Übersetzung für "Katalogbeitrag" in Englisch
Die
Aufnahmsession
hat
der
Berliner
Fotograf
und
Dokumentarfilmer
Jan
Bauer
auf
Video
festgehalten,
ebenso
wie
das
anschließende
Gespräch
zwischen
Meese
und
meinem
Vater,
das
ein
Katalogbeitrag
werden
soll.
The
recording
session
was
captured
on
video
by
the
Berlin-based
photographer
and
documentary
filmmaker
Jan
Bauer,
as
was
the
ensuing
conversation
between
Meese
and
my
father
that
can
be
found
in
this
catalogue
(page???).
ParaCrawl v7.1
Für
die
documenta
7
hat
Jack
Goldstein
einen
aphoristischen
Katalogbeitrag
verfasst,
der
mit
der
Feststellung
„Media
is
sensational“
beginnt,
die
besonders
für
seine
Gemälde
als
Leitmotiv
angesehen
werden
kann.
For
documenta
7
Goldstein
wrote
an
aphoristic
essay
for
the
catalog,
which
begins
with
the
assertion
that
"media
is
sensational".
This
sentiment
runs
like
a
red
thread
through
his
work
and
is
specifically
a
leitmotif
of
his
paintings.
ParaCrawl v7.1
François
Piron
erläutert
in
seinem
Katalogbeitrag,
dass
viele
seiner
Arbeiten
"die
Logik
des
Traums
(übernehmen),
in
dem
ein
Alltagsgegenstand,
ein
Windhauch
oder
der
Gesang
eines
Vogels
es
dem
Träumenden
ermöglicht,
von
einer
Welt
in
eine
andere
überzugehen.
As
François
Piron
notes
in
his
contribution
to
the
catalogue,
many
of
Heltoft's
works
adopt
"the
logic
of
dreams
in
which
an
everyday
object,
a
breath
of
wind,
or
the
song
of
a
bird
enables
the
dreamer
to
pass
from
one
world
to
another.
ParaCrawl v7.1
Maciej
Miezian
war
an
der
Recherchearbeit
zum
Projekt
„Industriestadtfuturismus
–
100
Jahre
Wolfsburg/Nowa
Huta"
beteiligt
und
schrieb
einen
Katalogbeitrag
zur
Ausstellung.
Maciej
Miezian
participated
in
research
for
the
project
“The
Futurism
of
Industrial
Cities
–
100
years
of
Wolfsburg/Nowa
Huta”
and
contributed
an
article
to
the
exhibition
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Während
sich
ihr
Katalogbeitrag
zur
Ausstellung
Robert
Mapplethorpe
und
die
klassische
Tradition
mit
der
Verbindung
von
Allegorie
und
klassischer
Darstellung
beschäftigt,
betont
sie
zugleich
Mapplethorpes
Bedürfnis,
private
Lust
und
persönliches
Vergnügen
öffentlich
zu
machen.
While
her
essay
for
the
current
Deutsche
Guggenheim
exhibition
Robert
Mapplethorpe
and
the
Classical
Tradition
is
organized
around
the
cross-over
between
Allegory
and
the
Classical,
her
understanding
of
Robert
Mapplethorpe’s
work
re-informs
the
photographer’s
need
to
deliver
private
pleasure
publicly.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
ähnlichen,
allgemeineren
Titel,
"Verlorene
Bilder",
überschrieb
Stephan
Schmidt-Wulffen
bereits
1998
einen
Katalogbeitrag
zu
den
Arbeiten
von
Klaus
Hartmann.
Stephan
Schmidt-Wulffen
gave
his
1998
catalogue
contribution
to
works
by
Klaus
Hartmann
the
similar
and
more
general
title,
"Verlorene
Bilder"
(lost
pictures).
ParaCrawl v7.1
Das
Verhältnis
von
Pop
Art
zu
Medien,
Massenproduktion
und
Warenwelt
wird
in
Alloways
Katalogbeitrag
zu
"Zeichen
und
Objekte"
zwar
diskutiert,
diese
Überlegungen
brechen
jedoch
ziemlich
abrupt
ab,
noch
bevor
sie
gänzlich
in
die
Linguistik
und
Semiotik
vordringen.
In
his
catalogue
essay
on
"Signs
and
Objects,"
Alloway
discusses
Pop
Art's
connection
to
the
media,
mass
production,
and
the
role
of
the
commodity,
although
he
stops
short
of
a
thorough
investigation
into
linguistics
and
semiotics.
ParaCrawl v7.1
Als
Katalogbeitrag
zu
diesem
Messe
Projekt
entwickelte
von
Delmont
dann
die
ersten
Thesen
zu
einem
neuen,
weltweiten
Absolutismus,
doch
leider
kam
der
Text
den
Qualitätsnormen
des
BDI
nicht
entgegen
und
wurde
abgelehnt.
He
subsequently
developed
a
preliminary
thesis
for
a
new,
worldwide
absolutism
as
his
contribution
to
the
catalogue
accompanying
the
Trade
Fair
project.
ParaCrawl v7.1
Sabeth
Buchmann
stellt
in
ihrem
Katalogbeitrag
heraus,
wie
er
„entlang
der
Verbindungslinien
von
(Konzept-)Kunst,
Semiotik,
Dekonstruktion
und
(Post-)Strukturalismus
verschiedene
Werkformen
herausgebildet
hat“,
die
das
Informationsparadigma
der
Konzeptkunst
entscheidend
weiterentwickeln:
In
her
catalogue
contribution
Sabeth
Buchmann
describes
how
Locher
“has
developed
various
forms
for
his
work
along
the
lines
where
(conceptual)
art,
semiotics,
deconstruction
and
(post-)
structuralism
meet,”
thus
making
a
key
contribution
to
the
further
development
of
the
information
paradigm
of
conceptual
art:
ParaCrawl v7.1
In
einem
Katalogbeitrag
über
meine
Kunst
schrieb
er:"
Je
besser
die
(künstlerische)
Arbeit
der/des
Geliebten
ist,
um
so
besser
kann
man
sie/ihn
lieben,
und
um
so
besser
kann
man
selbst
(als
Künstler)
wachsen.
Writing
about
my
work
in
the
catalogue
he
said:
"The
better
the
(artistic)
work
of
your
lover
is,
the
better
you
can
love
him/her,
and
the
better
you
have
a
chance
to
grow
(as
an
artist).
ParaCrawl v7.1
Darauf
weist
auch
Peter
Weibel
in
seinem
Katalogbeitrag
für
den
MUMOK-Katalog
hin,
in
dem
er
den
Bogen
spannt
von
der
Farblichtmalerei
über
den
Film
bis
hin
zur
Lichtkunst
von
Brigitte
Kowanz:
„von
einem
Bild
zur
Sukzession
vieler
Bilder,
von
der
Leinwand
zum
Kader,
von
der
Malerei
zum
Film“
–
und
weiter:
„aus
dem
dargestellten
Licht
in
der
Malerei
wurde
das
reale
Licht
in
der
Kunst“.
In
his
article
for
the
exhibition
catalogue,
Peter
Weibel
also
makes
reference
to
this
by
taking
a
look
at
the
entire
spectrum
of
Kowanz’s
oeuvre,
ranging
from
coloured
light
painting
and
film
to
light
artworks:
“From
one
image
to
the
succession
of
many
pictures,
from
the
canvas
to
the
frame,
from
painting
to
film”,
and
he
adds:
“the
presentation
of
light
in
painting
turns
into
real
light
in
art.”
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
"derzeit
beunruhigenden
internationalen
Lage",
betonten
die
russischen
Kunstexperten
damals
im
Katalogbeitrag,
seien
die
in
Schrecken
und
Hoffnung
gezeigten
Arbeiten
als
ein
Appell
an
die
Kraft
der
menschlichen
Vernunft
zu
verstehen.
In
view
of
the
"current
disturbing
international
situation,"
the
Russian
art
experts
stressed
in
a
catalogue
essay
at
the
time,
the
works
shown
in
Fear
and
Hope
could
be
understood
as
an
appeal
to
the
power
of
human
reason.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Katalogbeitrag
zu
Nutsy's
bringt
es
Glenn
O'Brien
noch
deutlicher
auf
den
Punkt:
In
den
urbanen
Ghettos
und
der
dritten
Welt
ist
Bricolage
gleichbedeutend
mit
"Business",
wobei
primitive
Arbeitsmethoden
und
global
funktionierende
Geschäftsmodelle
miteinander
kombiniert
werden.
In
his
essay
for
the
catalogue
Nutsy's,
Glenn
O'Brien
formulates
it
even
more
clearly:
in
the
urban
ghettos
and
the
Third
World,
"bricolage”
means
the
same
as
"business,”
and
primitive
working
methods
and
globally
functioning
economic
models
are
combined.
ParaCrawl v7.1
Zusammengetragen
und
-gesetzt
von
einer
Generatorin,
die
in
diesem
Fall
nicht
"net.art"
bzw.
"Netz.Kunst",
sondern
einen
Katalogbeitrag
zum
"net.art.generator"
der
Künstlerin
Cornelia
Sollfrank
verfasste.
Brought
and
set
together
by
a
generator
who
in
this
case
was
not
creating
net.art,
but
rather,
a
contribution
to
a
catalogue
on
the
net.art.generator
by
the
artist
Cornelia
Sollfrank.
ParaCrawl v7.1
Arnulf
Rainer,
Im
Gewirr
gefangen,
1974,
Sammlung
Deutsche
Bank
Peter
Bömmels,
Eiermänner,
1998,
Sammlung
Deutsche
Bank
Der
moderne
Mensch
zwischen
Wunschtraum
und
Alptraum:
Ein
"chamäleonartiges
Wesen
mit
sisyphushaften
Zügen"
hat
Veit
Loers
in
seinem
Katalogbeitrag
zur
Ausstellung
das
künstlerische
Menschenbild
des
zwanzigsten
Jahrhunderts
genannt.
Arnulf
Rainer,
Im
Gewirr
gefangen,
1974,
Sammlung
Deutsche
Bank
Peter
Bömmels,
Eiermänner,
1998,
Deutsche
Bank
Collection
The
modern
human
being
somewhere
between
dream
and
nightmare:
a
"chameleon-like
being
with
Sisyphean
traits"
is
what
Veit
Loers
called
the
artistic
human
image
of
the
20th
century
in
his
catalogue
essay
on
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1