Übersetzung für "Kapitalverkehrskontrollen" in Englisch

Das geht nicht nur mit Kapitalverkehrskontrollen.
That cannot by done by simply controlling capital movements.
Europarl v8

Kapitalverkehrskontrollen sind freilich nicht die einzige Variable, die die finanzielle Öffnung bestimmt.
But capital controls are not the only variable that determines financial openness.
News-Commentary v14

Sie widersetzen sich der Aufwertung mithilfe von Interventionen auf dem Devisenmarkt und Kapitalverkehrskontrollen.
They are resisting appreciation through foreign-exchange intervention and capital controls.
News-Commentary v14

Malaysias politische Entscheidung Kapitalverkehrskontrollen einzuführen war umstritten.
Malaysia’s imposition of capital controls was a controversial policy decision.
News-Commentary v14

Grundlage war eine Richtlinie von 1988, durch die alle KapitalVerkehrskontrollen abgeschafft wurden.
The basic directive removing all capital controls was adopted in 1988. This has been followed by a series of directives liberalizing bank ing and financial services.
EUbookshop v2

Norwegen und Schweden ihrerseits erhalten bestimmte Kapitalverkehrskontrollen aufrecht.
Norway and Sweden retain residual capital controls.
EUbookshop v2

Die Kapitalverkehrskontrollen sind nach wie vor nicht abgeschafft und behindern die griechische Wirtschaft.
The Greek banks are close to bankruptcy and capital controls are still in place, strangling the Greek economy.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren größten Sorgen zählen Kapitalverkehrskontrollen und Enteignungen.
Our biggest concerns include capital controls and expropriation of assets.
ParaCrawl v7.1

Die noch vorhandenen Kapitalverkehrskontrollen erinnern uns daran.
The capital controls that are still in place remind us of this.
ParaCrawl v7.1

Dann ist Griechenland gezwungen, Kapitalverkehrskontrollen einzuführen, um die Banken zu retten.
This would force Greece to institute capital controls to rescue its banks.
ParaCrawl v7.1

Es erscheint unzweckmäßig zu versuchen, die Devisenspekulation durch Wieder­ein­führung von Kapitalverkehrskontrollen zu begrenzen.
It would be wrong to attempt to curb currency speculation by reintroducing controls on capital movements.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass Kapitalverkehrskontrollen nur über einen möglichst kurzen Zeitraum angewandt werden dürfen.
This also means that capital controls must be applied for the shortest possible period.
TildeMODEL v2018

Dazu sind im ersten Schritt strikte Kapitalverkehrskontrollen unumgänglich, um die Kapitalströme zu regulieren.
For that purpose, strict capital controls would be the inevitable first step, in order to regulate capital flows.
ParaCrawl v7.1

Eine gemeinsame Aufsichtsbehörde oder Kapitalverkehrskontrollen, die durchaus nützlich wären, seien dagegen nicht angedacht.
However, a joint supervisory authority or capital controls, which would definitely be useful, were not envisaged.
ParaCrawl v7.1

Ich halte selbst befristete Kapitalverkehrskontrollen für Rußland aus unserer Sicht für tolerierbar und notwendig, damit auch für die Menschen in Rußland die Entwicklung positiv gestaltet werden kann.
I believe that even temporary controls on capital movements for Russia are tolerable and necessary from our point of view as a means of ensuring that the development process in Russia can be guided in a way which will benefit the Russian people too.
Europarl v8

Selbst hohe Vertreter des I.F. sprechen von der Notwendigkeit von Kapitalverkehrskontrollen als zentralem Element einer neuen internationalen Finanzarchitektur.
Even senior representatives of the IMF speak of the need for control of capital movements as a key element in a new international financial edifice.
Europarl v8

Im Rahmen des EWS gelang es den teilnehmenden Staaten , eine Region zu schaffen , in der zunehmend Geldwertstabilität herrschte und in der die Kapitalverkehrskontrollen nach und nach gelockert wurden .
Within the EMS framework , the participants succeeded in creating a zone of increasing monetary stability and gradually relaxing capital controls .
ECB v1

Durch Bankenregulierung und die neugegründete Bankenaufsicht "Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras" (SBIF) sowie Kapitalverkehrskontrollen sollte eine neue Finanzkrise vermieden werden.
He revived Bank regulation by founding the Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras (SBIF) and established capital controls to avoid another financial crises.
Wikipedia v1.0

Außerdem betrachtet der IWF Kapitalverkehrskontrollen inzwischen als Bestandteil der breiten Palette makroprudenzieller Maßnahmen, die Länder einsetzen können, um wirtschaftliche und finanzielle Instabilität zu verhindern.
Moreover, the Fund now regards capital-account regulations as part of the broader menu of macro-prudential measures that countries should be free to use to prevent economic and financial instability.
News-Commentary v14

Einziger Stolperstein bleibt die Tatsache, dass der Renminbi nicht frei konvertierbar ist, da die chinesische Regierung die Kapitalverkehrskontrollen erst noch beseitigen muss.
The one sticking point that remains is that the renminbi is not freely convertible, with China’s government having yet to eliminate capital controls.
News-Commentary v14

In den letzten Jahren hat der IWF seine Haltung gegenüber diesen Kapitalverkehrskontrollen geändert und erkennt deren Nutzen unter bestimmten Voraussetzungen mittlerweile an.
But, in recent years, the IMF has revised its stance on capital controls, acknowledging their usefulness under certain circumstances.
News-Commentary v14

Und große Zentralbanken bewegten sich jüngst in Richtung der so genannten „makroprudenziellen Aufsicht“, die einer milden Form dieser Kapitalverkehrskontrollen gleichkommt.
And major central banks have lately been moving toward so-called “macro-prudential” regulation, which amounts to a mild form of capital controls.
News-Commentary v14

Ihre Reaktionen sind unterschiedlich – vom Aufkauf der ausländischen Devisen, um eine Währungsaufwertung zu verhindern, bis hin zur Einführung von Kapitalverkehrskontrollen und, in extremen Fällen, wird das Geld komplett draußen gehalten.
Their reactions range from buying up the foreign money to prevent currency appreciation to adopting capital controls, and, in extreme cases, to keeping the money out altogether.
News-Commentary v14

Hinzukommt, dass sich zwar sogar der Internationale Währungsfonds durchgerungen hat, den Einsatz von Kontrollen für Kapitalflüsse unter bestimmten Bedingungen zu unterstützen, viele reiche Länder jedoch weiter auf Bestimmungen in Handels- und Investitionsabkommen drängen – so etwa bei der Transpazifischen Partnerschaft –, die Kapitalverkehrskontrollen jedweder Art ausschließen würden.
Moreover, while even the International Monetary Fund has come around to supporting the use of capital-flow measures under certain conditions, many rich countries continue to push for provisions in trade and investment agreements – for example, the Trans-Pacific Partnership – that would bar any use of capital controls.
News-Commentary v14

Zudem sollten die Länder, um auf schwankende Kapitalflüsse einzugehen, ihre Wechselkursflexibilität steigern, angemessene internationale Reserven halten und vorsichtig gestaltete Kapitalverkehrskontrollen umsetzen.
And, to address volatile capital flows, countries should increase exchange-rate flexibility, maintain adequate international reserves, and implement carefully designed capital controls.
News-Commentary v14

Solange der Populismus weiterhin eine politische Bedrohung darstellt, besteht auch die erhöhte Gefahr einer reaktionären protektionistischen Handelspolitik und stärkerer Kapitalverkehrskontrollen und das könnte das Wirtschaftswachstum zu Fall bringen.
So long as populism lingers as a political threat, the risk of reactionary protectionist trade policies and higher capital controls will remain heightened, and this could derail economic growth.
News-Commentary v14