Übersetzung für "Keramikmasse" in Englisch

Gleiches gilt für die Beschichtung der bestifteten Wand mit Keramikmasse.
The same is true for lining the pinned wall with the ceramic composition.
EuroPat v2

Die dispergierende Flüssigkeit für die Keramikmasse enthält 0,05 bis 5 Gew.-% des Verdickungsmittels.
The dispersing liquid for the ceramic composition contains from 0.05 to 5% of the thickening agent.
EuroPat v2

Die Modelliereigenschaften der Keramikmasse erlauben eine exakte Nachbildung der kompliziertesten Zahnformen.
The properties of the ceramic mass allow exact modelling of the most complex tooth; shapes.
EuroPat v2

Infolge zufälliger und kantiger Faltenbildung kommt es zu Spannungen in der Keramikmasse.
Random or angular folding results in stresses in the ceramic mass.
EuroPat v2

Unsere Anhänger sind aus einer speziellen Keramikmasse gefertigt.
Our pendants are made with a special ceramic material.
ParaCrawl v7.1

Das Herstellen der Keramikmasse, das Brennen des Porzellans dauert Wochen.
Making the ceramic mass and firing the porcelain takes weeks.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich sind die Kennwerte einer CuO-dotierten Keramikmasse bei Sinterung unter Inertbedingungen angeführt.
In addition, the codes of a CuO-doped ceramic mass during sintering under inert conditions are also set out.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Elektrodenpaste ferner eine Dotierung mit einem Material der Keramikmasse auf.
The electrode paste is preferably additionally doped with a material of the ceramic composition.
EuroPat v2

Die Keramikmasse ist vorzugsweise mit Silberoxid oder Silbercarbonat dotiert.
The ceramic composition is preferably doped with silver oxide or silver carbonate.
EuroPat v2

Die isolierende Schicht kann ferner mit einem Material der Keramikmasse dotiert sein.
The insulating layer can also be doped with a material of the ceramic composition.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die isolierende Schicht mit den Hauptdotierstoffen aus der Keramikmasse dotiert.
The insulating layer is preferably doped with the main dopants from the ceramic composition.
EuroPat v2

Die isolierende Schicht weist beispielsweise eine weitere Keramikmasse auf.
The insulating layer comprises, for example, a further ceramic composition.
EuroPat v2

Eine Keramikmasse wird somit in die gewünschte Form gebracht und anschließend gebrannt.
A ceramic compound is thus shaped as desired and subsequently fired.
EuroPat v2

Die Keramikmasse weist mindestens zwei verschiedene Keramikmaterialien auf.
The ceramic mass includes at least two different ceramic materials.
EuroPat v2

Die Temperaturabhängigkeit der Permittivität ist über die gesamte Keramikmasse weitgehend gleich.
The temperature dependency of the permittivity is substantially equal over the entire ceramic mass.
EuroPat v2

Mit zunehmendem Anteil des Glasmaterials an der Keramikmasse erniedrigt sich die Sintertemperatur.
As the proportion of the glass material in the ceramic mass increases, the sintering temperature drops.
EuroPat v2

Der Grünkörper mit der Keramikmasse wird beispielsweise zum Herstellen eines Kondensators benutzt.
The green product comprising the ceramic mass is used, for example, to produce a capacitor.
EuroPat v2

Die Keramikmasse ist für die LTCC-Technologie geeignet.
The ceramic mass is suitable for LTCC technology.
EuroPat v2

Somit können Sintertemperatur und Permittivität der Keramikmasse weitgehend unabhängig voneinander eingestellt werden.
Therefore, sintering temperature and permittivity of the ceramic mass can be set substantially independently of one another.
EuroPat v2

Ebenfalls kann der Grünkörper nur aus der gepressten Keramikmasse bestehen.
The green product may also consist only of the compressed ceramic mass.
EuroPat v2

Jede der Grünfolien weist vorzugsweise die gleiche Keramikmasse auf.
Each of the green sheets preferably includes the same ceramic mass.
EuroPat v2

Durch das Glasmaterial sind die verschiedenen Keramikmaterialien der Keramikmasse voneinander getrennt.
The different ceramic materials of the ceramic mass are separated from one another by the glass material.
EuroPat v2

Beim Sintern der Keramikmasse kommt es zu keiner Mischkristallbildung.
There is no formation of a solid solution during the sintering of the ceramic mass.
EuroPat v2

Der polymere Rahmen verhindert dabei ein Abstoßen und Abbröseln der Keramikmasse.
The polymeric frame in that case prevents breaking-off and crumbling of the ceramic mass.
EuroPat v2

Sie besteht aus einer Goldkappe, die mit zahnfarbener Keramikmasse überzogen ist.
It consists of a gold cap covered with tooth coloured ceramics.
ParaCrawl v7.1

Während der Kompression, jede Kachel aus der Keramikmasse unter Druck gebildet.
During compression, each tile formed from the ceramic mass under pressure.
ParaCrawl v7.1

Am vorteilhaftesten für LC-Filteranwendungen ist die Kombination der Keramikmasse 5 mit Glas (C) .
The combination of the ceramic compound 5 with glass (C) is most advantageous for LC filter applications.
EuroPat v2

Als flüssige Keramikmasse eignen sich Aufschlämmungen von feinverteilten keramischen Pulvern unter Zusatz von Bindemitteln.
Suited as fluid ceramic masses are pastes made of finely-distributed ceramic powders with the addition of binding agents.
EuroPat v2