Übersetzung für "Kapitalintensiv" in Englisch
Außerdem
ist
die
Anreicherungswirtschaft
sehr
kapitalintensiv
bei
sehr
geringen
Grenzkosten.
In
addition,
the
enrichment
industry
is
highly
capital
intensive
with
very
low
marginal
costs.
DGT v2019
Die
Investitionen
haben
langfristigen
Charakter
und
sind
sehr
kapitalintensiv
und
riskant.
The
investments
have
a
long
term
character
and
are
highly
capital
intensive
and
risky.
DGT v2019
Die
für
diese
Richtlinie
benötigten
Recycling-Anlagen
sind
sehr
kapitalintensiv.
The
recycling
plants
required
to
meet
this
directive
are
highly
capital-intensive.
Europarl v8
Andererseits
arbeiten
diese
Industrien
meist
mit
sehr
geringen
Gewinnspannen
und
sind
kapitalintensiv.
On
the
other
hand,
such
industries
usually
operate
at
very
low
margins
and
are
capital
intensive.
TildeMODEL v2018
Andererseits
arbeiten
diese
Industrien
meist
mit
sehr
geringen
Gewinnspannen
und
sind
kapitalintensiv.
On
the
other
hand,
such
industries
usually
operate
at
very
low
margins
and
are
capital
intensive.
TildeMODEL v2018
Auf
KET
basierende
Produkte
sind
sehr
kapitalintensiv.
KETs-based
products
are
very
capital
intensive.
TildeMODEL v2018
Die
Stahlindustrie
ist
kapitalintensiv,
und
die
Nachfrage
auf
dem
Stahlmarkt
oft
schwankend.
The
industry
is
capital
intensive,
whilst
demand
can
be
volatile.
TildeMODEL v2018
Erdgasproduktion
und
-transport
über
große
Entfernungen
sind
sehr
kapitalintensiv.
Gas
production
and
long-distance
transportation
is
capital-intensive.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
der
gleichartigen
Ware
ist
zweifellos
in
hohem
Maße
kapitalintensiv.
It
is
recognised
that
the
like
product
requires
a
highly
capital
intensive
production.
DGT v2019
Diese
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
da
die
Solarbranche
kapitalintensiv
ist.
As
the
solar
industry
is
capital
intensive,
the
ability
to
raise
capital
is
crucial.
DGT v2019
Diese
ist
aber
von
entscheidender
Bedeutung,
da
die
Solarbranche
kapitalintensiv
ist.
As
the
solar
industry
is
capital
intensive,
the
ability
to
raise
capital
is
crucial.
DGT v2019
Sie
ist
kapitalintensiv,
und
die
Nachfrage
auf
dem
Stahlmarkt
oft
schwankend.
The
industry
is
capital
intensive,
but
demand
can
be
volatile.
TildeMODEL v2018
Diese
Produktion
ist
kapitalintensiv
und
braucht
längerfristige
Rahmenbedingungen.
Sugar
production
is
capital
intensive
and
requires
conditions
that
will
obtain
in
the
longer
term.
EUbookshop v2
Der
Besitz
und
ein
Rechenzentrum
arbeitet,
kann
kapitalintensiv
sein.
Owning
and
operating
a
data
center
can
be
capital-intensive.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist,
dass
die
Rohstoffindustrien
kapitalintensiv
und
langfristig
ausgerichtet
sind.
The
issue
is
that
the
extractives
sectors
are
capital-intensive
and
long-term.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
anderen
Wirtschaftszweigen
ist
der
Tourismus
relativ
arbeits-
und
weniger
kapitalintensiv.
Compared
with
other
industries,
tourism
is
relatively
labour
intensive
and
less
capital
intensive.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeit
im
Biotechnologie-Sektor
ist
aufwändig,
langwierig
und
kapitalintensiv.
Research
and
development
activities
in
the
biotech
sector
are
complex,
time-consuming
and
capital-intensive.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Teil
des
Projektes
Central
Shaft
ist
relativ
kapitalintensiv.
"
This
part
of
the
Central
Shaft
project
is
relatively
capital
intensive.
ParaCrawl v7.1
Eine
moderne
CMOS-Fab
ist
extrem
kapitalintensiv
und
kostet
mehrere
Milliarden
Dollar.
An
advanced
digital
CMOS
fab
is
very
capital
intensive
and
costs
multi-billions
of
dollars.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäft
der
Delticom
ist
wenig
kapitalintensiv.
The
groups
capital
intensity
is
low.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäftsmodell
der
SMA
ist
nicht
kapitalintensiv.
SMA's
business
model
is
not
capital-intensive.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
die
Arbeitsplatzwirksamkeit
bekanntlich
nur
gering,
denn
die
Lagerhaltungseinrichtungen
sind
dem
Wesen
nach
kapitalintensiv.
Moreover,
the
employment
implications
are
known
to
be
small,
since
storage
installations
are
by
their
nature
capital
intensive.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
die
Arbeitsplatzwirksamkeit
bekanntlich
nur
gering,
denn
die
Lagerhaltungseinrichtungen
sind
dem
Wesen
nach
kapitalintensiv.
Moreover,
the
employment
implications
are
known
to
be
small,
since
storage
installations
are
by
their
nature
capital
intensive.
TildeMODEL v2018
All
diese
Sektoren
sind
jedoch
sehr
kapitalintensiv
und
weniger
arbeitsintensiv,
weshalb
sie
hochqualifizierter
Arbeitskräfte
bedürfen.
All
these
sectors
are
capital
rather
than
labour
intensive
and
therefore
require
a
highly
skilled
workforce.
TildeMODEL v2018
All
diese
Sektoren
sind
jedoch
sehr
kapitalintensiv
und
weniger
arbeitsintensiv,
weshalb
sie
hochqualifizierter
Arbeitskräfte
bedürfen.
All
these
sectors
are
capital
rather
than
labour
intensive
and
therefore
require
a
highly
skilled
workforce.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
der
OBS
ist
tatsächlich
kapitalintensiv,
außerdem
muss
der
Wirtschaftszweig
relativ
hohe
Fixkosten
tragen.
Indeed,
the
production
of
the
OCS
is
capital
intensive
and
the
industry
has
relatively
high
fixed
costs.
DGT v2019
Die
OBS-Herstellung
ist
tatsächlich
kapitalintensiv,
außerdem
muss
der
Wirtschaftszweig
relativ
hohe
Fixkosten
tragen.
It
is
the
case
that
production
of
the
OCS
is
capital
intensive
and
the
industry
has
relatively
high
fixed
costs.
DGT v2019
Die
Gewinnung
und
Verarbeitung
ist
ausgesprochen
kapitalintensiv
und
deshalb
in
hohem
Maße
von
multinationalen
Konzernen
abhängig.
As
extraction
and
processing
are
hugely
capital
intensive,
this
relies
heavily
on
large
multinational
concerns.
TildeMODEL v2018
Viele
neue
Technologien
sind
weniger
kapitalintensiv
und
für
Randregionen
und
dünnbesiedelte
Gebiete
besser
geeignet.
Many
of
the
new
technologies
are
less
capital?intensive
and
better
adapted
to
remote
regions
and
sparsely
populated
areas.
TildeMODEL v2018