Übersetzung für "Kegelförmig" in Englisch

Die Spitze 12a der Hohlnadel 12 ist kegelförmig und geschlossen.
The point 12a of the hollow needle is conical and closed.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind die freien Enden der Kolbenstangen 42 kegelförmig ausgebildet.
For engagement, the free ends of the piston rods 42 are made conical.
EuroPat v2

Der Anguß befand sich kegelförmig auf einer der Stirnflächen.
The sprue was conical and was located on one of the end faces.
EuroPat v2

Mit Vorteil sind die Voll- und Hohlzapfen kegelförmig ausgebildet.
Advantageously, the solid and hollow pins are cone-shaped.
EuroPat v2

Sie können auch kegelförmig sein und oberhalb der Oberfläche der Düsenplatte enden.
They can also be conical and end above the surface of the nozzle plate.
EuroPat v2

Die Innenfläche 6 kann in diesem Bereich kegelförmig gestaltet sein.
The inner surface 6 can have a conical configuration in this region.
EuroPat v2

Die Feder 12 ist etwa kegelförmig ausgebildet und weist ein rechteckiges Querschnittsprofil auf.
Spring 12 is approximately conical and has a rectangular wire cross section.
EuroPat v2

Der stromaufwärtige Anfangsabschnitt 30 des Leitkörpers 26 ist stromaufwärts kegelförmig verjüngt.
The upstream end-section 30 of the guide body 26 is conically tapered in the upstream direction.
EuroPat v2

Eine solche Krümmung kann z.B. sphärisch, hyperbolisch oder kegelförmig sein.
A curvature of this kind may be for example, spherical, hyperbolic or conical.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche dieser Anordnung kann flach oder sphärisch oder kegelförmig sein.
The emission surface of this array may be flat, spherical or conical.
EuroPat v2

Die Abstrahlfläche dieser Anordnung kann flach, sphärisch oder kegelförmig sein.
The emission surface of this array may be flat, spherical or conical.
EuroPat v2

Ebenso ist der Zapfen 24 im Bereich seines unteren Abschnittes leicht kegelförmig ausgebildet.
The neck 24 in its lower regions is also slightly conical.
EuroPat v2

Die Kontaktpunkte 17, 18, 19 sind im dargestellten Beispiel kegelförmig ausgebildet.
Contact bumps 17, 18, 19 are designed as cones or tips.
EuroPat v2

Dieser Teller 13 ist ist im wesentlichen kegelförmig ausgebildet.
This plate 13 is of essentially conical design.
EuroPat v2

Ferner kann der kugelförmige Dichtungsbereich 18 auch zum Beispiel kegelförmig ausgeführt sein.
Furthermore the spherically shaped sealing area (18) can be made conical for example.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Vorsprünge kegelförmig sind.
The method according to claim 3, wherein said projections are conical.
EuroPat v2

Dieses freie Ende 32 des Anzündstiftes 30 ist kegelförmig und spitz zulaufend ausgebildet.
This free end 32 of the ignition pin 30 is conical and extends to a point.
EuroPat v2

Der Aussenleiter 3 ist zum Mikrowellenerzeuger 4 hin kegelförmig verjüngt.
The outer conductor 3 is tapered conically towards the microwave generator 4 .
EuroPat v2

Der Aufnahmeraum 13 ist an seinem dem Proportionalmagnet 1 zugewandten Ende kegelförmig erweitert.
The receptacle 13 widens conically at the end facing the proportional valve 1 .
EuroPat v2

Die beiden Enden 63, 64 des Stiftes 62 sind kegelförmig gestaltet.
The two ends 63, 64 of the pin 62 are conical.
EuroPat v2

Der Sitz 16 ist kegelförmig, sich nach innen verjüngend ausgebildet.
The seat 16 is conical, narrowing toward the inside.
EuroPat v2

Die freien Enden des Käfigbandes sind demzufolge kegelförmig gespitzt.
The free ends of the cage strip consequently have a conical taper.
EuroPat v2