Übersetzung für "Kindesverhältnis" in Englisch
Auf
Erden
noch
muß
dieses
Kindesverhältnis
hergestellt
werden.
Still
on
earth
this
child-relationship
must
be
established.
CCAligned v1
Machet
euch
das
klar,
daß
die
Liebe
allein
das
Kind
mit
dem
Vater
verbindet,
daß
durch
die
Liebe
der
Mensch
erst
in
das
Kindesverhältnis
eingeht
und
daß
dann
das
Kind
am
Tisch
des
Vaters
gespeist
und
getränkt
wird
mit
guter
Gabe
und
ewig
keine
Not
mehr
zu
leiden
braucht.
Make
it
clear
to
yourselves
that
love
alone
unites
the
child
with
the
father,
that
only
through
love
man
enters
into
the
child
relationship
and
that
then
the
child
is
fed
and
given
drink
with
good
gifts
at
the
table
of
the
father
and
eternally
never
again
needs
to
suffer
trouble.
ParaCrawl v7.1
Euer
Wille
allein
schafft
den
rechten
Zustand,
euer
Wille
allein
muss
das
rechte
Kindesverhältnis
zum
Vater
herstellen,
dann
ist
der
Zusammenschluß
des
Geistesfunken
mit
dem
Vatergeist
gleichfalls
hergestellt,
und
dann
vernimmt
das
Kind
jede
Äußerung
des
Vaters
durch
den
Geist
in
sich.
Your
will
alone
creates
the
right
state;
your
will
alone
must
establish
the
right
child
relationship
to
the
father,
then
also
the
union
of
the
spirit
spark
with
the
father
spirit
is
established,
and
then
the
child
hears
every
expression
of
the
father
through
the
spirit
in
it.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
daher
wohl
ein
Mensch
Mich
mit
Worten
anerkennen
als
Gott,
Vater
und
Schöpfer,
doch
sein
Herz
weiß
nichts
davon,
und
also
stellt
er
nicht
zu
Mir
das
Kindesverhältnis
her,
das
ein
rechtes
Erkennen
nach
sich
zieht.
A
man
can
therefore
certainly
acknowledge
me
with
words
as
God,
father
and
creator,
but
his
heart
knows
nothing
of
this,
and
therefore
he
does
not
establish
the
child
relationship
to
me,
which
results
in
a
right
recognizing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Mein
Wort
in
euch
ertönen
kann,
dann
ist
auch
das
Kindesverhältnis
von
euch
zu
Mir
wiederhergestellt,
dann
horchet
ihr
in
euch
hinein
und
vernehmet
Meine
Ansprache,
weil
ihr
danach
verlangt,
angesprochen
zu
werden
von
eurem
Gott
und
Vater
von
Ewigkeit.
If
you
are
able
to
hear
My
Word
within
you
then
the
relationship
of
a
child
to
its
Father
will
have
been
restored,
then
you
will
carefully
listen
within
and
hear
My
speech
because
you
desire
to
be
addressed
by
your
God
and
Father
of
eternity.
ParaCrawl v7.1
Die
Unkenntnis
der
Menschen
von
dem
Vorgang
göttlicher
Offenbarungen
ist
schon
ein
Beweis,
wie
weit
sie
noch
von
ihrem
Vater
entfernt
sind
und
daß
sie
noch
nicht
das
rechte
Kindesverhältnis
zu
Mir
hergestellt
haben....
People's
lack
of
knowledge
about
the
divine
revelations
serves
as
evidence
for
how
distant
they
still
are
from
their
Father
and
that
they
have
not
established
the
right
relationship
of
a
child
to
Me....
ParaCrawl v7.1
Und
heut
komme
Ich
wieder
zu
Meinen
Kindern,
doch
weniger
denn
je
achten
sie
Meiner
Stimme,
weil
sie
nicht
im
rechten
Kindesverhältnis
zu
Mir
stehen,
weil
sie
der
Welt
mehr
Recht
einräumen
und
für
Mich
nicht
mehr
viel
übrig
haben.
And
today
I
come
to
My
children
again,
yet
they
pay
less
attention
to
My
voice
than
ever
because
they
do
not
have
the
right
relationship
of
children
to
their
Father,
because
they
grant
the
world
more
rights
and
don't
have
much
time
for
Me
anymore.
ParaCrawl v7.1
8673Rechter
Gottesdienst
bedingt
Kindesverhältnis....
8673True
church
service
requires
a
Father-child
relationship....
ParaCrawl v7.1
Als
Mittler
sind
darum
nur
solche
Menschen
tauglich,
die
ihren
Willen
Mir
voll
und
ganz
zuwenden,
die
das
Kindesverhältnis
hergestellt
haben
zu
Mir
und
Mich
demütig
um
Zuwendung
von
Gnade
bitten,
um
ihren
Mitmenschen
beistehen
zu
können,
deren
geistige
Not
sie
erkennen
und
denen
sie
helfen
möchten.
For
that
reason
only
such
men
are
suitable
as
mediators,
who
completely
turn
their
will
to
me;
who
have
established
the
child
relationship
to
me
and
ask
me
humbly
for
supply
of
favour,
to
be
able
to
help
their
fellowmen,
whose
spiritual
trouble
they
recognize
and
whom
they
would
like
to
help.
ParaCrawl v7.1
Und
das
sage
Ich
euch
zum
Trost,
daß
auch
euer
Glaube
erstarken
wird,
je
mehr
an
ihm
gerüttelt
wird,
weil
die
Mir
ernstlich
Zustrebenden
von
Mir
Selbst
Stärkung
des
Glaubens
erfahren
und
ihre
geistige
Einstellung
zu
Mir
eine
Form
annimmt,
die
ein
rechtes
Kindesverhältnis
ist,
und
somit
auch
das
Vertrauen
zu
Mir
sehr
groß
ist,
daß
sie
die
irdische
Not
nur
noch
wenig
fürchten,
weil
sie
voll
überzeugt
sind,
daß
Ich
sie
errette.
And
that
I
say
to
you
as
comfort
that
also
your
faith
will
grow
strong
the
more
it
gets
shaken,
because
those
earnestly
striving
for
me
experience
strengthening
of
faith
by
me
myself
and
their
spiritual
attitude
to
me
takes
on
a
form,
which
is
a
right
child
relationship,
and
consequently
also
the
trust
in
me
is
very
great
that
they
fear
the
earthly
trouble
only
little,
because
they
are
fully
convinced
that
I
rescue
them.
ParaCrawl v7.1
Das
rechte
Verhältnis
aber
garantiert
auch
rechtes
Denken,
und
darum
ist
es
das
Wichtigste,
daß
ihr
zu
Mir
in
das
rechte
Kindesverhältnis
tretet,
weil
ihr
dann
unfehlbar
den
Weg
gehet,
der
zum
Ziel
führt,
zu
eurer
Vollendung,
die
Zweck
eures
Erdenlebens
ist.
But
the
right
relationship
also
guarantees
right
thinking,
and
for
that
reason
it
is
the
most
important,
that
you
step
into
the
right
child
relationship
towards
me,
because
you
then
go
infallibly
the
way,
which
leads
to
the
destination,
to
your
perfection,
which
is
purpose
of
your
earth
life.
ParaCrawl v7.1
Rechter
Gottesdienst
bedingt
Kindesverhältnis....
Father-child
relationship
with
God....
ParaCrawl v7.1
Dann
stellet
ihr
auch
das
rechte
Kindesverhältnis
her,
das
euch
empfangsfähig
macht
für
Meine
Liebeausstrahlung,
die
euch
in
Form
Meines
Wortes
zugeht
und
euch
ein
sichtlicher
Beweis
Meiner
Gegenwart
ist.
Then
you
also
establish
the
right
child
relationship,
which
makes
you
able
to
receive
my
love
radiation,
which
is
sent
to
you
in
form
of
my
word
and
is
for
you
a
visible
proof
of
my
presence.
ParaCrawl v7.1
Doch
Ich
möchte
allen
Menschen
ein
überreiches
Gnadenmaß
schenken,
Ich
möchte,
daß
alle
ihre
geistige
Armut
erkennen
würden,
daß
sie
alle
die
Entfernung
von
Mir
empfinden
möchten
und
aus
tiefstem
Herzen
ihre
Hände
flehend
zu
Mir
ausstreckten,
weil
Ich
sie
dann
beglücken
könnte
mit
Meiner
Gnade,
denn
wer
im
Besitz
von
Meiner
Gnade
ist,
der
ist
auch
bald
im
Besitz
von
Mir
Selbst,
weil
Ich
den
nimmer
auslasse,
der
im
rechten
Kindesverhältnis
zu
Mir
steht,
der
wie
ein
Kind
bittend
zum
Vater
kommt
und
Ihn
anrufet
um
Hilfe
und
Kraft.
But
I
would
like
to
give
to
all
men
an
over
rich
measure
of
favour;
I
would
like
that
all
would
recognize
their
spiritual
poverty;
that
they
all
would
like
to
feel
the
distance
from
me
and
stretch
out
their
hands
to
me
out
of
the
deepest
heart,
because
I
could
then
make
them
happy
in
my
favour,
for
who
is
in
possession
of
my
favour,
he
is
also
soon
in
possession
of
me
myself,
for
I
never
leave
out
him,
who
stands
in
the
right
child
relationship
to
me;
who
requesting
like
a
child
comes
to
the
father
and
calls
on
him
for
help
and
power.
ParaCrawl v7.1
So
Ich
euch
also
Meine
Hilfe
versprochen
habe
in
jeder
Not
des
Leibes
und
der
Seele,
so
denket
darüber
nach,
daß
Ich
euch
helfen
kann
kraft
Meiner
Allmacht,
daß
Ich
euch
helfen
will
kraft
Meiner
Liebe
und
daß
ihr
nicht
daran
zweifeln
dürfet,
denn
ihr
erkennet
dann
entweder
Meine
Allmacht
oder
Meine
Liebe
nicht
an,
und
ihr
hindert
Mich
dann
selbst
an
der
Äußerung
der
Liebe
und
der
Allmacht,
weil
ihr
dann
aus
dem
rechten
Kindesverhältnis
heraustretet,
das
Ich
aber
fordere,
um
Mich
in
Meiner
Liebe
und
Allmacht
offenbaren
zu
können.
So
I
have
therefore
promised
you
my
help
in
every
trouble
of
the
body
and
the
soul,
so
think
about
it,
that
I
can
help
you
by
virtue
of
my
omnipotence
that
I
will
help
you
by
virtue
of
my
love
and
that
you
are
no
allowed
to
doubt
it,
because
you
then
neither
acknowledge
my
omnipotence
or
my
love,
and
you
then
prevent
me
yourselves
to
express
the
love
and
the
omnipotence,
because
you
then
step
out
of
the
right
child
relationship,
but
which
I
demand,
to
being
able
to
reveal
myself
in
my
love
and
omnipotence.
ParaCrawl v7.1
Und
so
auch
werdet
ihr
es
verstehen,
daß
Ich
nicht
die
Großen
ansehe,
sondern
Mich
zu
dem
Kleinen
herniederbeuge,
daß
Ich
nicht
bewerte,
was
sich
der
Mensch
schafft
oder
geschaffen
hat
in
seinen
menschlichen
Fähigkeiten
und
deren
Ausbildungen,
sondern
daß
Ich
nur
in
das
Herz
sehe,
wie
es
beschaffen
ist,
und
daß
Ich
Mich
erfreue
an
jedem
Liebestrahl,
den
Ich
darin
entdecke,
denn
dieser
Liebestrahl
hat
nichts
zu
tun
mit
menschlichen
Fähigkeiten,
sondern
er
ist
allein
durch
die
innige
Bindung
mit
Mir
entzündet
worden,
die
das
rechte
Kindesverhältnis
kennzeichnet.
And
thus
you
will
understand
that
I
do
not
regard
those
who
are
great,
instead,
I
bend
down
to
those
who
are
small;
that
I
do
not
value
what
the
human
being
achieves
or
has
achieved
with
his
human
abilities
and
their
training,
instead,
I
only
look
into
his
heart
as
such,
and
that
every
ray
of
love
I
discover
therein
is
pleasing
to
Me,
for
this
ray
of
love
has
nothing
to
do
with
human
abilities,
it
was
solely
kindled
through
the
heartfelt
bond
with
Me,
which
characterises
the
right
Father-child
relationship.
ParaCrawl v7.1
Auf
Erden
noch
muss
dieses
Kindesverhältnis
hergestellt
werden,
wollet
ihr
rechte
Gotteskinder
werden
mit
allen
Rechten
in
der
Ewigkeit.
Still
on
earth
this
child-relationship
must
be
established,
if
you
want
to
become
right
God-children
with
all
rights
in
eternity.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
könnte
ein
Tag
nach
dem
anderen
friedlich
für
euch
verlaufen
bei
richtiger
Einstellung
zu
Mir,
wenn
ihr
in
das
Kindesverhältnis
eintreten
würdet,
das
euch
den
ständigen
Schutz
des
Vaters
sichert....
And
yet,
one
day
could
be
as
peaceful
as
the
other
with
the
right
attitude
towards
Me,
if
you
would
enter
into
a
Father
and
child
relationship
with
Me,
which
would
assure
you
of
the
Father's
constant
protection....
ParaCrawl v7.1
Das
rechte
Kindesverhältnis
schließt
alles
ein,
das
Gefühl
der
eigenen
Unvollkommenheit,
den
Glauben
und
das
Vertrauen
auf
Mich
und
Meine
Hilfe,
das
Verlangen
nach
Mir,
nach
der
Vereinigung
mit
dem
Vater
und
also
auch
den
recht
gerichteten
Willen.
The
right
child
relationship
includes
everything,
the
feeling
of
the
own
imperfection,
faith
and
trust
in
me
and
my
help,
the
desire
for
me,
for
unification
with
the
father
and
therefore
also
the
right
directed
will.
ParaCrawl v7.1
Das
rechte
Kindesverhältnis
schließt
alles
ein,
das
Gefühl
der
eigenen
Unvollkommenheit,
den
Glauben
und
das
Vertrauen
auf
Mich
und
Meine
Hilfe,
das
Verlangen
nach
Mir,
nach
der
Vereinigung
mit
dem
Vater
und
also
auch
den
recht
gerichteten
Willen....
Dann
steht
euch
ein
übervolles
Maß
von
Gnade
zur
Verfügung,
dann
seid
ihr
nicht
mehr
schwache,
hilflose
Wesen,
sondern
Meine
Liebekraft
strömt
euch
unaufhaltsam
zu,
und
ihr
reifet
gewissermaßen
aus
eigenem
Willen
an
eurer
Seele....
The
right
relationship
of
a
child
includes
everything,
the
sense
of
your
own
imperfection,
faith
and
trust
in
Me
and
My
help,
the
longing
for
unity
with
the
Father
and
thus
also
the
correctly
inclined
will....
Then
you
will
have
an
excessive
measure
of
grace
at
your
disposal,
then
you
will
no
longer
be
weak
and
helpless
beings,
instead,
My
strength
of
love
will
flow
to
you
incessantly
and
you
will
more
or
less
mature
psychologically
of
your
own
will....
ParaCrawl v7.1