Übersetzung für "Kehlen" in Englisch
Unsere
Kehlen
sehnen
sich
danach,
zu
trinken.
Our
throats
are
eager
to
drink
something.
Tatoeba v2021-03-10
Heiser
von
den
ständigen
Reden
atmen
die
Kehlen
schwer
und
stockend.
Hoarse
from
continuous
speech
throats
breathed
heavily.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
in
Eile
kann
in
einer
Nacht
4.000
Kehlen
durchschneiden.
Four
thousand
throats
may
be
cut
in
one
night
by
a
running
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
durchlöcherte
ihre
Adern
mit
rostigen
Nägeln
und
schlitze
ihnen
die
Kehlen
auf.
She
pierced
their
veins
with
rusty
nails...
and
slit
their
throats.
-
Stop
it.
OpenSubtitles v2018
Schafe
sind
getötet
worden,
ihre
Kehlen
wurden
herausgerissen.
Sheep
have
been
killed,
their
throats
torn
out.
OpenSubtitles v2018
Ihr
schneidet
euch
selbst
die
Kehlen
durch.
Cut
your
own
throats,
that's
what
you're
doing.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ihre
Kehlen
zerfleischen
-
wie
Wölfe.
We're
going
to
tear
out
their
throats
like
wolves.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Durchschneiden
der
Kehlen
bringt
man
die
Opfer
symbolisch
zum
Schweigen.
The
slicing
of
throats
is
a
symbolic
way
of
silencing
his
victims.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
Lüge
werden
zwei
Kehlen
bluten.
A
lie
bleeds
two
throats.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
sie
ihnen
mit
dem
Brotmesser
die
Kehlen
durchgeschnitten!
Then
she
slit
their
throats
with
a
bread
knife.
Even
the
baby.
OpenSubtitles v2018
Oder
ihr
könntest
eure
Kehlen
durchschneiden,
ihm
die
Arbeit
ersparen.
Or
you
could
cut
your
throats,
save
him
the
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
derjenige,
der
die
Kehlen
der
Kommunisten
aufschlitzt.
I
am
the
one
who
cuts
the
throats
of
the
Communists.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
wir
jagen
diese
Freaks
und
schlitzen
ihnen
die
Kehlen
auf.
I
say
we
hunt
these
freaks
down
and
slit
their
fucking
throats.
OpenSubtitles v2018
Noch
viele
Kehlen,
die
es
zu
schlitzen
gilt.
Lots
of
throats
left
to
cut.
OpenSubtitles v2018
Schlitzt
ihre
Kehlen
auf
und
brecht
ihre
Herzen!
Slit
their
throats
and
break
their
hearts!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wie
eine
fette
Ballerina,
die
skalpiert
und
Kehlen
aufschlitzt!
I'm
like
a
fat
ballerina
who
takes
scaIps
and
sIits
throats!
OpenSubtitles v2018
Deine
Freunde
gaben
ein
gutes
Bild
mir
durchgeschnittenen
Kehlen
ab.
Your
friends
made
a
pretty
picture
with
their
throats
slit.
OpenSubtitles v2018
Hat
die
Kehlen
von
zwölf
Männern
aufgeschlitzt.
Slit
the
throats
of
12
men
and
cut
out
the
tongues
of
three.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihre
Kehlen
gut
geschmiert.
Kept
their
throats
well
lubricated,
you
did.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
jederzeit
den
Fehler
begehen,
und
uns
die
Kehlen
durchschneiden.
They
could
slip
up
and
slit
our
throats
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
wollte
seinen
Arsch
in
unsere
Kehlen
schieben.
He
said
he
was
gonna
shove
his
ass
cheeks
down
our
throats.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
in
der
Nacht
Kehlen
durchschneiden
und
es
hochziehen.
We
would
to
slit
throats
in
the
night
and
see
it
raised.
OpenSubtitles v2018
Wird
sie
tatsächlich
hier
runter
kommen
und
uns
die
Kehlen
aufschlitzen?
Is
she
actually
gonna
come
down
here
and
slash
all
of
our
throats?
OpenSubtitles v2018
Drei
Duzend
Leichen
mit
durchgeschnittenen
Kehlen,
heruntergestoßen
vom
Kopf
der
Mauer.
Aye!
Three
dozen
bodies
with
slit
throats
tossed
off
the
top
of
the
Wall.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
und
schlitzen
die
Kehlen
unserer
Söhne,
unserer
Frauen
auf.
"They
come
to
slit
the
throats
of
our
sons,
our
wives."
OpenSubtitles v2018
Der
reißt
uns
die
Kehlen
raus,
wenn
wir
ihn
nur
schief
ansehen.
I
mean,
he
would
rip
our
throats
out
for
lookin'
at
him
sideways.
OpenSubtitles v2018