Übersetzung für "Kenia" in Englisch
Im
Lauf
dieses
Jahres
finden
in
Kenia
Präsidentschafts-,
Parlaments-
und
Kommunalwahlen
statt.
During
the
course
of
this
year
Kenya
will
hold
Presidential,
Parliamentary
and
Civic
elections.
Europarl v8
Kenia
war
nicht
immer
der
Ort
der
Unruhe
und
der
Brutalität.
Kenya
was
not
always
the
scene
of
disorder
and
brutality.
Europarl v8
Jahrelang
hielten
Westeuropa
und
Amerika
Kenia
für
eine
große
Erfolgsgeschichte.
For
years,
Western
Europe
and
America
considered
Kenya
to
be
a
major
success
story.
Europarl v8
Den
aktuellen
Bemühungen
um
Gesetzesveränderungen
in
Kenia
liegen
ähnliche
Absichten
zugrunde.
Today,
we
see
similar
intentions
behind
the
legislative
endeavours
in
Kenya.
Europarl v8
In
Kenia
stirbt
mehr
als
jedes
zehnte
Kind
vor
seinem
fünften
Geburtstag.
In
Kenya,
more
than
1
in
10
children
die
before
the
age
of
five.
Europarl v8
Die
Lage
in
Kenia
hat
sich
offensichtlich
verschlechtert.
The
situation
in
Kenya
has
been
going
from
bad
to
worse,
it
seems.
Europarl v8
Kenia
ist
einer
der
Unterzeichnerstaaten
des
Abkommens
von
Lomé.
Kenya
is,
however,
a
signatory
to
the
Lomé
Convention.
Europarl v8
Wir
fordern
demokratische
Verhältnisse
in
Kenia.
We
support
democratic
conditions
in
Kenya.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
hat
die
Gewaltausbrüche
in
Kenia
verurteilt.
The
European
Union
condemned
the
violence
in
Kenya.
Europarl v8
Kenia
ist
ein
einkommensschwaches
Land
mit
geringen
Ressourcen.
Kenya
is
a
low-income,
low-resource
economy.
Europarl v8
Die
Position
der
Kommission
zu
der
politischen
Situation
in
Kenia
ist
ganz
eindeutig.
The
Commission's
position
with
respect
to
the
political
situation
in
Kenya
could
not
be
clearer.
Europarl v8
Das
haben
wir
zum
Beispiel
im
vergangenen
Dezember
in
Kenia
gesehen.
We
saw
that,
for
example,
in
Kenya
last
December.
Europarl v8
Kenia
ist,
wie
mein
Land
auch,
Mitglied
des
Commonwealth.
Kenya,
like
my
country,
is
a
member
of
the
Commonwealth.
Europarl v8
Erneut
hat
es
in
Kenia
Tote
gegeben.
There
have
been
further
deaths
in
Kenya.
Europarl v8
Nehmen
Sie
Kenia
und
den
Anglo-Leasing-Skandal.
Take
the
case
of
Kenya
and
the
Anglo
Leasing
scandal.
Europarl v8
Wir
werden
die
Entwicklung
der
Ereignisse
in
Kenia
sehr
aufmerksam
weiterverfolgen.
We
will
follow
the
development
of
events
in
Kenya
very
closely.
Europarl v8
Ich
bin
jedoch
absolut
nicht
dafür,
die
Entwicklungshilfe
für
Kenia
schlichtweg
auszusetzen.
However,
I
do
not
agree
that
we
should
just
suspend
development
aid
to
Kenya.
Europarl v8
Bekanntermaßen
fanden
die
Wahlen
in
Kenia
am
27.
Dezember
statt.
The
elections
in
Kenya,
as
we
know,
took
place
on
27
December.
Europarl v8
Letzterer
hat
zu
Massendemonstrationen
in
Kenia
in
drei
Tagen
aufgerufen.
The
latter
has
called
for
mass
demonstrations
in
Kenya
in
three
days'
time.
Europarl v8
Ein
Thema,
das
uns
wie
Kenia
auch
weiterhin
beschäftigen
wird.
This
topic,
like
that
of
Kenya,
is
one
that
will
continue
to
occupy
us
in
the
months
ahead.
Europarl v8
Drei
zufällige
klinische
Versuche
wurden
in
Kenia,
Uganda,
und
Südafrika
durchgeführt.
Three
randomized
clinical
trials
were
conducted
in
Kenya,
Uganda
and
South
Africa.
GlobalVoices v2018q4
Die
öffentlichen
Hilfsdienste
in
Kenia
sind
bekanntermaßen
unzuverlässig.
Kenya's
public
emergency
services
are
notoriously
threadbare.
GlobalVoices v2018q4
Und
ich
kann
nicht
umhin,
Kenia
zu
zeigen.
And,
I
can't
avoid
showing
Kenya.
TED2013 v1.1
Schauen
Sie
sich
hier
Kenia
an.
Look
here
at
Kenya.
TED2013 v1.1
Ich
habe
Kenia
in
seine
Provinzen
unterteilt.
I've
split
Kenya
in
its
provinces.
TED2013 v1.1
Es
war
in
Kenia,
und
ich
möchte
sie
mit
Ihnen
teilen.
It
was
in
Kenya,
and
I
want
to
share
it
with
you.
TED2013 v1.1
Der
Hund
gehört
zu
einer
Familie
in
Mombasa
in
Kenia.
He's
a
dog
that
belongs
to
a
family
in
Mombasa
in
Kenya.
TED2013 v1.1
Es
gibt
eine
Volksgruppe
in
Kenia.
There's
a
group
of
people
in
Kenya.
TED2013 v1.1
Meine
Mutter
verließ
Nairobi,
Kenia.
My
mom
left
Nairobi,
Kenya.
TED2013 v1.1