Übersetzung für "Kehlen" in Englisch

Unsere Kehlen sehnen sich danach, zu trinken.
Our throats are eager to drink something.
Tatoeba v2021-03-10

Heiser von den ständigen Reden atmen die Kehlen schwer und stockend.
Hoarse from continuous speech throats breathed heavily.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann in Eile kann in einer Nacht 4.000 Kehlen durchschneiden.
Four thousand throats may be cut in one night by a running man.
OpenSubtitles v2018

Sie durchlöcherte ihre Adern mit rostigen Nägeln und schlitze ihnen die Kehlen auf.
She pierced their veins with rusty nails... and slit their throats. - Stop it.
OpenSubtitles v2018

Schafe sind getötet worden, ihre Kehlen wurden herausgerissen.
Sheep have been killed, their throats torn out.
OpenSubtitles v2018

Ihr schneidet euch selbst die Kehlen durch.
Cut your own throats, that's what you're doing.
OpenSubtitles v2018

Wir werden ihre Kehlen zerfleischen - wie Wölfe.
We're going to tear out their throats like wolves.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Durchschneiden der Kehlen bringt man die Opfer symbolisch zum Schweigen.
The slicing of throats is a symbolic way of silencing his victims.
OpenSubtitles v2018

Bei einer Lüge werden zwei Kehlen bluten.
A lie bleeds two throats.
OpenSubtitles v2018

Dann hat sie ihnen mit dem Brotmesser die Kehlen durchgeschnitten!
Then she slit their throats with a bread knife. Even the baby.
OpenSubtitles v2018

Oder ihr könntest eure Kehlen durchschneiden, ihm die Arbeit ersparen.
Or you could cut your throats, save him the trouble.
OpenSubtitles v2018

Ich bin derjenige, der die Kehlen der Kommunisten aufschlitzt.
I am the one who cuts the throats of the Communists.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, wir jagen diese Freaks und schlitzen ihnen die Kehlen auf.
I say we hunt these freaks down and slit their fucking throats.
OpenSubtitles v2018

Noch viele Kehlen, die es zu schlitzen gilt.
Lots of throats left to cut.
OpenSubtitles v2018

Schlitzt ihre Kehlen auf und brecht ihre Herzen!
Slit their throats and break their hearts!
OpenSubtitles v2018

Ich bin wie eine fette Ballerina, die skalpiert und Kehlen aufschlitzt!
I'm like a fat ballerina who takes scaIps and sIits throats!
OpenSubtitles v2018

Deine Freunde gaben ein gutes Bild mir durchgeschnittenen Kehlen ab.
Your friends made a pretty picture with their throats slit.
OpenSubtitles v2018

Hat die Kehlen von zwölf Männern aufgeschlitzt.
Slit the throats of 12 men and cut out the tongues of three.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihre Kehlen gut geschmiert.
Kept their throats well lubricated, you did.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten jederzeit den Fehler begehen, und uns die Kehlen durchschneiden.
They could slip up and slit our throats any minute.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, er wollte seinen Arsch in unsere Kehlen schieben.
He said he was gonna shove his ass cheeks down our throats.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen in der Nacht Kehlen durchschneiden und es hochziehen.
We would to slit throats in the night and see it raised.
OpenSubtitles v2018

Wird sie tatsächlich hier runter kommen und uns die Kehlen aufschlitzen?
Is she actually gonna come down here and slash all of our throats?
OpenSubtitles v2018

Drei Duzend Leichen mit durchgeschnittenen Kehlen, heruntergestoßen vom Kopf der Mauer.
Aye! Three dozen bodies with slit throats tossed off the top of the Wall.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen und schlitzen die Kehlen unserer Söhne, unserer Frauen auf.
"They come to slit the throats of our sons, our wives."
OpenSubtitles v2018

Der reißt uns die Kehlen raus, wenn wir ihn nur schief ansehen.
I mean, he would rip our throats out for lookin' at him sideways.
OpenSubtitles v2018