Übersetzung für "Kapitalunterdeckung" in Englisch
Weil
diese
Aufschläge
eng
mit
der
Kapitalunterdeckung
der
Banken
verknüpft
sind,
reicht
eine
halbherzige
Lösung
nicht
aus.
Because
the
premiums
are
intimately
interconnected
with
the
banks’
capital
deficiencies,
half
a
solution
is
not
good
enough.
News-Commentary v14
Zudem
würde
aus
den
Fakten,
die
insbesondere
durch
Berichte
des
Rechnungshofs
bewiesen
würden,
hervorgehen,
dass
Geschäftsführungsfehler,
die
vom
französischen
Staat
als
dem
faktischen
Geschäftsführer
der
SNCM
zu
vertreten
seien,
zur
festgestellten
Kapitalunterdeckung
der
SNCM
beigetragen
hätten.
Moreover,
according
to
the
findings
in,
inter
alia,
the
reports
of
the
Court
of
Auditors,
the
mismanagement
attributable
to
the
French
State,
de
facto
manager
of
SNCM,
contributed
to
SNCM’s
stated
shortfall
in
assets.
DGT v2019
Die
französischen
Behörden
teilen
mit,
dass
französische
Gerichte
den
rechtlichen
oder
faktischen
Geschäftsführer
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
dazu
verurteilt
hätten,
zusätzlich
zur
Kapitalunterdeckung
zusätzliche
Abfindungen
zu
übernehmen,
die
anhand
eines
Sozialplans
berechnet
worden
seien,
den
das
Unternehmen
vor
seiner
Liquidation
aufgestellt
habe.
The
French
authorities
state
that,
in
recent
judgments,
French
courts
have
ordered
the
director
at
law
or
in
fact
to
pay,
in
addition
to
the
asset
shortfall,
additional
redundancy
payments
calculated
on
the
basis
of
a
social
plan
drawn
up
by
the
undertaking
before
it
was
put
into
liquidation.
DGT v2019
Im
Sonderfall
der
Umweltschäden
wurde
Artikel
L.
512-17
Code
de
l'environnement
(Umweltgesetzbuch)
über
die
Sanierung
der
Standorte
nach
Betriebsaufgabe
aufgrund
der
Bedeutung
der
Umweltaltlasten
für
die
Gemeinschaft
und
der
Gefahr
einer
Nichterfüllung
kürzlich
geändert,
um
die
Streitverkündung
gegen
die
Muttergesellschaft
bei
einem
schuldhaftem
Handeln
zu
ermöglichen,
das
zu
einer
Kapitalunterdeckung
geführt
und
die
Tochtergesellschaft
daran
gehindert
hat,
den
Sanierungsauflagen
nachzukommen.
In
the
specific
case
of
environmental
damage,
in
view
of
the
crucial
nature
for
the
community
of
environmental
claims,
and
the
risk
of
their
non-enforcement,
Article
L.
512-17
of
the
Environmental
Code
concerning
the
rehabilitation
of
sites
being
taken
out
of
operation
was
recently
amended
in
order
to
allow
action
to
be
taken
against
the
parent
company
for
fault
resulting
in
an
insufficiency
of
assets
preventing
the
subsidiary
from
meeting
its
environmental
rehabilitation
obligations.
DGT v2019
Portugal
macht
geltend,
dass
die
am
15.
Februar
2012
durchgeführte
Kapitalerhöhung
bei
der
BPN
auf
die
Sicherstellung
dessen
ausgelegt
sei,
dass
die
BPN
in
dem
Zeitraum,
der
unter
den
Umstrukturierungsplan
vom
Januar
2012
fällt,
keiner
Kapitalunterdeckung
ausgesetzt
sein
wird.
Portugal
claims
that
the
increase
in
the
capital
of
BPN
undertaken
on
15
February
2012
is
designed
to
ensure
that
BPN
will
not
face
a
capital
short-fall
during
the
period
covered
by
the
January
2012
Restructuring
Plan.
DGT v2019
Nach
der
Methode
des
neubewerteten
Reinvermögens
wird
eine
Kapitalunterdeckung
festgestellt,
wenn
der
wirtschaftliche
Wert
der
tatsächlichen
Vermögenswerte
(der
im
Allgemeinen
über
dem
Nettobuchwert
liegt)
nicht
ausreicht,
um
den
wirtschaftlichen
Wert
der
tatsächlichen
Verbindlichkeiten
zu
decken.
According
to
the
revalued
net
asset
method,
an
asset
shortfall
is
determined
when
the
economic
value
of
the
actual
assets
(generally
higher
than
the
net
ledger
assets)
does
not
cover
the
economic
value
of
the
actual
debts.
DGT v2019
Im
vorliegenden
Fall
vertritt
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
eine
Ausfalldeckungsklage
gegen
den
französischen
Staat
im
Fall
einer
gerichtlichen
Liquidation
der
SNCM
angesichts
der
festgestellten
Kapitalunterdeckung
der
SNCM
(siehe
oben)
und
unter
Berücksichtigung
der
möglichen
Heranziehung
des
Konkursverwalters
zur
Haftung
wegen
Untätigkeit
gemäß
dem
Gesetz
von
1985
und
des
seit
2005
bestehenden
Klagerechts
für
die
Gläubiger
sehr
wahrscheinlich
gewesen
wäre.
In
the
present
case,
the
Commission
is
of
the
view
that,
in
the
light
of
the
SNCM’s
stated
asset
shortfall
(see
above)
and
having
regard
to
the
possible
civil
liability
arising
on
the
part
of
the
authorised
liquidator
in
the
event
of
failure
to
act
under
the
law
of
1985
and
the
creditors’
entitlement
to
bring
an
action
since
2005,
it
is
very
likely
that
an
action
‘en
comblement
de
passif’
would
be
brought
against
the
French
State
in
the
event
of
a
liquidation
of
SNCM
by
the
court.
DGT v2019
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
nach
französischem
Recht
eine
Kapitalunterdeckung
gegeben
ist,
wenn
der
Konkursverwalter
des
Unternehmens
nicht
über
ausreichende
Vermögenswerte
verfügt,
um
die
Gläubiger
—
ob
Vorzugsgläubiger
oder
nicht
—
befriedigen
zu
können.
The
Commission
notes
that,
under
the
French
legislation
cited
above,
there
is
a
shortfall
in
assets
where
the
authorised
liquidator
of
the
company
does
not
have
sufficient
assets
at
its
disposal
to
pay
off
the
creditors,
whether
or
not
they
are
preferential.
DGT v2019