Übersetzung für "Kardiovaskulär" in Englisch
Hypovolämischen
Schock
wirkt
sich
auf
die
Nierenfunktion,
kardiovaskulär,
Magen-Darm
und
die
Atemwege
eines
Hundes.
Hypovolemic
shock
affects
the
renal,
cardiovascular,
gastrointestinal
and
the
respiratory
systems
of
a
dog.
ParaCrawl v7.1
Verbunden
mit
der
Aktivierung
verschiedener
Körpersysteme
(nervös,
immun,
endokrin,
kardiovaskulär).
Associated
with
the
activation
of
various
body
systems
(nervous,
immune,
endocrine,
cardiovascular).
ParaCrawl v7.1
Da
Corlentor/Procoralan
weder
das
Herzinfarktrisiko
noch
die
Zahl
der
kardiovaskulär
bedingten
(auf
Herzproblemen
beruhenden)
Todesfälle
senkte
und
damit
diesbezüglich
keinen
Nutzen
zeigte,
sollte
das
Arzneimittel
nur
zur
Linderung
der
Angina-Symptome
angewendet
werden.
Because
Corlentor/Procoralan
has
not
been
shown
to
provide
benefits
such
as
reducing
the
risk
of
heart
attack
or
cardiovascular
death
(death
due
to
heart
problems),
the
medicine
should
only
be
used
to
alleviate
symptoms
of
angina.
ELRC_2682 v1
Da
sich
in
der
SIGNIFY-Studie
bei
Patienten
mit
symptomatischer
Angina
ein
kleiner,
aber
signifikanter
Anstieg
in
dem
kombinierten
Risiko
von
kardiovaskulär
bedingtem
Tod,
Myokardinfarkt
und
Herzinsuffizienz
gezeigt
hatte,
wurden
Empfehlungen
zur
Verringerung
dieses
Risikos
ausgesprochen.
Because
of
a
small
but
significant
increase
of
the
combined
risk
of
cardiovascular
death,
myocardial
infarction
and
heart
failure
seen
in
patients
with
symptomatic
angina
in
the
SIGNIFY
study,
recommendations
have
been
issued
to
reduce
this
risk.
ELRC_2682 v1
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie
(ZNS,
respiratorisch,
kardiovaskulär,
urogenital)
und
Reproduktionstoxizität
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology
(CNS,
respiratory,
cardiovascular,
genitourinary),
and
toxicity
to
reproduction.
ELRC_2682 v1
Die
Studie
belegt,
dass
Ramipril
die
Inzidenz
von
Myokardinfarkt,
kardiovaskulär
bedingtem
Tod
und
zerebralem
Insult
alleine
und
zusammengefasst
(im
primären
Endpunkt
zusammengefasste
Ereignisse)
signifikant
senkt.
The
study
showed
that
ramipril
statistically
significantly
decreases
the
incidence
of
myocardial
infarction,
death
from
cardiovascular
causes
and
stroke,
alone
and
combined
(primary
combined
events).
EMEA v3
In
Beobachtungsstudien
wurde
eine
klinische
Besserung
(kardiovaskulär
und
in
der
neurologischen
Entwicklung)
vom
behandelten
Arzt
bei
etwa
75
%
der
Patienten
angegeben,
die
Betain
einnahmen.
In
observational
studies,
clinical
improvement
(cardiovascular
and
neurodevelopmental)
was
reported
by
the
treating
physician
in
about
75%
of
patients
taking
betaine
anhydrous.
ELRC_2682 v1
Die
Hazard-Ratio
für
den
Vergleich
zwischen
den
Canagliflozin-Gruppen
(beide
Dosen
gepoolt)
und
den
kombinierten
aktiven
und
Plazebo-Vergleichsgruppen
betrug
für
den
zusammengesetzten
primären
Endpunkt
(Zeit
bis
zum
Eintreten
der
Ereignisse
kardiovaskulär
bedingter
Tod,
nicht
tödlicher
Schlaganfall,
nicht
tödlicher
Myokardinfarkt
und
instabile
Angina
pectoris,
die
eine
Hospitalisierung
erforderlich
machte)
0,91
(95%
KI:
0,68;
The
hazard
ratio
for
the
composite
primary
endpoint
(time
to
event
of
cardiovascular
death,
non-fatal
stroke,
non-fatal
myocardial
infarction,
and
unstable
angina
requiring
hospitalisation)
for
canagliflozin
(both
doses
pooled)
versus
combined
active
and
placebo
comparators
was
0.91
(95%
CI:
0.68;
1.22);
therefore,
there
was
no
evidence
of
an
increase
in
cardiovascular
risk
with
canagliflozin
relative
to
comparators.
ELRC_2682 v1
Im
Vergleich
zur
Placebo/Placebo-Gruppe
(0,5
%)
wurden
in
der
Parecoxib/ValdecoxibGruppe
(2,0
%)
signifikant
(p
=
0,033)
mehr
Ereignisse
der
Kategorie
„kardiovaskulär/
thromboembolisch“
beobachtet.
A
significantly
(p=0.033)
greater
incidence
of
events
in
the
cardiovascular/thromboembolic
category
was
detected
in
the
parecoxib/valdecoxib
treatment
group
(2.0%)
compared
to
the
placebo/placebo
treatment
group
(0.5%).
ELRC_2682 v1
Im
Vergleich
zur
Plazebo
/
Plazebo-Gruppe
(0,5%)
wurden
in
der
Parecoxib
/
Valdecoxib-Gruppe
(2,0%)
signifikant
(p
=
0,033)
mehr
Ereignisse
der
Kategorie
„
kardiovaskulär
/
thromboembolisch“
beobachtet.
A
significantly
(p=0.033)
greater
incidence
of
events
in
the
cardiovascular/
thromboembolic
category
was
detected
in
the
parecoxib
/
valdecoxib
treatment
group
(2.0%)
compared
to
the
placebo/
placebo
treatment
group
(0.5%).
EMEA v3
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie
(ZNS,
respiratorisch,
kardiovaskulär,
urogenital)
und
zur
Reproduktionstoxizität,
weisen
die
präklinischen
Daten
auf
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
hin.
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology
(CNS,
respiratory,
cardiovascular,
genitourinary),
and
toxicity
to
reproduction.
EMEA v3