Übersetzung für "Kapazitätsausbau" in Englisch
Der
Druck
von
Kapazitätsüberhängen
wird
durch
den
sich
abzeichnenden
weiteren
Kapazitätsausbau
zusätzlich
verstärkt.
Pressure
from
surplus
capacity
will
be
further
increased
by
the
ongoing
build-up
in
capacity.
TildeMODEL v2018
Auch
bei
verschiedenen
anderen
Flughäfen
liegt
ein
Kapazitätsausbau
noch
im
Bereich
des
Möglichen.
A
number
of
other
airports
could
also
expand
their
capacity.
TildeMODEL v2018
Weitere
Unterstützung
wird
für
die
Bereiche
Handel,
Governance
und
Kapazitätsausbau
geleistet.
Additional
assistance
is
given
for
trade,
governance
and
capacity
building.
TildeMODEL v2018
Unterstützung
beim
Kapazitätsausbau,
um
jeweils
zur
Schaffung
eines
günstigen
Umfelds
beizutragen;
Support
for
capacity
building
to
help
establish
enabling
environments,
TildeMODEL v2018
Außerdem
regt
dies
zu
Investitionen
in
den
Kapazitätsausbau
an.
This
also
encourages
investment
in
new
capacity.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
des
Vorhabens
lag
vor
allen
Dingen
im
Kapazitätsausbau.
The
aim
of
the
project
was,
above
all,
in
the
capacity
expansion.
WikiMatrix v1
Mehrere
Projekte
für
einen
Kapazitätsausbau
oder
den
Bau
einer
neuen
Raffinerie
werden
geprüft.
A
number
of
schemes
for
extending
capacity
or
for
building
a
new
refinery
are
being
considered.
EUbookshop v2
Der
aktuelle
Kapazitätsausbau
erfolgt
in
zwei
Phasen.
The
current
capacity
expansion
is
realised
in
two
phases.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
geplanten
Kapazitätsausbau
wollen
wir
unsere
führende
Marktposition
bei
Polyamid
12
stärken.
"The
planned
capacity
expansion
will
further
strengthen
our
leading
market
position
for
polyamide
12.
ParaCrawl v7.1
Unser
500%iger
Kapazitätsausbau
ist
im
Gang.
Our
500%
Capacity
Expansion
is
Underway
ParaCrawl v7.1
Fachleute
und
Organisationen,
die
sich
dem
Kapazitätsausbau
einschließlich
Planung
und
Umsetzung
widmen.
Experts
and
organizations
engaged
in
capacity
building
activities,
including
design
and
implementation.
CCAligned v1
Den
Frachtenmarkt
prägte
2012
ein
erheblicher
Kapazitätsausbau.
A
significant
ramping
up
of
capacity
determined
the
freight
market
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Kapazitätsausbau
konzentriert
sich
deshalb
auf
unser
Gemeinschaftsunternehmen
Siltronic
Samsung
Wafer
in
Singapur.
As
a
result,
capacity
expansions
will
focus
on
our
Siltronic
Samsung
Wafer
joint
venture
in
Singapore.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
in
Kapazitätsausbau
und
Modernisierung
waren
jedoch
gering.
Investments
in
capacity
development
and
modernisation,
however,
were
low.
ParaCrawl v7.1
Es
zielt
auf
den
Kapazitätsausbau
im
Herkunftsland
und
die
Schulung
der
Landwirte
ab.
It
focuses
on
capacity
building
in
origin
and
training
of
farmers.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert
Programme
für
den
Kapazitätsausbau
und
die
Vereinfachung
des
Technologietransfers
durch
öffentliche
und
private
Initiativen.
This
will
necessitate
developing
capacity
building
programmes
and
facilitating
technology
transfer
through
public
and
private
initiatives.
TildeMODEL v2018
Ein
zweiter
Schwerpunkt
des
Programms
wird
der
Kapazitätsausbau
im
staatlichen
und
privaten
Bereich
sein.
A
second
focus
of
the
programme
will
be
capacity
building
for
both
state
and
non-state
entities.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmenplan
wird
auch
die
Bedeutung
der
Kohäsionspolitik
für
den
Kapazitätsausbau
der
italienischen
Verwaltung
hervorgehoben.
The
framework
also
highlights
the
importance
of
cohesion
policy
in
supporting
capacity-building
in
Italy's
public
administration.
TildeMODEL v2018
Mehr
interne
Koordination
und
Kapazitätsausbau
werden
die
viel
versprechenden
Partnerschaften
konsolidieren
und
die
Ergebnisse
verbessern.
Greater
internal
coordination
and
capacity
building
will
consolidate
promising
partnerships
and
improve
delivery.
TildeMODEL v2018
Geplant
ist
der
Kapazitätsausbau
eines
bestehenden
Werks
zur
Herstellung
von
Glasfasern
für
den
Telekommunikationssektor.
The
projectaims
at
the
extension
of
capacity
of
an
existing
plant,
designed
to
produce
optical
fibres
fortelecommunications.
EUbookshop v2
Deshalb
werden
wir
auch
in
den
kommenden
Jahren
weiter
in
den
Kapazitätsausbau
der
Fertigbearbeitung
investieren.
Therefore,
we
will
continue
to
invest
in
expanding
our
finish
machining
capacity.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Inbetriebnahme
des
neuen
Werkes
Hermosillo
im
Bundesstaat
Sonora
vollzog
Holcim
Apasco
einen
wichtigen
Kapazitätsausbau.
The
commissioning
of
the
new
Hermosillo
plant
in
the
federal
state
of
Sonora
was
an
important
capacity
expansion
project
for
Holcim
Apasco.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
diskutierten
55
Entwicklungsprojekte,
die
auf
den
Kapazitätsausbau
von
ORKB
ausgerichtet
sind.
Participants
discussed
financing
of
55
capacity
development
proposals
targeting
SAIs.
ParaCrawl v7.1