.
ParaCrawl v7.1
Die
Special
Edition
von
EDIPO
RE
und
die
Pasolini-Collection
enthält
neben
der
deutschen
Kinofassung
auch
die
restaurierte,
längere
Originalfassung
(OmU)
The
Special
Edition
of
EDIPO
RE
and
the
Pasolini-Collection
contains
(besides
the
German
theatrical
version)
also
the
restored,
longer
Original
Italian
version
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
in
der
Kinofassung
sämtliche
explizite
Hinweise
auf
die
lesbische
Liebesbeziehung
zwischen
Pamela
und
Nicky
dem
Schnitt
zum
Opfer
gefallen
sind,
ist
doch
die
romantische
Zuneigung,
die
beide
füreinander
empfinden,
klar
erkennbar.
While
all
the
explicit
indications
of
the
lesbian
love
affair
between
Pamela
and
Nicky
were
cut
from
the
cinema
version,
the
romantic
inclination
the
pair
feel
for
each
other
is
clearly
evident.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sein
soll
die
Kinofassung,
die
15-Minuten
längere
Special
Edition
und
eine
Unseen-Version
mit
nochmal
5
Minuten
extra!!
Included
should
be
the
theatrical
release,
the
15-minute
longer
Special
Edition
and
an
unseen
version
with
an
additional
5
minutes!!
ParaCrawl v7.1
Meine
Meinung:
Seit
ich
die
DVDs
habe,
habe
ich
immer
nur
die
originale
Kinofassung
geguckt.
My
Opinion:
Ever
since
I
got
them
on
DVD,
I
only
watched
the
original
theatrical
cut.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
kompletten
Film
(FSK
6,
Kinofassung)
auf
der
Großbildleinwand
in
HD-Bildqualität,
untermalt
von
John
Williams'
grammy-nominierter
Filmmusik,
live
eingespielt
durch
das
Deutsche
Filmorchester
Babelsberg.
Experience
the
complete
film
(FSK
6,
cinema
version)
on
the
big
screen
in
HD
picture
quality,
accompanied
by
John
Williams'
grammy-nominated
film
music,
recorded
live
by
the
German
Film
Orchestra
Babelsberg.
CCAligned v1
Nicht
nur:
die
Kinofassung
von
Fosters
Roman
Monteriano
(1991),
unter
der
Leitung
von
Charles
Sturridge,
siedelte
ebenfalls
in
San
Gimignano
die
Geschichte
der
englischen
Witwe
Herriton
an,
die
sich
während
eines
in
Italien
verbrachten
Urlaubs
in
den
jungen
Gino
verliebt,
und
die
zum
Skandal
der
Öffentlichkeit
beschliesst,
ihn
zu
heiraten.
And
there
is
more:
the
cinema
adaptation
of
the
novel
by
Forster
Monteriano
(1991),
edited
by
Charles
Sturridge,
set
in
San
Ginignano
the
story
of
the
young
English
widow,
Herriton,
who
falls
in
love
with
the
young
Gino
during
a
holiday
in
Italy,
finally
deciding
to
marry
him
much
with
the
shock
of
the
public
opinion.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
muss
außerdem
erwähnt
werden,
dass
sich
dieses
Review
auf
die
160-minütige
Director's
Cut
Version
bezieht,
die
ganze
40
Minuten
länger
als
die
Kinofassung
ist.
At
this
point,
I
want
to
stress,
that
this
review
refers
to
the
160-minutes
Director's
Cut
version
of
the
film,
which
is
40
minutes
longer
than
the
cinematic
cut.
ParaCrawl v7.1