Übersetzung für "Kindeserziehung" in Englisch
Die
Vorschulerziehung
bildet
die
Brücke
von
der
frühen
Kindeserziehung
zum
Grundschulunterricht.
Pre-school
education
provides
a
bridge
between
early
childhood
education
and
basic
education.
ParaCrawl v7.1
Vorbild
und
Liebe,
sagte
Pestalozzi,
reicht
zur
Kindeserziehung.
Role
models
and
love,
said
Pestalozzi,
is
all
you
need
for
educating
children.
ParaCrawl v7.1
Frauen
nehmen
die
Konsequenzen
der
Mutterschaft
auf
sich
und
tragen
die
Last
der
Kindeserziehung.
It
is
women
who
accept
the
consequences
of
motherhood
and
who
bear
the
burden
of
bringing
up
children.
Europarl v8
Um
es
klar
und
auf
den
Punkt
gebracht
auszudrücken:
Wir
sprechen
im
Wesentlichen
über
die
Kindeserziehung
und,
angesichts
unserer
alternden
Gesellschaften,
über
die
Pflege
abhängiger
Menschen.
To
put
it
clearly
and
succinctly,
we
are
talking
essentially
about
educating
children
and,
in
our
ageing
societies,
caring
for
dependent
people.
Europarl v8
Der
Gerichtshof
hat
nämlich
bereits
entschieden,
dass
die
Gewährung
einer
solchen
günstigeren
Dienstaltersberechnung
wegen
Kindeserziehung
davon
abhängig
gemacht
werden
darf,
dass
der
Arbeitnehmer
eine
besondere
Beteiligung
an
der
Erziehung
seiner
Kinder
erbracht
hat,
während
es
hierfür
nicht
genügt,
dass
er
an
der
Zeugung
des
Kindes
beteiligt
war.
The
Court
has
previously
ruled
that
the
grant
of
a
service
credit
for
children
may
be
made
dependent
on
special
investment
by
the
worker
in
bringing
up
his
children,
mere
involvement
in
their
conception
not
being
sufficient
in
that
regard.
TildeMODEL v2018
Meine
Kindeserziehung
war
ein
bisschen
ungewöhnlich,
denn
acht
Monate
im
Jahr
verbrachte
ich
in
Washington
DC
in
einem
kleinen
Hotel-Apartment.
My
childhood
upbringing
was
a
little
unusual
in
the
sense
that
I
spent
eight
months
of
each
year
in
Washington
DC
in
a
small
little
hotel
apartment.
OpenSubtitles v2018
Steiners
Ansatz
zur
Pädagogik
und
Kindeserziehung
stimmt
in
hohem
Maße
mit
der
von
Rogers
beschriebenen
Tendenz
nach
Selbstverwirklichung
zu
streben
überein.
Steiner’s
ideas
on
education
and
child-rearing
are
highly
compatible
with
the
values
promoted
by
Carl
Rogers
in
his
person-centred
approach
about
the
basic
human
tendency
to
strive
towards
self-actualization.
ParaCrawl v7.1
Von
der
frühen
Kindeserziehung
an
und
dann
bis
hin
zur
ständigen
Ausbildung
der
erwachsenen
Christen
muss
also
der
Wille
und
die
Überzeugung,
in
allen
Lebenslagen
an
der
missionarischen
Berufung
der
Kirche
teilzuhaben,
im
Herzen
der
Gläubigen
fest
verankert
werden.
If
children,
through
a
gradual
process
from
the
beginning
of
their
formation,
are
to
achieve
permanent
formation
as
Christian
adults,
the
desire
to
be
and
the
conviction
of
being
sharers
in
the
Church's
missionary
vocation
in
all
the
situations
and
circumstances
of
life
must
take
root
in
the
believers'
soul.
Indeed,
we
cannot
keep
to
ourselves
the
joy
of
the
faith.
ParaCrawl v7.1
In
konservativen
Denkmustern
lebt
immer
noch
das
dualistische
Bild
fort,
dass
es
gute
Kindeserziehung
und
ein
liebevolles
Familienleben
nicht
geben
kann,
wenn
auch
die
Mutter
berufstätig
ist.
In
conservative
thinking
samples
still
the
binaryistic
picture
lives
away
that
there
cannot
be
good
child
education
and
an
affectionate
family
life,
even
if
the
nut/mother
is
employed.
ParaCrawl v7.1
Ingrid
Newkirk,
Vorsitzende
von
People
for
the
Ethical
Treatment
of
Animals
(PETA),
greift
auf
fast
ein
Vierteljahrhundert
Engagement
in
der
Tierrechtsbewegung
zurück
und
spricht
so
vielfältige
Themen
an
wie
Inneneinrichtung,
Nahrungszubereitung,
Urlaubsziele
und
Kindeserziehung.
Ingrid
Newkirk,
president
of
People
for
the
Ethical
Treatment
of
Animals
(PETA),
brings
nearly
a
quarter-century
of
involvement
in
the
animal
awareness
movement
to
bear
as
she
addresses
such
diverse
issues
as
home
decoration,
food
preparation,
vacation
destinations,
and
childhood
education.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
sich,
wenn
man
von
den
Muslimen
eine
gewisse
Loyalität
gegenüber
den
westlich-liberalen
Idealen
und
Werten
fordert,
oder
aber
das
Kopftuch,
der
Schwimmunterricht
mit
Geschlechtertrennung,
die
islamische
Kindeserziehung
und
das
Gebet
in
Bildungseinrichtungen
verboten
oder
auf
politischer
Ebene
problematisiert
wird.
This
is
seen
when
loyalty
is
demanded
from
the
Muslims
to
the
Western
liberal
ideals;
or
when
for
example
the
head
scarf,
gender
segregated
swimming,
Islamic
upbringing
of
children,
and
prayer
in
educational
institutions
is
either
banned
or
problematized
politically.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sollen
rund
20
Kindergärtnerinnen,
die
in
den
umstrukturierten
Kindergärten
eingesetzt
werden,
Methodentrainings
erhalten,
um
ihnen
fantasievolle
Methoden
zur
frühen
Kindeserziehung
mit
auf
den
Weg
zu
geben.
Additionally
around
20
kindergarten
teachers,
who
will
work
in
the
restructured
kindergartens,
will
receive
training
in
methods
in
order
to
equip
them
with
imaginative
methods
for
early
childhood
education.
ParaCrawl v7.1
Eine
volkstümliche
Geschichte
wird
noch
heute
oft
zur
Kindeserziehung
gebraucht,
Sie
handelt
vom
Wert
des
Hofs
und
der
Bruderliebe:
Kong
Rong
soll
seinen
älteren
und
jüngeren
Brüdern
die
größeren
Birnen
gegeben
haben.
A
well-known
story
commonly
used
to
educate
children
even
nowadays
on
the
values
of
courtesy
and
fraternal
love
involves
a
four-year-old
Kong
Rong
giving
up
the
larger
pears
to
his
older
and
younger
brothers.
Wikipedia v1.0
Bei
Aufnahme
eines
Master-Studiums
beträgt
die
Altersgrenze
35
Jahre.
Eine
Ausnahme
bilden
jedoch
Studierende,
die
aus
persönlichen
oder
familiären
Gründen
gehindert
waren,
den
Ausbildungsabschnitt
rechtzeitig
zu
beginnen
(z.B.
wegen
Kindeserziehung).
When
taking
up
a
Master's
program,
the
age
limit
is
35
years.
An
exception,
however,
is
made
for
students
who
were
prevented
from
starting
their
studies
on
time
for
personal
or
family
reasons
(e.g.
due
to
child
rearing).
ParaCrawl v7.1