Übersetzung für "Kapitalbesitzer" in Englisch

Auch die Kapitalbesitzer tauschen keine Arbeitszeitäquivalente unter sich aus.
The owners of capital do not exchange labor-time equivalents among themselves.
ParaCrawl v7.1

Aber diese sind jetzt nicht mehr die selbstarbeitenden Produzenten, sondern die Kapitalbesitzer.
These, however, are no longer independently working producers, but owners of capital.
ParaCrawl v7.1

Für die Krise sollen die Kapitalbesitzer zahlen.
Let the capitalists pay for the crisis.
ParaCrawl v7.1

Der Kapitalismus wurde immer offensichtlicher als Klassengesellschaft greifbar, in der sich Proletarier und Kapitalbesitzer gegenüberstehen.
It became more and more apparent that capitalism is a class society in which proletarians and capital owners confront each other.
ParaCrawl v7.1

Diese gesellschaftliche Produktion hat zugleich den Zweck, die Profitbedürfnisse der privaten Kapitalbesitzer zu befriedigen.
This type of social production must at the same time satisfy the profit requirement of the private owners of capital.
ParaCrawl v7.1

Ich finde allerdings, wir hätten vielleicht darauf hinweisen sollen, daß für die endgültige Lösung dieses Problems ein globales Übereinkommen notwendig ist, da ansonsten das Risiko besteht, daß die Kapitalbesitzer ihr Kapital von einem Steuerparadies innerhalb der Union in ein Steuerparadies außerhalb der Union bringen.
However, I think we should perhaps have pointed out that to get a definitive solution to this problem we need a global agreement, otherwise there is a risk that capital owners will move their capital from one of the Union's tax havens to a tax haven outside the Union.
Europarl v8

Um diesem Mangel abzuhelfen, begnügt sich der Berichterstatter damit, private Kapitalbesitzer mit zusätzlichen Subventionen anzulocken.
In order to overcome this scarcity, the rapporteur is happy simply to tempt those with private capital with additional subsidies.
Europarl v8

Er ist nur in Bezug auf das Eigentumsrecht und die unternehmerische Freiheit, die beide lediglich die Klasse der Kapitalbesitzer betreffen, präzise formuliert.
The only area in which it is precise is on the right of ownership and entrepreneurial freedom, which only concerns owners of capital.
Europarl v8

Während Arbeiter Verluste hinnehmen müssen, werden diese durch die Gewinne der Land- und Kapitalbesitzer, Unternehmer und Angestellten mehr als ausgeglichen.
While blue-collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
News-Commentary v14

Dies führte zu einer dramatischen Zunahme des Wertes von Ausbildung und hochqualifizierter Fähigkeiten, und der Anteil der Kapitalbesitzer und hochbezahlten Angestellten am Gesamteinkommen steigt in den Industrieländern seit über zwei Jahrzehnten.
This has fueled a dramatic rise in the return on education and high-level skills, with the share of total income received by owners of capital and high-end employees increasing in advanced countries for more than two decades.
News-Commentary v14

Und schließlich bilden in dieser Gruppe aus 147 multinationalen Konzernen 50 große Kapitalbesitzer eine von den Autoren sogenannte "Super-Einheit".
Lastly, within this group of 147 multinationals, 50 major equity holders form what the authors call a "supercompany".
TildeMODEL v2018

Staatsbeamte teilen daher die gleichen Interessen wie Kapitalbesitzer und sind immer mit ihnen verknüpft durch eine breite Palette von sozialen, wirtschaftlichen und politischen Beziehungen.
State officials therefore share the same interests as owners of capital and are linked to them through a wide array of social, economic, and political ties.
WikiMatrix v1

Das wesentlichste Ergebnis ist, daß eine Zusammenarbeitsordnung hergestellt und insbesondere ein neuer Weg für den gegenseitigen Austausch von Informationen zwischen den Vertretern der Kapitalbesitzer, der Betriebsleitung und den Betriebsangehörigen geschaffen wurde.
The most important result is that an arrangement on cooperation has been established and, more especially, a new mutual information channel between the representatives of the owners of capital, the management, and the employees.
EUbookshop v2

Der grundlegende Unterschied zwischen Wanderung und Kapitalbewegung besteht darin, daß bei der internationalen Arbeitskräftewanderung der Besitzer des Produktionspotentials wandert, während Kapital ins Ausland bewegt werden kann, ohne daß der Kapitalbesitzer seinen Standort wechselt.
The basic difference between migration and capital flows is that international labour migration requires the owner of the production capabilities to move whereas capital can be moved abroad without any movement of the capital owner.
EUbookshop v2

Z.B. kann eine von Land zu Land verschiedene Besteuerung der ausgeschütteten und der nicht ausgeschütteten Gewinne zu einer unterschiedlichen Arbitrage der Kapitalbesitzer führen.
For example, the variations in the taxation of distributed or non-distributed profits from one country to another may have different effects on the choices made by holders of capital.
EUbookshop v2

Wird damit auch die Ausdehnung des Stammbetriebes unmöglich und geht die Steigerung der Profitrate durch Verbilligung der Produktionskosten so weit verloren, so wird das wieder wettgemacht durch die Erhöhung des Profits, der die Preissteigerung der von demselben Kapitalbesitzer jetzt im Ausland erzeugten Produkte diesem gewährt.
If this prevents the expansion of the parent concern and excludes the possibility of increasing the rate of profit by reducing costs of production, it is compensated by the increased profit which the same owners of capital receive from the increase in the price of the goods which they now produce abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Formation des finanzgetriebenen Kapitalismus nährt sich ohnehin in hohem Maße aus den Resultaten der gewaltigen Umverteilung zugunsten der Geld- und Kapitalbesitzer in den letzten 20 Jahren.
During the last 20 years, finance-led capitalism has to a great extent been built on the results of a massive redistribution of wealth in favour of the wealthy and the owners of capital.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstandschef von Blackrock Larry Fink warnte in seinem jährlichen Brief an die Konzernchefs in Davos, die "Kapitalbesitzer haben zwar enorme Profite eingefahren, doch die Frustration der Bevölkerung und die Unsicherheit über die Zukunft haben angesichts geringen Lohnwachstums und unzureichender Rentensysteme einen neuen Höhepunkt erreicht".
In his annual letter to CEOs attending Davos, Blackrock Chief Executive Larry Fink warned that even though "those with capital have reaped enormous benefits... popular frustration and apprehension about the future simultaneously reached new heights" amid "low wage growth" and "inadequate retirement systems."
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel ist ein kapitalisto (Kapitalist, Kapitalbesitzer) nicht das gleiche wie ein kapitalismano (Anhänger des Kapitalismus).
For example, kapitalisto (capitalist) isn't the same as kapitalismano (a member of the capitalist system).
ParaCrawl v7.1

Anstatt die Kapitalbesitzer oder ihre Angestellten an der Macht zu haben, haben wir die bewundernswert unpersönliche Rolle des Marktes.
Instead of having the capital owners or their employees in power, what we have is the admirably impersonal role of the market.
ParaCrawl v7.1

Sein Befund: Im Zuge der kapitalistischen Entwicklung konzentriert sich der gesellschaftliche Reichtum immer stärker in den Händen der Kapitalbesitzer.
His finding: In the course of the development of capitalism, society’s wealth is becoming ever more concentrated in the hands of the owners of capital.
ParaCrawl v7.1

Würde nicht jedes Landes jeder Staat und alle BürgerInnen davon profitieren, wenn die Konzerne und Kapitalbesitzer überall einen gerechten Steueranteil bezahlen würden?
Would it not be beneficial for every country and every state if corporations and holders of capital everywhere paid a fair tax contribution?
ParaCrawl v7.1

Für "Babeuf" ist das politische System Südafrikas eine Form der Unterdrückung der Afrikaner, die der Staat im Interesse der Kapitalbesitzer geschaffen hat.
For 'Babeuf', South Africa's political system is a form of oppression of the Africans which the State has created in the interest of the owners of capital.
ParaCrawl v7.1

Diese sind an mehr als 500 Firmen lizenziert, u. a. an den weltweit größten Anbieter von Finanzprodukten sowie an Kapitalbesitzer und Vermögensverwalter.
They are licensed to more than 500 companies, including the world's largest financial products issuers, capital owners and asset managers.
ParaCrawl v7.1

Der einzige Weg, den Abfluß des Kapitals zu verhindern, besteht darin, Großbritannien für die Kapitalbesitzer genauso attraktiv zu machen wie irgendein anderes Land.
The only way to prevent the runaway of capital is by making Britain as attractive a place to the owners of capital as any possible alternative abroad.
ParaCrawl v7.1

Wenn Kapitalbesitzer ihr Kapital aus Hochsteuerländern abziehen, so muss das schließlich nicht automatisch zu einer Verringerung der effektiven Steuerbelastung des verbliebenen Kapitals führen.
If capital owners shift capital out of high-tax jurisdictions, this does not necessarily reduce the effective tax burden on the remaining capital.
ParaCrawl v7.1

Die von der Verfassung garantierten Grundrechte – auf freie Entfaltung der Persönlichkeit, auf Leben und körperliche Unversehrtheit, auf Gleichheit vor dem Gesetz, auf Gewissens-, Meinungs-, Versammlungs- und Pressefreiheit, auf freie Berufswahl, usw. – bleiben allerdings leere Buchstaben und verkehren sich in ihr Gegenteil, wenn das ökonomische Fundament der Gesellschaft im Würgegriff privater Kapitalbesitzer bleibt.
The fundamental rights guaranteed by the Constitution—for the inviolability of life and physical integrity, for equality before the law, freedom of conscience, expression, assembly and the press, the free choice of profession, etc.—remain, however, dead letters and turn into their opposite so long as the economic foundations of society remain in the stranglehold of the private owners of capital.
ParaCrawl v7.1