Übersetzung für "Kartellverbot" in Englisch

Das gilt insbesondere für die europäische Zusammenschlußkontrolle, aber auch für das Kartellverbot.
This applies in particular to European merger control, but also to the anti-trust ban.
TildeMODEL v2018

Diese Absprache verstieß gegen das Kartellverbot des Artikels 81 Absatz 1 EG-Vertrag.
That agreement infringed the cartel prohibition contained in Article 81(1) of the EC Treaty.
TildeMODEL v2018

Warum stellt die Kommission ein solches Endvergütungs-System vom Kartellverbot frei?
Why does the Commission exempt terminal dues from the prohibition on cartels?
TildeMODEL v2018

Indieser Verordnung wird die Freistellung vom Kartellverbot aber von bestimmtenVoraussetzungen abhängig gemacht.
This Regulation also makes exemption from the ban on restrictive agreementssubject to quantitative conditions.
EUbookshop v2

Die Notwendigkeit wirtschaftlicher Gesamtwürdigungen tritt jedoch beim Mibrauchsverbot stärker hervor als beim Kartellverbot.
There is a greater need for overall economic assessments in the case of the prohibition on abuse than in the case of the prohibition on cartels, however.
EUbookshop v2

Die Unternehmen meldeten TACA 1994 an und beantragten eine Freistellung vom Kartellverbot.
The TACA parties notified the Commis­sion of their agreement in 1994 with a view to securing an exemption.
EUbookshop v2

Die untersuchten Vereinbarungen sind nach deutschem Wettbewerbsrecht grundsätzlich vom Kartellverbot freigestellt.
Under Germancompetition law such agreements are generally exempt from the ban on restrictive practices.
EUbookshop v2

Die meisten dieser Verordnungen zählen die vom Kartellverbot ausgenommenen Wettbewerbsbeschränkungen abschließend auf.
Most of these regulations contain an exhaustive list of restrictions of competition that are exempt from the prohibition on cartels.
EUbookshop v2

Dieses verstößt nicht bereits als solches gegen das Kartellverbot.
This does not in itself infringe the prohibition on cartels.
EUbookshop v2

Freiheitsbeschränkende Absprachen mit ausschließlich wettbewerbsfördernden Wirkungen werden vom Kartellverbot nicht erfaßt.
Arrangements that restrict freedom but that have the sole effect of promoting competition are not caught by the prohibition on cartels.
EUbookshop v2

Für die Freistellung vom Kartellverbot bedarf es demgemäß keiner Anmeldung.
Exemption from the prohibition on cartels does not therefore depend on notification.
EUbookshop v2

Das gilt übrigens nicht nur für die europäische Zusam­men­schluß­kontrolle, sondern auch für das Kartellverbot.
This is true not only for European merger control, but also for the anti-trust ban.
TildeMODEL v2018

Dieses Kartell scheint die Bedingungen für eine Ausnahme vom allgemeinen Kartellverbot nicht zu erfüllen.
This cartel does not seem to fulfil the conditions for an exemption from the general prohibition of cartels.
TildeMODEL v2018

Daher ist die Kommission zur der Auffassung gelangt, daß diese Vereinbarung vom Kartellverbot auszunehmen ist.
Consequently, the Commission decided that the agreement should be exempted from the ban on restrictive practices.
TildeMODEL v2018

Die Aufteilung der Vertriebsgebiete schließt den Wettbewerb mit den Vertragserzeugnissen aus und verstößt gegen das Kartellverbot.
The allocation of distribution areas preventscompetition in the products and infringes the general ban on cartels.
EUbookshop v2