Übersetzung für "Kapillarleitung" in Englisch
Normalerweise
ist
die
Schnüffelsonde
über
eine
Kapillarleitung
mit
dem
Grundgerät
verbunden.
Normally,
the
sniffing
probe
is
connected
with
the
basic
device
via
a
capillary
line.
EuroPat v2
Bei
Einsatz
eines
Bimetall-Temperaturschalters
entfällt
das
Verlegen
der
Kapillarleitung.
The
use
of
a
bimetal
temperature
switch
does
not
require
capillary
lines
to
be
laid.
ParaCrawl v7.1
Der
Deltabar
FMD78
Differenzdrucktransmitter
mit
Metallsensor
misst
mittels
zweier
Druckmittler
mit
Kapillarleitung.
The
Deltabar
FMD78
differential
pressure
transmitter
with
metal
sensor
uses
two
capillary
diaphragm
seals.
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Leitung
15
enthält
u.a.
eine
Kapillarleitung,
Stromversorgungsleitungen
und
Signalleitungen.
The
flexible
line
15
includes,
inter
alia,
a
capillary
line,
power
supply
lines
and
signal
lines.
EuroPat v2
Hierbei
kann
es
sich
beispielsweise
um
eine
Kapillarleitung
handeln.
In
this
case
it
can
for
example
be
a
capillary
conduit.
EuroPat v2
Je
länger
die
Kapillarleitung
ist
umso
größer
ist
die
Totzeit
des
Systems.
The
longer
the
capillary
tube
is,
the
longer
is
the
dead
time
of
the
system.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Drossel
94
als
Düse,
Kapillarleitung
oder
Blende
ausgebildet
sein.
Furthermore,
the
flow
control
valve
94
can
be
designed
as
a
nozzle,
capillary
line
or
screen.
EuroPat v2
Anzeige
und
Fühler
sind
durch
eine
bis
zu
100
m
getrennte
Kapillarleitung
verbunden.
Display
and
probe
are
connected
by
a
capillary
tube
separated
by
a
distance
up
to
100
m.
ParaCrawl v7.1
Die
Meßkammer
11
weist
eine
Kapillarleitung
12
auf,
die
die
beiden
Hohlräume
miteinander
verbindet.
The
measuring
chamber
11
has
a
capillary
line
12
which
connects
the
two
cavities
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Kapillarleitung
12
ist
flexibel,
so
dass
die
Schnüffelsonde
13
hinderungsfrei
bewegt
werden
kann.
The
capillary
line
12
is
of
flexible
configuration
such
that
the
sniffing
probe
13
can
be
unimpededly
moved.
EuroPat v2
An
eine
Schnüffelsonde
10
ist
eine
Schnüffelleitung
11
angeschlossen,
die
als
Kapillarleitung
ausgebildet
ist.
To
a
sniffing
probe
10,
there
is
connected
a
sniffing
line
11
formed
as
a
capillary
line.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
durch
Wahl
einer
Kapillarleitung
mit
einem
bestimmten
Querschnitt
die
Totzeit
verändert
werden.
Thus,
by
choosing
a
capillary
line
with
a
specific
cross
section,
the
dead
time
can
be
varied.
EuroPat v2
Die
Meßkammer
32
weist
eine
Kapillarleitung
39
auf,
die
die
beiden
Hohlräume
miteinander
verbindet.
The
measuring
chamber
32
has
a
capillary
line
39,
which
interconnects
the
two
hollowspaces.
EuroPat v2
Eine
weitere
Möglichkeit
besteht
darin,
die
Kapillarleitung
innerhalb
der
Bodenkammer
gewunden
zu
verlegen.
Another
option
is
to
arrange
the
capillary
line
in
loops
within
the
bottom
chamber.
EuroPat v2
Alle
Fernthermometer
sind
mit
einer
3
m
oder
5
m
Kapillarleitung
mit
Kapillarbruchsicherung
ausgestattet.
All
remote
thermometers
are
fitted
with
a
3
m
or
5m
capillary
line
with
a
capillary
anti-break
device.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
bekannten
Anordnung
dieser
Art
wird
das
Trägermedium
von
der
in
dem
Kulturmedium
eingetauchten
Permeationsmembran
über
eine
Kapillarleitung
dem
Sensor
zugeführt,
welcher
in
dem
außerhalb
des
Fermentationsbehälters
befindlichen
Analysengerät
angeordnet
ist.
In
the
case
of
a
known
device
of
this
type,
the
carrier
medium
is
fed
from
the
permeable
membrane
immersed
in
the
culture
medium,
by
way
of
a
capillary
duct,
to
the
sensor,
which
is
disposed
in
an
analysing
apparatus
situated
outside
the
fermentation
container.
EuroPat v2
Zur
Reduzierung
des
Säulenquerschnitts
auf
den
Querschnitt
der
Kapillarleitung
sind
die
Säulen
in
der
Regel
beidseits
mit
Reduzierverschraubungen
verschlossen,
die
auf
die
Säule
geschraubt
oder
mit
Schneidringverschraubungen
aufgeklemmt
werden.
In
order
to
reduce
the
cross-section
of
the
column
to
about
the
cross-section
of
the
capillary
tubing,
the
columns
are,
as
a
rule,
closed
at
both
ends
with
reducing
threaded
joints,
which
are
screwed
or
clamped
onto
threaded
joints
of
the
connectors.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Sondenvorrichtung
hat
jedoch
-
ähnlich
wie
die
aus
der
FR-PS
1
573
147
bekannten
Vorrichtungen
-
den
Nachteil,
daß
das
Trägermedium
mit
den
einpermeierten
Substanzen
über
eine
Kapillarleitung
dem
in
einem
externen
Meß-
oder
Analysegerät
angeordneten
Sensor
zugeführt
werden
muß,
was
beispielsweise
aufgrund
von
Temperaturschwankungen
nachteilig
ist,
wie
in
der
genannten
EP-A1-54537
erläutert
ist.
However,
similar
to
the
devices
known
from
French
Patent
Publication
No.
1,573,147,
this
prior-art
probe
has
the
disadvantage
that
the
carrier
medium
containing
the
permeated
substances
has
to
be
fed
to
the
sensor
located
in
an
external
measuring
and
analytical
instrument
via
a
capillary
tube,
which
is
disadvantageous,
because,
e.g.,
of
fluctuations
in
temperature,
as
is
explained
in
European
Patent
Publication
No.
A1-54537.
EuroPat v2
Zur
Reduzierung
des
Säulenguerschnitts
auf
den
Querschnitt
der
Kapillarleitung
sind
die
Säulen
in
der
Regel
beidseits
mit
Reduzierverschraubungen
verschlossen,
die
auf
die
Säule
geschraubt
oder
mit
Schneidringverschraubungen
aufgeklemmt
werden.
In
order
to
reduce
the
cross-section
of
the
column
to
about
the
cross-section
of
the
capillary
tubing,
the
columns
are,
as
a
rule,
closed
at
both
ends
with
reducing
threaded
joints,
which
are
screwed
or
clamped
onto
threaded
joints
of
the
connectors.
EuroPat v2
Beim
Kartuschenwechsel
muß
zumindest
einseitig
vor
dem
Abschrauben
der
Reduzierverschraubung
zu,
nächst
die
Kapillarleitung
entfernt
werden.
Upon
changing
the
cartridge,
the
capillary
tubing
must
first
be
removed,
at
least
at
one
end,
before
unscrewing
the
reducing
threaded
joints.
EuroPat v2
Die
Kapillarleitung
kann
auch
als
Fernleitung
dienen,
wenn
der
Druckmittler
und
das
Messgerät
aus
technischen,
sicherheitsrelevanten
oder
organisatorischen
Gründen
voneinander
entfernt
angeordnet
werden.
The
capillary
line
may
also
serve
as
a
remote
line
if
the
pressure
measurement
device
and
the
gage
are
arranged
at
a
distance
from
each
other
for
technical,
safety,
or
organizational
reasons.
EuroPat v2
Zur
Ermittlung
eines
Gemischanteils
wird
ein
Treibgas
aus
einem
der
Behälter
22
über
die
Treibgasleitung
8
und
über
die
Kapillarleitung
30
der
Strahlpumpe
28
zugeführt.
In
order
to
determine
a
fraction
of
the
mixture,
the
motive
gas
is
supplied
from
one
of
the
containers
22
through
the
motive
gas
line
8
and
through
the
capillary
line
30
to
the
jet
pump
28.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
kommt
der
Viskosität
der
Übertragungsflüssigkeit
besondere
Bedeutung
zu,
da
die
Geschwindigkeit
der
Volumenverschiebung
durch
die
Kapillarleitung,
die
dann
als
Fernleitung
dient,
die
Ansprechgeschwindigkeit
des
Messgeräts
maßgeblich
mitbeeinflusst.
In
this
case,
the
viscosity
of
the
transfer
fluid
assumes
special
significance
since
the
speed
of
the
volume
displacement
through
the
capillary
line,
which
then
serves
as
a
remote
line,
decisively
influences
the
response
speed
of
the
gage.
EuroPat v2
Erst
bei
einem
Störfall
wird
das
in
die
Kapillarleitung
12'
zwischen
dem
Faltenbalg
6'
und
seiner
Flüssiggaspatrone
9'
eingeschleifte
Entlüftungsventil
11'
aktiviert.
Only
in
the
event
of
a
fault
will
the
vent
valve
11
?
connected
into
the
capillary
line
12
?
between
the
bellows
6
?
and
its
liquid-gas
cartridge
9
?
be
activated.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
ist
die
Treibdüse
der
Strahlpumpe
mit
einer
Treibgasleitung
verbunden,
die
vorteilhafterweise
mindestens
über
einen
Teil
ihrer
Länge
in
Form
einer
Kapillarleitung
ausgebildet
sein
kann.
In
both
cases,
the
drive-nozzle
of
the
jet
pump
is
connected
to
a
motive
gas
line
which
advantageously
can
be
constructed
in
the
form
of
a
capillary
line
over
at
least
part
of
its
length.
EuroPat v2
Dieses
Fühlersystem
weist
beispielsweise
einen
rohrförmigen,
im
Erhitzungsbereich
des
Heizwiderstandes
5c
angeordneten
und
mit
einer
Ausdehnungsflüssigkeit
gefüllten
Temperaturfühler
38
auf,
der
über
eine
Kapillarleitung
39
an
ein
Ausdehnungsorgan
40,
beispielsweise
eine
Druckdose
der
Betätigungseinrichtung
36
angeschlossen
ist,
welches
auf
den
Schaltkontakt
31c
wirkt.
This
sensor
system
e.g.
has
a
tubular
thermal
sensor
38
arranged
in
the
heating
region
of
heating
resistor
5c
and
filled
with
an
expansion
fluid.
Sensor
38
is
connected
by
means
of
a
capillary
line
39
to
an
expansion
member
40,
e.g.
a
pressure
element
of
operating
means
36,
which
acts
on
switching
contact
31c.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Sondenvorrichtung
hat
jedoch
-
ähnlich
wie
die
aus
der
FR-PS
1
573
147
bekannten
Vorrichtungen
-
den
Nachteil,
daß
das
Trägermedium
mit
den
einpermeierten
Substanzen
über
eine
Kapillarleitung
dem
in
einem
externem
Meß-
oder
Analysegerät
angeordneten
Sensor
zugeführt
werden
muß,
was
beispielsweise
aufgrund
von
Temperaturschwankungen
nachteilig
ist,
wie
in
der
genannten
EP-A1-54537
erläutert
ist.
However,
similar
to
the
devices
known
from
French
Patent
Publication
No.
1,573,147,
this
prior-art
probe
has
the
disadvantage
that
the
carrier
medium
containing
the
permeated
substances
has
to
be
fed
to
the
sensor
located
in
an
external
measuring
and
analytical
instrument
via
a
capillary
tube,
which
is
disadvantageous,
because,
e.g.,
of
fluctuations
in
temperature,
as
is
explained
in
European
Patent
Publication
No.
A1-54537.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
einem
Testgasdetektor,
der
an
einem
Halter
befestigt
ist,
welcher
am
Körper
einer
Bedienperson
getragen
werden
kann,
und
der
Schnüffelsonde,
die
beweglich
über
eine
flexible
Kapillarleitung
mit
der
Schnüffelspitze
verbunden
ist.
The
leak
detecting
device
according
to
the
invention
comprises
a
test
gas
detector
fixed
to
a
holder
which
is
adapted
to
be
carried
on
the
body
of
an
operator,
and
the
sniffing
probe
which
is
movably
connected
with
the
sniffing
tip
via
a
flexible
capillary
line.
EuroPat v2
Beide
Geräte
unterscheiden
sich
unter
anderem
durch
den
Querschnitt
der
Kapillarleitung,
die
die
Schnüffelsonde
mit
dem
Hauptgerät
verbindet.
The
two
devices
differ
from
each
other,
inter
alia,
by
the
cross
section
of
the
capillary
tube
which
connects
the
sniffing
probe
with
the
main
device.
EuroPat v2