Übersetzung für "Kindesmisshandlung" in Englisch

Gemeinsam können wir diese Form von Kindesmisshandlung zu unseren Lebzeiten abschaffen.
Together, this is the one form of child abuse that we could eradicate in our lifetime.
TED2013 v1.1

Kultur sollte keine Ausrede für Kindesmisshandlung sein.
Culture should not be a defense for child abuse.
TED2020 v1

Ich bin schon bei fortgeschrittener Kindesmisshandlung!
I'm up to advanced child molesting.
OpenSubtitles v2018

Dieser ist auch in 16 % der Fälle Ursache für Kindesmisshandlung und -vernachlässigung.
This is also the cause in 16% of cases of child abuse and neglect.
TildeMODEL v2018

Ich rufe die Polizei und melde eine Kindesmisshandlung.
Yeah, I'm calling the police and reporting child abuse.
OpenSubtitles v2018

Was hat denn Kindesmisshandlung damit zu tun?
What does child abuse have to do with it?
OpenSubtitles v2018

Ich wurde FBI-Profiler, und spezialisierte mich auf sexuelle Kindesmisshandlung.
I BECAME AN FBI PROFILER AND SPECIALIZED IN THE FIELD OF CHILD SEXUAL VICTIMIZATION.
OpenSubtitles v2018

Das nennt man Verdacht auf Kindesmisshandlung.
Suspected child abuse.
OpenSubtitles v2018

Ich verhafte Sie wegen des Verdachts auf Kindesmisshandlung.
I'm arresting you on suspicion of cruelty to a child.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt keine Vorgeschichte von häuslicher Gewalt, Kindesmisshandlung?
And there's no history of domestic abuse, child abuse?
OpenSubtitles v2018

Sie könnte uns wegen Kindesmisshandlung verklagen.
She could sue you for child abuse.
OpenSubtitles v2018

Wurden Sie jemals verurteilt wegen etwas, das man Kindesmisshandlung nennen könnte?
Have you ever been convicted of anything, what could be called child abuse?
OpenSubtitles v2018

Von allen Schandtaten der Menschheit ist Kindesmisshandlung die schlimmste, abstoßendste.
Of all mankind's injustices, child abuse is the most unjust, the most revolting, the most unbearable.
OpenSubtitles v2018

In Vatertag wird das Thema Kindesmisshandlung behandelt.
In April they observe Child Abuse Prevention Month.
WikiMatrix v1

Nach 20 langen Jahren beschreibt nun endlich auch die UN Genitalverstümmelung als Kindesmisshandlung.
After 20 long years of waiting, the UN finally describes FGM as child abuse.
ParaCrawl v7.1

Wie kann sexuelle Kindesmisshandlung in Zukunft verhindert werden?
How can the sexual abuse of children be prevented in the future?
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall wird Kindesmisshandlung nicht unter häuslicher Gewalt gefasst.
Usually child abuse is excluded from domestic violence.
ParaCrawl v7.1

Kindesmisshandlung aber wird nirgendwo in den Sprüchen sanktioniert.
Child abuse is never sanctioned in Proverbs.
ParaCrawl v7.1

Kindesmisshandlung und mangelnde Bindung betreffen die Kinder sowohl geistig als auch körperlich.
Child abuse and lack of attachment, meanwhile, affect children both mentally and physically.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunktthemen dabei sind Spezifika von Behinderungen und das Erkennen von Kindesmisshandlung.
The focal points of the course are specifications of handicaps and the recognition of child abuse.
ParaCrawl v7.1

Ein kurzer Fragebogen zur Kindesmisshandlung wird für geeignete Länder eingeführt.
The Short Child Maltreatment Questionnaire is introduced for countries needing a brief measure.
ParaCrawl v7.1

Eins der Tabus unserer palästinensischen Gesellschaft ist zum Beispiel die Kindesmisshandlung.
One of the taboos of our Palestinian society is, for example, child abuse.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 2009 und 2016 wies er drei weitere Fälle von Kindesmisshandlung zurück.
He denies another three counts of child cruelty between 2009 and 2016.
ParaCrawl v7.1

Wie oft kommt so etwas bei einer Kindesmisshandlung zum Tragen?
How often do these things come to bear in a case of child molestation?
ParaCrawl v7.1