Übersetzung für "Kauend" in Englisch

Danach erst stopft er sich die Blätter in den Mund, wo er sie kauend zu einer Kugel formt, was aussieht, als hätte er einen Golfball in der Backe stecken.
Only then does he put the leaves in his mouth. He chews them a few times. They start accruing in his inner cheek, as if he had a golf ball hidden inside.
ParaCrawl v7.1

An dem Fleisch unseres Sohnes kauend, würden zumindest zwei von uns den Weg durch die Wüste machen.
That way — chewing on the flesh of our son — at least the two of us would make it through this desert.
ParaCrawl v7.1

In der „Information" räkeln sich zwei Neger in ihren Sesseln, die Beine auf dem Tisch, hingebungsvoll an ihrem Gummi kauend.
In the Information Bureau I found two negroes extended in easy chairs, their feet on the desk.
ParaCrawl v7.1

Sie können viel mehr pflanzliche Nährstoffe aus dem Entsaften, als man normalerweise könnte nur von durch ganze Gemüse kauend.
You can get a lot more vegetable nutrients from juicing than you normally could just from munching through whole vegetables.
ParaCrawl v7.1

Das Müsli ist ideal für die Aufstockung Joghurt, Nicht-Milch-Eis oder einfach nur kauend aus dem Sack.
This granola is perfect for topping yogurt, non-dairy ice cream or just munching out of the bag.
ParaCrawl v7.1

Es sieht aus elektrostatisch weil magritte scheint zu werden eingefroren: der weg he's kauend, abschneidend das fleisch und brütete der wein alle scheinen wie eingefroren aktionen .
It looks static because Magritte seems to be frozen: the way he's chewing, cutting the meat and poring the wine all seem like frozen actions.
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir uns, gemeinsam Sandwich kauend, von Melinda Gates, Arnold Schwarzenegger, den GrÃ1?4ndern diverser Kryptowährungen, der "Godmother of VR" Nonny de la Peña, dem BÃ1?4rgermeister von London Sadiq Khan und einigen Quantum-Computing-Startups hypnotisieren lassen.
There we will sit, munching our sandwiches, and being hypnotised by Melinda Gates, Arnold Schwarzenegger, founders of various crypto currencies, the "Godmother of VR" Nonny de la Peña, the Lord Mayor of London Sadiq Khan and a few quantum-computing start-ups.
ParaCrawl v7.1

Drinnen in der Eishalle steht Stéphane Lambiel Kaugummi kauend an der Bande, beobachtet, wie die Eiskunstläufer Pirouetten drehen, umfallen und aufstehen.
Inside, Stéphane Lambiel is standing at the side of the rink, chewing gum, watching as the skaters perform pirouettes, fall and get up again.
ParaCrawl v7.1

In Sibirien ersticken im Stehen, noch kauend, Tausende von Mammuts, ehe sie von einer Schlammflut eingehüllt werden.
In Siberia thousands of mammoths suffocate, still standing, still masticating, before being engulfed by a mud surge.
ParaCrawl v7.1

In der "Information" räkeln sich zwei Neger in ihren Sesseln, die Beine auf dem Tisch, hingebungsvoll an ihrem Gummi kauend.
In the Information Bureau I found two negroes extended in easy chairs, their feet on the desk.
ParaCrawl v7.1

Das Pferd hebt den Kopf und, das würzige Gras kauend, beäugt es meine unerwartete Erscheinung...
The horse raised his head and chewing the spicy grass he looked at my unexpected appearance...
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit daran bezeichnet er selbst mit dem Wortspiel, das auch der CD seinen Namen gibt: Roendopinho (roendo = nagend, kauend und pinho = Kiefernholz – auch ein Slangwort für Gitarre).
He himself designates his work on this music with the play on words that gives this CD its name: Roendopinho (roendo = gnawing, chewing and pinho = pine wood – also a slang word for guitar).
ParaCrawl v7.1

Zähne sind wichtig beim Ernten und kauenden Futter.
Teeth are important in harvesting and chewing feed.
ParaCrawl v7.1

Das große Entsetzen wollte ich sehen auf ihren kauenden Säuglingsgesichtern.
I wanted to see the repulsion on their chewing infant faces.
ParaCrawl v7.1

In seinem naturlichen Staat ist es ein hat parfumiert kauenden Gummi von au?erstem adhesiveness.
In its natural state, it is a scented chewing gum of extreme adhesiveness.
ParaCrawl v7.1

Und man glaubt nicht, wie viel Kaugummi kauende Menschen es auf der Welt gibt.
And one does not believe, how much chewing rubber gives chewing humans it in the world.
ParaCrawl v7.1

In seinem natürlichen Staat ist es ein hat parfümiert kauenden Gummi von äußerstem adhesiveness.
In its natural state, it is a scented chewing gum of extreme adhesiveness.
ParaCrawl v7.1

Multilateralisten, so erfahren wir, wollen die Außen- und Sicherheitspolitik einem Haufen Knoblauch kauender, Käse mampfender Warmduscher überlassen.
Multilateralists, we are told, want to outsource American foreign and security policy to a bunch of garlic chewing, cheese eating wimps.
Europarl v8

Zum Beispiel haben die Jugendstadien einiger Insekten völlig andere Arten von Mundwerkzeugen als ihre ausgewachsene Version, wie Raupen, die kauende Mundwerkzeuge zum Fressen von Blättern nutzen, und sich dann in Schmetterlinge und Motten mit saugenden Mundwerkzeugen verwandeln.
The juvenile stages of some insects, for example, have completely different kinds of mouths than their adult versions, like caterpillars, which use chewing mouthparts to devour leaves before metamorphosing into butterflies and moths with siphoning mouthparts.
TED2020 v1

Sonderbar schien es Gregor, daß man aus allen mannigfachen Geräuschen des Essens immer wieder ihre kauenden Zähne heraushörte, als ob damit Gregor gezeigt werden sollte, daß man Zähne brauche, um zu essen, und daß man auch mit den schönsten zahnlosen Kiefern nichts ausrichten könne.
It seemed remarkable to Gregor that above all the various noises of eating their chewing teeth could still be heard, as if they had wanted to show Gregor that you need teeth in order to eat and it was not possible to perform anything with jaws that are toothless however nice they might be.
Books v1

So oszilliert dieses Material zwischen dem Hervorrufen der Assoziationen von Kleidungsstücken, die nach dem individuellen Willen getragen werden können, sowie denen von Körpern, die einst von lebenden, atmenden und kauenden Wesen mit vier Mägen bewohnt waren.
One of her favourite materials is the skin of the cow, often also used as a covering for human bodies - boneless sculptures - and thus oscillating between evoking the garments that can be shod at will and the bodies that once contained living, breathing, masticating beings with four stomachs.
Wikipedia v1.0

Du willst einen Künstler vom Kaliber eines Liberace doch wohl nicht mit diesem Kaugummi kauenden Dorftrottel vergleichen?
Oh, look here. You're not suggesting that an artiste of Liberace's stature can be likened to the boogie-woogie of a gum-chewing country bumpkin?
OpenSubtitles v2018

Wie die Aufzeichnungen von Gibbs mit dem Replikator-System am kauenden Patienten zei­gen, werden bestimmte Bahnlinien bevorzugt und ihr zeit­licher Ablauf ist sehr charakteristisch.
The records taken by Gibbs from chewing patients by means of the replicator system indicate that certain paths are preferred and that they have a highly characteristic timing.
EuroPat v2

Alle anderen folgten nach und nach, und da sie tatsächlich das frische Lüftchen auf dem Balkon genossen, begannen ihre kauenden Mäuler auch bald wieder munter zu schnattern.
All the others followed suit, and since they actually did enjoy the nice breeze on the balcony, their chewing mouths soon started resuming their lively gossip.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte meine Mikrophone am Rande einer Weide positioniert, weil mich das hohle, volltönende Geräusch kauender Rindermäuler faszinierte.
I had my microphones positioned at the edge of a pasture, because I was fascinated by the hollow, full-sounding noise of cattle chewing their cuds.
ParaCrawl v7.1

Lange kauende Nahrung reduziert die Belastung des Verdauungstraktes und des Herzens erheblich, verlängert die Gesundheit der Zähne (in diesem Prozess wird das Blut aktiv auf das Zahnfleisch übertragen und die Ernährung der Gewebe verbessert sich).
Long chewing food significantly reduces the load on the digestive tract and heart, prolongs the health of the teeth (in this process, blood is being actively transmitted to the gums, and the nutrition of the tissues is improving).
ParaCrawl v7.1