Übersetzung für "Karosseriefest" in Englisch

Der Anschlag 78 ist karosseriefest neben dem Schlitz 34 angebracht.
The stop 78 is attached to the automobile body next to the slit 34 .
EuroPat v2

Befestigungsclips werden verwendet, um Anbauteile, beispielsweise Verkleidungsteile, in einem Fahrzeug karosseriefest zu montieren.
Fastening clips are used to mount add-on parts, for example lining parts, in a body-fixed manner in a vehicle.
EuroPat v2

In Figur 1 ist mit 1 ein Schalthebel bezeichnet, der karosseriefest an einer Konsole 5 über eine Schaltachsenaufnahme 3 um eine Schaltachse 2 und eine Wählachse 4 schwenkbar angebracht ist.
In FIG. 1, reference number 1 indicates a shift lever which is mounted fixed to the vehicle body on a console 5 by way of a shift axis receiving device 3 to be swivellable about a shifting axis 2 and a selecting axis 4.
EuroPat v2

Mit 36, 38 und 40 sind den Steckzapfen 30, 32, 34 karosseriefest zugeordnete Einstecköffnungen bezeichnet (Fig.
With insertion openings 36, 38 and 40 assigned in a vehicle body-rigid manner to the plug-in pegs 30, 32, 34 as depicted in FIGS.
EuroPat v2

In den einen Halter 52 greift eine karosseriefest angebrachte Stellschraube 56 ein, die sich tangential zu dem Hohlrad 26 vorschraubt und dazu dient, die Spannung des Bremsbands 42 einzustellen.
An adjusting screw 56 that is firmly attached to the body engages with the holder 52; this adjusting screw is screwed forward tangentially to the annular gear 26 and it serves to adjust the tension of the brake band 42.
EuroPat v2

Auch hier können die Schwenklager S9 und S11 als Bestandteil eines Hauptlagers 8 zwar während des Verschwenkens karosseriefest, jedoch zwischen einer geschlossenen Dachstellung und einer zum Schwenken geeigneten hinteren Extremalstellung horizontal oder nahezu horizontal verschieblich sein.
As will be explained in greater detail below, the pivot bearings 9 and 11 can optionally be fixed with respect to the automobile body during the swiveling but can be displaced horizontally or almost horizontally between a closed roof position and an extreme rearward position suitable for swiveling.
EuroPat v2

In einer weiteren Variante wird bei dem Verfahren die Relativgeschwindigkeit und/oder der noch verfügbare Verfahrweg aus den Signalen von zumindest zwei Beschleunigungssensoren ermittelt werden, wobei zumindest ein Beschleunigungssensor auf dem verschiebbaren Teil der Lenksäule und zumindest ein weiterer Beschleunigungssensor karosseriefest angebracht sind.
In a further variant of the method the relative velocity and/or the travel path still available is determined from the signals from at least two acceleration sensors, wherein at least one acceleration sensor is mounted on the displaceable part of the steering column and at least one further acceleration sensor is fixedly mounted on the vehicle body.
EuroPat v2

Die Halterung ist karosseriefest und bei einer Blockierung der Hilfswelle durch die Getriebekonstruktion des Getriebes, das nicht näher dargestellt ist, ist die Lenkspindel in ihrer Verdrehung ebenfalls blockiert.
The holder is fixed to the vehicle body and when the auxiliary shaft is blocked by the gear construction of the gear system, which is not described in more detail, the rotation of the steering spindle is likewise blocked.
EuroPat v2

Die Konsole 9 ist karosseriefest und trägt außerdem ein Gehäuse 10 mit einem unmittelbar auf die obere Lenkwelle 2 wirkenden Servoantrieb.
The bracket 9 is fixed to the vehicle body and also carries a housing 10 with a servo drive acting directly on the upper steering shaft 2 .
EuroPat v2

Der hintere Säulenabschnitt 2 ist in einer karosseriefest verbindbaren Halterung 7 angeordnet, wobei ein Teleskopabschnitt 8 mittelbar oder unmittelbar mit dem (nicht dargestellten) Lenkrad verbunden ist und andererseits eine Verbindung zu einem Crashschlitten 9 besteht.
The rearward column section 2 is arranged in a mounting 7 which can be fixedly secured to the vehicle body. A telescoping section 8 of the rearward column section 2 is connected directly or indirectly with the steering wheel (not shown) and to a carriage 9, also called “crash carriage”.
EuroPat v2

Die bekannten Lenksäulenmodule umfassen üblicherweise ein ortsfestes Bauteil bzw. ein Gehäuse, welches ortsfest in dem Kraftfahrzeug angebracht wird, etwa an einem karosseriefest angeordneten Mantel der Lenksäule, in welchem die Lenkwelle drehbar gelagert ist.
The known steering column modules normally comprise a positionally fixed component, or a housing, which is attached in positionally fixed fashion in the motor vehicle, for example to a casing, arranged fixedly with respect to a vehicle body, of the steering column, in which casing the steering shaft is rotatably mounted.
EuroPat v2

Insbesondere ist eine eigenständige und separat von der Manteleinheit zu fertigende Vorrichtung zur Energieabsorption im Crashfall geschaffen, wenn der Gleitstein derart in einen Bereich zwischen den Ausnehmungen ragt, dass die Buchse, die im Betrieb karosseriefest ist, bei einer Bewegung in Richtung der Längsachse innerhalb der Ausnehmungen den Gleitstein mitnimmt.
In particular, an energy absorption device which is independent and can be manufactured separately from the casing unit is provided in the event of a crash if the sliding member projects into a region between the recesses in such a manner that the bushing, which is mounted on the vehicle body during the operation, carries along the sliding member during a movement in the direction of the longitudinal axis within the recesses.
EuroPat v2

Die Luftleitvorrichtung 70 weist hierzu eine Ausstellkinematik auf, die mit einer Viergelenkmechanik 72 ausgebildet ist, welche zwei Lenker 74 und 76 aufweist, die jeweils mit einem Ende über ein Gelenk 78 bzw. 80 karosseriefest angelenkt sind.
For this purpose, the air guiding device 70 has a setting-out kinematic arrangement which is formed with a four-bar mechanism 72 which has two linkages 74 and 76 which are in each case articulatedly connected with one end, by means of a joint 78 and 80, so as to be fixed with respect to the body.
EuroPat v2

Als Ausstellkinematik weist die Luftleitvorrichtung 100 ebenfalls eine Viergelenkmechanik auf, die zwei Lenker 102 und 104 umfasst, die jeweils mit einem Ende an das Spoilerelement 16 angelenkt sind und mit ihrem jeweiligen anderen Ende karosseriefest angelenkt sind.
As a setting-out kinematic arrangement, the air guiding device 100 likewise has a four-bar mechanism which comprises two linkages 102 and 104 which are in each case articulatedly connected with one end to the spoiler element 16 and are articulatedly connected with their respective other end so as to be fixed with respect to the body.
EuroPat v2

Das Magnetjoch 23 sitzt in dem ringförmigen Sitz des Gehäuseteils 28 und ist dort drehfest und folglich auch mit dem Gehäuse 43 karosseriefest fixiert.
The magnet yoke 23 sits in the annular seat of the housing part 28 and is fixed there in a torque-resistant manner and consequently also together with the housing 43 to the vehicle body.
EuroPat v2