Übersetzung für "Kenia" in Englisch

Im Lauf dieses Jahres finden in Kenia Präsidentschafts-, Parlaments- und Kommunalwahlen statt.
During the course of this year Kenya will hold Presidential, Parliamentary and Civic elections.
Europarl v8

Kenia war nicht immer der Ort der Unruhe und der Brutalität.
Kenya was not always the scene of disorder and brutality.
Europarl v8

Jahrelang hielten Westeuropa und Amerika Kenia für eine große Erfolgsgeschichte.
For years, Western Europe and America considered Kenya to be a major success story.
Europarl v8

Den aktuellen Bemühungen um Gesetzesveränderungen in Kenia liegen ähnliche Absichten zugrunde.
Today, we see similar intentions behind the legislative endeavours in Kenya.
Europarl v8

In Kenia stirbt mehr als jedes zehnte Kind vor seinem fünften Geburtstag.
In Kenya, more than 1 in 10 children die before the age of five.
Europarl v8

Die Lage in Kenia hat sich offensichtlich verschlechtert.
The situation in Kenya has been going from bad to worse, it seems.
Europarl v8

Kenia ist einer der Unterzeichnerstaaten des Abkommens von Lomé.
Kenya is, however, a signatory to the Lomé Convention.
Europarl v8

Wir fordern demokratische Verhältnisse in Kenia.
We support democratic conditions in Kenya.
Europarl v8

Die Europäische Union hat die Gewaltausbrüche in Kenia verurteilt.
The European Union condemned the violence in Kenya.
Europarl v8

Kenia ist ein einkommensschwaches Land mit geringen Ressourcen.
Kenya is a low-income, low-resource economy.
Europarl v8

Die Position der Kommission zu der politischen Situation in Kenia ist ganz eindeutig.
The Commission's position with respect to the political situation in Kenya could not be clearer.
Europarl v8

Das haben wir zum Beispiel im vergangenen Dezember in Kenia gesehen.
We saw that, for example, in Kenya last December.
Europarl v8

Kenia ist, wie mein Land auch, Mitglied des Commonwealth.
Kenya, like my country, is a member of the Commonwealth.
Europarl v8

Erneut hat es in Kenia Tote gegeben.
There have been further deaths in Kenya.
Europarl v8

Nehmen Sie Kenia und den Anglo-Leasing-Skandal.
Take the case of Kenya and the Anglo Leasing scandal.
Europarl v8

Wir werden die Entwicklung der Ereignisse in Kenia sehr aufmerksam weiterverfolgen.
We will follow the development of events in Kenya very closely.
Europarl v8

Ich bin jedoch absolut nicht dafür, die Entwicklungshilfe für Kenia schlichtweg auszusetzen.
However, I do not agree that we should just suspend development aid to Kenya.
Europarl v8

Bekanntermaßen fanden die Wahlen in Kenia am 27. Dezember statt.
The elections in Kenya, as we know, took place on 27 December.
Europarl v8

Letzterer hat zu Massendemonstrationen in Kenia in drei Tagen aufgerufen.
The latter has called for mass demonstrations in Kenya in three days' time.
Europarl v8

Ein Thema, das uns wie Kenia auch weiterhin beschäftigen wird.
This topic, like that of Kenya, is one that will continue to occupy us in the months ahead.
Europarl v8

Drei zufällige klinische Versuche wurden in Kenia, Uganda, und Südafrika durchgeführt.
Three randomized clinical trials were conducted in Kenya, Uganda and South Africa.
GlobalVoices v2018q4

Die öffentlichen Hilfsdienste in Kenia sind bekanntermaßen unzuverlässig.
Kenya's public emergency services are notoriously threadbare.
GlobalVoices v2018q4

Und ich kann nicht umhin, Kenia zu zeigen.
And, I can't avoid showing Kenya.
TED2013 v1.1

Schauen Sie sich hier Kenia an.
Look here at Kenya.
TED2013 v1.1

Ich habe Kenia in seine Provinzen unterteilt.
I've split Kenya in its provinces.
TED2013 v1.1

Es war in Kenia, und ich möchte sie mit Ihnen teilen.
It was in Kenya, and I want to share it with you.
TED2013 v1.1

Der Hund gehört zu einer Familie in Mombasa in Kenia.
He's a dog that belongs to a family in Mombasa in Kenya.
TED2013 v1.1

Es gibt eine Volksgruppe in Kenia.
There's a group of people in Kenya.
TED2013 v1.1

Meine Mutter verließ Nairobi, Kenia.
My mom left Nairobi, Kenya.
TED2013 v1.1