Übersetzung für "Kennzeichnungsrichtlinie" in Englisch
Verstößt
diese
zusätzliche
Etikettierungsvorschrift
nicht
gegen
das
Béarnaise-Urteil
oder
gegen
die
Kennzeichnungsrichtlinie?
Does
this
additional
labelling
requirement
not
conflict
with
the
Béarnaise
judgment
or
the
labelling
directive?
Europarl v8
Wir
werden
außerdem
die
Kennzeichnungsrichtlinie
ändern.
We
will
also
change
the
Labelling
Directive.
Europarl v8
Die
genauen
Modalitäten
der
Kennzeichnung
werden
gegebenenfalls
in
den
Durchführungsmaßnahmen
zur
Kennzeichnungsrichtlinie
festgelegt.
The
implementing
measures
of
the
Labelling
Directive
will
define,
where
appropriate,
the
precise
modalities
of
the
label.
TildeMODEL v2018
Die
Definition
der
Kennzeichnungsrichtlinie
ist
nahezu
identisch.
The
definition
provided
in
the
Labelling
Directive
is
nearly
identical.
ParaCrawl v7.1
Task
2
beinhaltet
die
Evaluation
der
Kennzeichnungsrichtlinie.
Task
2
is
the
evaluation
of
the
energy
labelling
directive.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriterien
für
die
Auswahl
der
Produktgruppen
für
delegierte
Rechtsakte
nach
der
Kennzeichnungsrichtlinie
sind
ähnlich:
The
criteria
for
selection
of
product
groups
for
delegated
acts
under
the
Labelling
Directive
are
similar:
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Rolle
bei
der
Umsetzung
der
Ökodesign-Richtlinie
und
der
Kennzeichnungsrichtlinie
spielt
die
EU-Kommission.
The
European
Commission
is
the
driving
force
for
the
implementation
of
the
Ecodesign
and
the
Labelling
Directive.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Kennzeichnungsrichtlinie
leitet
die
Kommission
ebenfalls
den
Diskussionsprozess
und
erlässt
schließlich
die
delegierten
Rechtsakte.
In
the
implementation
of
the
Labelling
Directive,
the
Commission
also
leads
the
discussions
and
finally
adopts
the
delegated
acts.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Kompromiß
erkennt
das
Parlament
im
wesentlichen
die
technischen
Realitäten
im
Zusammenhang
mit
dieser
Kennzeichnungsrichtlinie
an,
während
der
Rat
anerkennt,
daß
die
Menschen
ein
Recht
haben,
zu
wissen,
was
in
der
Nahrung
enthalten
ist,
die
sie
zu
sich
nehmen.
The
compromise
is
essentially
one
in
which
Parliament
has
recognized
the
technical
realities
associated
with
this
directive
on
labelling
and
the
Council
has
accepted
the
right
of
people
to
know
what
is
in
the
food
they
eat.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Vorschlag
gemacht
auf
der
Basis
dessen,
was
die
Kommission
will,
nämlich
Artikel
6
Absatz
6
der
Kennzeichnungsrichtlinie.
We
have
produced
a
proposal
based
on
what
the
Commission
wants,
article
6(6)
of
the
labelling
directive.
Europarl v8
Die
EVP
hat
bei
der
Behandlung
der
Kennzeichnungsrichtlinie
immer
für
eine
andere
Philosophie
plädiert,
für
eine
sehr
großzügige
Anwendung
nach
dem
Buchstaben,
aber
auch
nach
dem
Geist
der
einschlägigen
Rechtsprechung,
und
wir
bleiben
bei
dieser
Auffassung.
In
the
discussion
of
the
labelling
directive
the
Group
of
the
European
People's
Party
always
argued
for
a
different
approach,
a
wide
application
according
to
the
letter
and
the
spirit
of
the
legal
precedents
and
that
is
still
our
position.
Europarl v8
Den
Änderungsantrag
42
lehnen
wir
aus
dem
gleichen
Grund
ab,
den
ich
soeben
genannt
habe,
nämlich
daß
dieser
Punkt
in
den
Anwendungsbereich
der
Kennzeichnungsrichtlinie
fällt.
The
other
question
on
Amendment
No
42.
We
reject
this
amendment
for
the
reason
I
have
just
given
you,
namely,
this
point
refers
to
the
labelling
directive.
Europarl v8
Sie
sagt,
daß
mein
Vorschlag
letztendlich
nicht
realisierbar
oder
nicht
gut
ist,
aber
ich
möchte
Frau
Aelvoet
gerne
sagen:
Lesen
Sie
bitte
einmal
die
Kennzeichnungsrichtlinie.
She
says
that
what
I
am
proposing
is
ultimately
not
feasible
or
not
good,
but
I
would
like
to
say
to
Mrs
Aelvoet,
please
just
read
the
labelling
directive.
Europarl v8
Allenfalls
können
wir
den
Änderungsantrag
von
Herrn
Lannoye
Nr.
42
unterstützen,
der
nämlich
auf
die
Kennzeichnungsrichtlinie
verweist.
We
can
support
Amendment
No
42
made
by
Mr
Lannoye,
which
draws
attention
to
the
identification
guideline.
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
daß
die
Kennzeichnungsrichtlinie
ausreicht,
und
insbesondere
bei
E
407
und
E
407a
bei
der
Eucheuma-Alge
ist
es
eigentlich
eine
unsinnige
Änderung
zu
dem
bestehenden
Recht,
da
ja
diese
Produkte
nicht
an
den
Konsumenten
verkauft
werden,
sondern
de
facto
nur
an
die
Verarbeitungsindustrie,
die
natürlich
gelernt
hat,
mit
diesem
Produkt
umzugehen
und
wo
es
sich
als
äußerst
sinnvoll
darstellt,
dieses
auch
in
Zukunft
zu
verwenden.
I
believe
the
identification
guideline
is
sufficient
and
that
it
is
unnecessary,
where
E407
and
E
407a
with
the
eucheuma
alga
are
concerned,
to
amend
existing
law.
These
products
are
not
going
to
be
sold
to
consumers,
but
only
to
the
processing
industry,
which
has
learnt
how
to
handle
them
and
where
it
is
clearly
seen
as
sensible
for
them
to
be
used
in
the
future.
Europarl v8
Wir
haben
eine
umfassende
Kennzeichnungsrichtlinie,
und
dort
müssen
auch
die
Änderungen
von
Kennzeichnungsvorschriften
für
die
Zusatzstoffe
vorgenommen
werden,
um
auch
in
der
Rechtssystematik
zu
bleiben.
We
have
a
comprehensive
identification
guideline,
and
it
is
here
that
amendments
to
the
identification
guidelines
must
be
undertaken,
if
we
are
to
stay
within
the
law
classification
system.
Europarl v8
Um
aber
die
Konsistenz
unseres
Rechtsrahmens
zu
gewährleisten,
sollte
das
in
die
Kennzeichnungsrichtlinie
und
nicht
in
den
vorliegenden
Vorschlag
aufgenommen
werden.
However,
in
order
to
maintain
the
consistency
of
our
legislative
framework,
this
should
be
addressed
in
the
Labelling
Directive
and
not
in
the
current
proposal.
Europarl v8
Der
Entscheidungsprozess
im
Rahmen
der
Umweltzeichen-Verordnung
wird
sich
zwar
von
den
in
der
Ökodesign-Richtlinie
und
der
Kennzeichnungsrichtlinie
vorgesehenen
Prozessen
unterscheiden,
die
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
wird
jedoch
zur
Gewährleistung
einer
effizienten
Nutzung
der
Daten
und
des
Fachwissens
sowie
der
Kohärenz
der
an
die
Verbraucher
weitergegebenen
Informationen
eng
miteinander
verknüpft
sein.
While
the
decision-making
process
under
the
Ecolabel
Regulation
will
remain
distinct
from
that
of
the
Ecodesign
and
the
Labelling
Directive,
the
implementation
of
the
schemes
will
be
linked
closely
to
ensure
that
the
data
and
scientific
knowledge
are
used
efficiently
and
that
the
information
given
to
consumers
is
consistent.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
die
Kommission
vor
allem
analysieren,
ob
weitere
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
und
Umweltverträglichkeit
von
Produkten,
insbesondere
die
Ausweitung
des
Geltungsbereichs
der
Ökodesign-Richtlinie
und
der
Kennzeichnungsrichtlinie
auf
nicht
energieverbrauchsrelevante
Produkte,
erforderlich
sind.
At
this
occasion,
the
Commission
will
in
particular
analyze
whether
further
action
to
improve
the
energy
and
environmental
performance
of
products
is
needed,
in
particular
by
extending
the
Ecodesign
and
Labelling
Directives
to
cover
non
energy-related
products.
TildeMODEL v2018
Ab
2007
werden
auf
der
Grundlage
der
Kennzeichnungsrichtlinie
und
der
Öko-Design-Richtlinie
aktualisierte
und
dynamische
Mindestnormen
für
die
Energieeffizienz
von
Geräten
und
anderen
energieverbrauchenden
Anlagen
sowie
die
entsprechende
Kennzeichnung
entwickelt.
Updated
and
dynamic
labelling
and
minimum
energy
performance
standards
for
appliances
and
other
energy-using
equipment
will
be
developed
as
from
2007
on
the
basis
of
the
Labelling
and
the
Eco-design
Directives.
TildeMODEL v2018
Dieser
müsste
gewährleisten,
dass
Erzeugnisse,
auf
die
ein
erheblicher
Anteil
des
Gesamtenergieverbrauchs
entfällt,
von
EU-weiten,
auf
der
Öko-Design-
und/oder
der
Kennzeichnungsrichtlinie
beruhenden
Mindestnormen
und
Vorschriften
für
die
Bewertung
und
Kennzeichnung
ihrer
Umweltfreundlichkeit
(nach
dem
in
der
Richtlinie
verankerten
Prinzip
der
geringsten
Lebenszykluskosten)
erfasst
werden.
This
should
ensure
that
products
that
consume
a
significant
part
of
total
energy
consumption
will
be
covered
by
EU-wide
minimum
standards
and
performance
rating/labelling,
on
the
basis
of
the
Eco-design
Directive
and/or
the
Labelling
Directive
(based
on
the
least
life-cycle
cost
methodology
embedded
in
the
directive).
TildeMODEL v2018
In
den
Durchführungsmaßnahmen
im
Rahmen
der
Kennzeichnungsrichtlinie
wird
aber,
vorbehaltlich
der
Ergebnisse
einer
Folgenabschätzung,
eine
der
Kennzeichnungsklassen
als
Niveau
festgelegt,
bei
dessen
Unterschreitung
die
Mitgliedstaaten
keine
Anreizmaßnahmen
setzen
dürfen.
However,
the
implementing
measures
under
the
Labelling
Directive
will,
subject
to
the
outcome
of
an
impact
assessment,
identify
one
of
the
labelling
classes
as
a
level
below
which
Member
States
would
not
be
allowed
to
set
incentives.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
des
öffentlichen
Beschaffungswesens
wird
in
den
Durchführungsmaßnahmen
zur
Kennzeichnungsrichtlinie
eine
der
Kennzeichnungsklassen
als
Niveau
festgelegt,
bei
dessen
Unterschreitung
öffentliche
Behörden
keinen
Zuschlag
erteilen
dürfen.
Concerning
public
procurement,
the
implementing
measures
under
the
Labelling
Directive
will
identify
one
of
the
labelling
classes
as
a
level
below
which
public
authorities
would
not
be
allowed
to
procure.
TildeMODEL v2018
In
der
Kennzeichnungsrichtlinie
wird
die
Angabe
des
Ursprungs
gefordert,
wenn
die
Auslassung
dieser
Angabe
den
Verbraucher
irreführen
könnte.
The
labelling
directive
requires
a
declaration
of
the
place
of
origin,
if
an
omission
of
such
information
may
mislead
the
consumer.
TildeMODEL v2018
In
der
Kennzeichnungsrichtlinie
wird
die
Angabe
des
Ursprungs
gefordert,
wenn
die
Auslassung
dieser
Angabe
die
Verbraucher
irreführen
könnte.
The
labelling
directive
requires
a
declaration
of
the
place
of
origin,
if
an
omission
of
such
information
may
mislead
the
consumer.
TildeMODEL v2018
Die
Kennzeichnungsrichtlinie
der
EU
enthält
allgemeine
Kennzeichnungsanforderungen,
lässt
jedoch
unter
bestimmten
Bedingungen
die
Möglichkeit
einer
weiteren
freiwilligen
Kennzeichnung12
offen.
The
EU
labelling
directive
contains
general
requirements
for
labelling,
but
allows
the
possibility
of
additional
voluntary
labelling
under
certain
conditions12.
TildeMODEL v2018
Die
Kennzeichnungsrichtlinie
der
EU
enthält
allgemeine
Kennzeichnungsanforderungen,
lässt
jedoch
unter
bestimmten
Bedingungen
die
Möglichkeit
einer
weiteren
freiwilligen
Kennzeichnung13
offen.
The
EU
labelling
directive
contains
general
requirements
for
labelling,
but
allows
the
possibility
of
additional
voluntary
labelling
under
certain
conditions13.
TildeMODEL v2018
Die
Kennzeichnungsrichtlinie
der
EU
enthält
allgemeine
Kennzeichnungsanforderungen,
lässt
jedoch
unter
bestimmten
Bedingungen
die
Möglichkeit
einer
weiteren
freiwilligen
Kennzeichnung14
offen.
The
EU
labelling
directive
contains
general
requirements
for
labelling,
but
allows
the
possibility
of
additional
voluntary
labelling
under
certain
conditions13.
TildeMODEL v2018