Übersetzung für "Kapillarsystem" in Englisch

Dadurch wird die Penetrierfähigkeit der Beize in dem Kapillarsystem des Holzes erhöht.
The penetration ability of the stain into the capillary system of the wood is increased thereby.
EuroPat v2

Die Ventile können dabei wiederum extern angeordnet oder in das Kapillarsystem integriert sein.
The valves may in this case in turn be arranged externally or integrated in the capillary system.
EuroPat v2

Dementsprechend bilden die Kavitäten ein quasi geschlossenes Kapillarsystem.
Accordingly, the cavities form a more or less closed capillary system.
EuroPat v2

Topisch appliziert stabilisiert das Vitamin das oberflächliche Kapillarsystem und strafft die Haut.
Topically applied, the vitamin stabilizes the superficial capillary system and firms the skin.
ParaCrawl v7.1

Die Abdichtung erfolgt mit Gießharz, welches über ein Kapillarsystem an alle abzudichtenden Stellen geführt wird.
The sealing ensues with casting resin that is supplied to all locations to be sealed via a capillary system.
EuroPat v2

Die beiden endständigen Gasdiffusionselektroden sind mit einem Kapillarsystem 12, beispielsweise einem Diaphragma abgedeckt.
The two terminal gas diffusion electrodes are covered by a capillary system 12, for example a diaphragm.
EuroPat v2

Dieses Kapillarsystem dient für den Übergang des Fettes von den Zellen in das Blut.
This capillary system serves to transfer the fat from the cells to the blood.
EuroPat v2

Faserproben und Granulat werden beispielsweise in Pfropfenform angeordnet und das dadurch entstehende, unregelmäßige Kapillarsystem durchströmt.
Fibre samples and granulate are arranged in the form of a plug for example and the liquid flows through the irregular capillary system created thereby.
EuroPat v2

Über ein Kapillarsystem 152 wird Blut von der Applikationsstelle 150 ins Innere des Teststreifens 136 befördert.
Blood is conveyed from the application site 150 to the interior of the test strip 136 via a capillary system 152 .
EuroPat v2

Im letzteren Fall erstreckt sich das Kapillarsystem auch in der Richtung senkrecht zu den Schichtebenen.
In the latter case, the capillary system also extends in a direction perpendicular to the planes of the layers.
EuroPat v2

Das Kompartimentierungsmodul kann insbesondere in das Mikrofluidikanalyse-Bauelement mit einem dreidimensionalen Kapillarsystem nach Art der Fig.
The compartmentation module may in particular be integrated in the microfluidic analysis device with a three-dimensional capillary system, in the manner of FIGS.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kapillarsystem (10) ein Medikamentenverabreichungssystem ist.
A method according to any preceding claim wherein the capillary system (10) is a drug delivery system.
EuroPat v2

Ist es möglich, den inneren Kapillarsystem mit reinigen 70% Ethanol statt CASY Clean?
Is it possible to clean the inner capillary system with 70% ethanol instead of CASY Clean?
CCAligned v1

Eine besondere technische Finesse ist das patentierte Kapillarsystem, das eine gleichmäßige und kontrollierte Farbverteilung garantiert.
A special technical gimmick is the patented capillary system that guarantees an even and controlled dye distribution.
ParaCrawl v7.1

Also haben wir uns gefragt, ob der Erreger eine kühlere Temperatur des Körpers zum Überleben benötigt, weshalb er durch das Kapillarsystem möglichst nah an die Hautoberfläche wandert.
So we wondered if the pathogen needed a cooler host environment to survive, which is why it's moving through the capillary system nearest to the surface of the skin.
OpenSubtitles v2018

Der Wärmeaustauscher 40 knan wie derjenige gemäss Figuren 1 oder 3 ausgebildet seil oder wie in vorliegender Figur 5 aus einem Kapillarsystem aus Metall, beispielsweise aus einem ganz dünnwandi gen Blech 41, siehe Figur 6, welches spiralförmig mit ge ringem Abstand und wie in vorliegendem Beispiel mit entsprechenden Abstandshaltern 42 aufgewickelt ist.
The heat exchanger 40 may have the same configuration like the one of FIGS. 1 or 3 or, like in the present FIG. 5, it may consists of a capillary system of metal, e.g. of a very thin metal sheet 41 (see FIG. 6) spirally rolled with small distances and comprising like in the present example spacers 42.
EuroPat v2

Beim Kompressionsvorgang berührt die komprimierte Luft dieses Kapillarsystem von allen Seiten und erwärmt die Masse dieses Wärmeaustauschers.
During the compression stroke the compressed air comes into contact from every side with this capillary system and it heats the mass of this heat exchanger.
EuroPat v2

Das in dem Schmelztiegel 3 befindliche Silicium wird beispielsweise über ein Kapillarsystem 6 nach dem Heber-Prinzip in eine Kristallisationswanne 7 überführt.
The silicon located in melting crucible 3 is transported into a crystallization bath 7 by means of, e.g., a capillary system 6 operating according to the syphon principle.
EuroPat v2

Eine Temperaturmeßstelle 11 am unteren Ende des in die Kristallisationswanne 7 einmündenden Überlaufs b erfaßt die Regelgröße für eine Zusatzheizung 12, beispielsweise eine Strahlungsheizung, welche oberhalb des Überlaufs 6 angeordnet ist und durch welche gewährleistet werden soll, daß das Kapillarsystem bzw. der Heber immer eine konstante Temperatur oberhalb des Schmelzpunktes von Silicium aufweisen.
A temperature measuring point 11 at the lower end of overflow 6 issuing into crystallization bath 7 registers the control magnitude for an additional heater 12, e.g., a radiation heater, which is arranged above overflow 6 and is intended to ensure that the capillary system and the syphon always have a constant temperature above the melting point of silicon.
EuroPat v2

Als Werkstoffe für das Kapillarsystem 6 kommen Materialien in Frage, die von der Siliciumschmelze benetzt werden.
Suitable materials for the capillary system 6 are materials that are wetted by the silicon melt.
EuroPat v2

Darüber hinaus dient dieses Kapillarsystem, wie bereits erwännt, der Wärmespeicherung bis zur Abgabe der Wärme vom flüssigen Hilfsmedium an das Heizmedium über den zweiten Wärmeaustauscher.
Moreover, as already indicated, this capillary system permits to store the heat up to the delivery of the heat from the liquid auxiliary medium to the heat medium through the second heat exchanger.
EuroPat v2

Bei derartigen Systemen wird üblicherweise ein Trägermedium durch ein Kapillarsystem transportiert, in welches an geeigneter Stelle eine zu analysierende bzw. zu trennende Probe injiziert wird.
Usually in such systems a carrier medium is transported through a capillary system into which a sample to be analysed or separated is injected at a suitable point.
EuroPat v2

Zur Seite des Elektrolyten hin wird die Schmelze der Oxidkeramik schnell durch den Elektrolyten abgekühlt und die noch abwandernden Gase, insbesondere Sauerstoff und Wasserdampf hinterlassen eine Oxidkeramikschicht mit einem weitmaschig verknüpften Kapillarsystem.
Toward the side of the electrolyte, the melted oxide ceramic is quickly cooled by the electrolyte and the gases which are still flowing away, particularly oxygen and water vapor, leave an oxide ceramic layer having a wide-mesh linked capillary system.
EuroPat v2

Um eine wirksame Hydrophobierung zu erzielen, müssen die Imprägiermittel möglichst tief in das Kapillarsystem des Baustoffes eindringen.
The impregnating material must penetrate as deeply as possible into the capillary system of the building material in order to achieve effective water-repellency.
EuroPat v2

Immer wenn das Ventil 339/340 geöffnet wird, kann eine entsprechend den beschränkten Querschnitten bemessene Tintenmenge aus dem Tintenraum 307 die Austrittsbohrung 342 des Ventilsitzes 340 erreichen und das Kapillarsystem 320 speisen, welches in üblicher Weise mit der Schreibfeder 303 verbunden ist.
Whenever the valve 339/340 is opened, a quantity of ink or writing fluid from the chamber 307, which quantity of ink or writing fluid is ascertained in conformity with the limited cross sections, reaches the discharge bore 342 of the valve seat 340 and supplies the capillary system 320, which is connected with the pen nib 303 in a customary manner.
EuroPat v2