Übersetzung für "Kartellverbot" in Englisch
Das
gilt
insbesondere
für
die
europäische
Zusammenschlußkontrolle,
aber
auch
für
das
Kartellverbot.
This
applies
in
particular
to
European
merger
control,
but
also
to
the
anti-trust
ban.
TildeMODEL v2018
Diese
Absprache
verstieß
gegen
das
Kartellverbot
des
Artikels
81
Absatz
1
EG-Vertrag.
That
agreement
infringed
the
cartel
prohibition
contained
in
Article
81(1)
of
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Warum
stellt
die
Kommission
ein
solches
Endvergütungs-System
vom
Kartellverbot
frei?
Why
does
the
Commission
exempt
terminal
dues
from
the
prohibition
on
cartels?
TildeMODEL v2018
Indieser
Verordnung
wird
die
Freistellung
vom
Kartellverbot
aber
von
bestimmtenVoraussetzungen
abhängig
gemacht.
This
Regulation
also
makes
exemption
from
the
ban
on
restrictive
agreementssubject
to
quantitative
conditions.
EUbookshop v2
Die
Notwendigkeit
wirtschaftlicher
Gesamtwürdigungen
tritt
jedoch
beim
Mibrauchsverbot
stärker
hervor
als
beim
Kartellverbot.
There
is
a
greater
need
for
overall
economic
assessments
in
the
case
of
the
prohibition
on
abuse
than
in
the
case
of
the
prohibition
on
cartels,
however.
EUbookshop v2
Die
Unternehmen
meldeten
TACA
1994
an
und
beantragten
eine
Freistellung
vom
Kartellverbot.
The
TACA
parties
notified
the
Commission
of
their
agreement
in
1994
with
a
view
to
securing
an
exemption.
EUbookshop v2
Die
untersuchten
Vereinbarungen
sind
nach
deutschem
Wettbewerbsrecht
grundsätzlich
vom
Kartellverbot
freigestellt.
Under
Germancompetition
law
such
agreements
are
generally
exempt
from
the
ban
on
restrictive
practices.
EUbookshop v2
Die
meisten
dieser
Verordnungen
zählen
die
vom
Kartellverbot
ausgenommenen
Wettbewerbsbeschränkungen
abschließend
auf.
Most
of
these
regulations
contain
an
exhaustive
list
of
restrictions
of
competition
that
are
exempt
from
the
prohibition
on
cartels.
EUbookshop v2
Dieses
verstößt
nicht
bereits
als
solches
gegen
das
Kartellverbot.
This
does
not
in
itself
infringe
the
prohibition
on
cartels.
EUbookshop v2
Freiheitsbeschränkende
Absprachen
mit
ausschließlich
wettbewerbsfördernden
Wirkungen
werden
vom
Kartellverbot
nicht
erfaßt.
Arrangements
that
restrict
freedom
but
that
have
the
sole
effect
of
promoting
competition
are
not
caught
by
the
prohibition
on
cartels.
EUbookshop v2
Für
die
Freistellung
vom
Kartellverbot
bedarf
es
demgemäß
keiner
Anmeldung.
Exemption
from
the
prohibition
on
cartels
does
not
therefore
depend
on
notification.
EUbookshop v2
Das
gilt
übrigens
nicht
nur
für
die
europäische
Zusammenschlußkontrolle,
sondern
auch
für
das
Kartellverbot.
This
is
true
not
only
for
European
merger
control,
but
also
for
the
anti-trust
ban.
TildeMODEL v2018
Dieses
Kartell
scheint
die
Bedingungen
für
eine
Ausnahme
vom
allgemeinen
Kartellverbot
nicht
zu
erfüllen.
This
cartel
does
not
seem
to
fulfil
the
conditions
for
an
exemption
from
the
general
prohibition
of
cartels.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
die
Kommission
zur
der
Auffassung
gelangt,
daß
diese
Vereinbarung
vom
Kartellverbot
auszunehmen
ist.
Consequently,
the
Commission
decided
that
the
agreement
should
be
exempted
from
the
ban
on
restrictive
practices.
TildeMODEL v2018
Die
Aufteilung
der
Vertriebsgebiete
schließt
den
Wettbewerb
mit
den
Vertragserzeugnissen
aus
und
verstößt
gegen
das
Kartellverbot.
The
allocation
of
distribution
areas
preventscompetition
in
the
products
and
infringes
the
general
ban
on
cartels.
EUbookshop v2