Übersetzung für "Kaufmännische belange" in Englisch
Wir
kümmern
uns
um
die
“unlustigen”
Aufgaben
wie
rechtliche
und
kaufmännische
Belange.
We
take
care
of
the
“unpleasant”
tasks
such
as
the
legal
and
commercial
matters.
CCAligned v1
Melden
Sie
sich
bei
uns,
wenn
Sie
spezifische
Fragen
haben,
egal,
ob
es
sich
um
Materialeigenschaften,
Spezialanfertigungen
oder
kaufmännische
Belange
handelt!
Feel
free
to
call
us,
if
you
have
any
specific
questions,
irrelevant
if
it
concerns
material
properties,
special
products
or
commercial
interests!
CCAligned v1
Er
ist
verantwortlich
für
alle
kaufmännischen
Belange
und
fungiert
als
einer
der
Investmentpartner.
He
is
responsible
for
all
commercial
aspects
of
company
business
and
is
also
one
of
the
investment
partners
at
RBVC.
ParaCrawl v7.1
Er
steuert
die
kaufmännischen
und
technischen
Belange
des
Geschäfts
mit
der
BMW
Group.
He
oversees
commercial
and
technical
activities
for
the
BMW
Group
account.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
stets
Ansprechpartner
für
alle
technischen
und
kaufmännischen
Belange
vor
Ort.
There
is
always
someone
about
to
discuss
all
technical
or
commercial
issues
on
site.
ParaCrawl v7.1
Für
die
kaufmännischen
Belange
ist
im
neuen
Präsidium
Vizepräsidentin
Artemis
Vakianis
zuständig.
Artemis
Vakianis
is
the
new
Executive
Vice-President
in
charge
of
commercial
and
administrative
matters.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
Controlling
regelt
die
gesamten
kaufmännischen
Belange
im
Unternehmen.
The
Finance
and
Controlling
team
regulates
all
commercial
activities
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dibisceglia
ist
damit
für
die
kaufmännischen
und
technischen
Belange
des
Unternehmens
verantwortlich.
In
this
role,
Dibisceglia
is
responsible
for
commercial
and
technical
activities.
ParaCrawl v7.1
Sein
Bruder
Georg
betreute
die
kaufmännischen
Belange.
His
brother
Georg
was
in
charge
of
the
business
interests.
ParaCrawl v7.1
Hermann
verantwortete
die
kaufmännischen
Belange
des
Heidenheimer
Stammhauses
und
Hanns
die
technische
Abteilung
in
Heidenheim.
Hermann
Voith
managed
the
overall
commercial
affairs
from
the
Heidenheim
factory,
and
Hanns
headed
the
technical
department
in
Heidenheim.
WikiMatrix v1
Wir
bieten
wir
unseren
Kunden
einen
einzelnen
Ansprechpunkt
für
alle
technischen
und
kaufmännischen
Belange.
We
offer
or
customers
a
single
point
of
contact
for
all
commercial
and
technical
issues.
ParaCrawl v7.1
Walther
leitete
den
Standort
St.
Pölten,
Hermann
die
kaufmännischen
Belange
des
Heidenheimer
Stammhauses
und
Hanns
die
technische
Abteilung.
His
three
sons
then
shared
the
company's
management
responsibilities:
Walther
took
charge
of
the
St.
Pölten
plant,
Hermann
managed
the
commercial
affairs
in
the
main
facility
in
Heidenheim,
and
Hanns
headed
the
technical
department.
Wikipedia v1.0
Christian
Ranzinger
zeichnet
sich
hierbei
als
CTO
fÃ1?4r
den
technischen
Bereich
verantwortlich
und
Andreas
Contag
fokussiert
seine
Tätigkeiten
dabei
mehr
auf
die
kaufmännischen
Belange
und
forciert
seine
neuen
Geschäftsideen
fÃ1?4r
die
CONTAG
AG.
Christian
Ranzinger
is
to
head
the
technical
division
as
CTO,
while
the
primary
focus
of
Andreas
Contags
activities
will
be
on
commercial
matters
and
advancing
new
business
ideas
for
CONTAG
AG.
ParaCrawl v7.1
Lieferfristen
beginnen
erst
nach
endgültiger
Klärung
aller
technischen
und
kaufmännischen
Belange
und
nach
Eingang
einer
eventuell
vereinbarten
An-
und
Vorauszahlung
zu
laufen.
The
delivery
deadlines
only
start
after
final
clarification
of
all
technical
and
economic
aspects
and
after
receipt
of
any
agreed
deposit
or
advance
payments.
ParaCrawl v7.1
Frank
Zimmermann
zeichnet
für
die
kaufmännischen
Belange,
u.
a.
für
Finanzen,
Marketing,
Vertrieb
und
Personal
verantwortlich.
Frank
Zimmermann
is
responsible
for
business
matters,
including
finance,
marketing,
sales
and
HR.
ParaCrawl v7.1
Unterstütztung
fand
er
in
seiner
Tochter
Gertrud,
die
sich
um
die
kaufmännischen
Belange
des
Kleinunternehmens
kümmerte.
He
was
assisted
by
his
daughter
Gertrud,
who
dealt
with
the
commercial
matters
of
the
small
business.
ParaCrawl v7.1
Daneben
hat
der
Hausverwalter
alle
kaufmännischen
und
technischen
Belange
der
von
ihm
betreuten
Immobilien
im
Blick
zu
behalten,
sich
mit
Mietern
und
Eigentümern,
Behörden,
Handwerkern,
Dienstleistern
und
anderen
Lieferanten
auseinander
zu
setzen.
Besides
the
house
supervisor
kept
all
commercial
and
technical
interests
of
the
real
estates
in
the
view,
cared
for
by
him,
to,
itself
with
tenants
and
owners,
authorities,
craftsmen,
to
set
Dienstleistern
and
other
suppliers
apart.
ParaCrawl v7.1
Für
die
operative
Geschäftsführung
zeichnet
verantwortlich
seit
Februar
2017
für
die
kaufmännischen
Belange
DI
Josef
Stoppacher
und
seit
1.
September
2017
DI
Martin
F.
Karner
für
die
technischen
Bereiche.
DI
Josef
Stoppacher
has
been
in
charge
of
operational
management
for
commercial
matters
since
February
2017
and
DI
Martin
F.
Karner
has
been
responsible
for
the
technical
areas
since
1
September
2017.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertriebsleiter
betreut
die
D-A-CH-Märkte
sowie
die
Fassadenprodukte
von
RENOLIT
EXTERIOR
und
kümmert
sich
zugleich
um
die
kaufmännischen
Belange
des
Folienservice,
der
heute
acht
Mitarbeiter
beschäftigt.
The
sales
manager
looks
after
the
D-A-CH
markets
and
the
facade
products
of
RENOLIT
EXTERIOR
and
also
oversees
the
commercial
aspects
of
the
Film
Service,
which
today
employs
eight
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferzeit
beginnt
mit
der
Absendung
der
endgültigen
Auftragsbestätigung,
jedoch
frühestens
nach
Klärung
aller
technischen,
kaufmännischen
und
finanziellen
Belange,
Beibringung
der
vom
Kunden
zu
beschaffenden
Unterlagen,
Genehmigungen,
Freigaben,
sowie
nach
Eingang
einer
vereinbarten
Anzahlung,
zu
laufen.
The
delivery
period
begins
when
the
final
order
confirmation
is
posted,
however
not
before
clarification
of
all
technical,
commercial
and
financial
matters,
provision
of
documents,
permits
and
approvals
to
be
supplied
by
the
customer,
and
once
all
agreed
deposits
have
been
received.
ParaCrawl v7.1