Übersetzung für "Kapazitätsreserven" in Englisch

Die Infrastrukturbetreiber sollen verpflichtet werden, Kapazitätsreserven für Gelegenheitsverkehre im jährlichen Netzfahrplan vorzuhalten.
Infrastructure operators are to be obliged to retain capacity reserves for occasional traffic in their annual network timetable.
Europarl v8

Die Kapazitätsreserven belaufen sich daher auf insgesamt 24,3 % des Unionsverbrauchs.
However, the Commission also established in the context of its prospective analysis that after the RIP the capacity would further increase by approximately 472000 tonnes due to the installation of new capacities by some of the sampled exporting producers.
DGT v2019

Zudem verfügt Korea über im Vergleich zum Unionsverbrauch im UZÜ erhebliche Kapazitätsreserven.
In addition, the Korean spare capacity is significant in comparison with the Union consumption during the RIP.
DGT v2019

Die geschätzten Kapazitätsreserven entsprachen im Untersuchungszeitraum der Überprüfung einem Vielfachen des Unionsverbrauchs.
The estimated spare capacity represented several times the Union consumption during the review investigation period.
DGT v2019

Diese Kapazitätsreserven entsprechen ungefähr dem gesamten Unionsverbrauch im Untersuchungszeitraum der Überprüfung.
In the request for review, production of LAM in the PRC was estimated at approximately 350 million pieces and therefore the conservative estimate of spare capacity to be in excess of 260 million pieces.
DGT v2019

Auch wird erwartet, dass es weiterhin nur geringe Kapazitätsreserven geben wird.
Spare capacity is expected to remain low.
TildeMODEL v2018

Die von TK Corporation vorgelegten Angaben zu den Kapazitätsreserven wurden ordnungsgemäß überprüft.
The spare capacity reported by TK Corporation was duly verified.
DGT v2019

Die Untersuchung lieferte keine Anhaltspunkte für das Bestehen erheblicher Kapazitätsreserven in Indien.
The investigation showed that imports of the product concerned from India have fallen to a very low level.
DGT v2019

Die Kapazitätsreserven sind also geringer als bei der letzten Auslaufüberprüfung.
Meanwhile, the investments fluctuated during the period considered, with an increase between 2014 and 2016 but a decrease in the RIP.
DGT v2019

Hinsichtlich der sechsten Behauptung belegte die Untersuchung das Fehlen bedeutender Kapazitätsreserven.
However since none of these companies cooperated with the investigation, it was not possible to determine whether they indeed were producing the like product to supply the Union market.
DGT v2019

Die Kapazitätsreserven der beiden Hersteller betrugen 50000 Tonnen.
Production capacity and spare capacity in the PRC
DGT v2019

Das Vorhalten von Kapazitätsreserven kann die Gesamtkosten der Elektrizitätsversorgung erheblich ansteigen lassen.
Reserve capacity can add significantly to the overall costs of electricity supply.
TildeMODEL v2018

Den Infrastrukturbetreibern sollte jedoch auch weiterhin die Möglichkeit gegeben werden, Kapazitätsreserven vorzuhalten.
Infrastructure managers should however retain the possibility to reserve capacity.
TildeMODEL v2018

Die Partei übermittelte Beweise, die das Vorhandensein von Kapazitätsreserven belegen sollten.
In this respect, it needs to be stressed that the verified Chinese producers are a representative sample of the entire Chinese candles industry.
DGT v2019

Dies ist ein weiterer Indikator der Kapazitätsreserven für die Produktion der gleichartigen Ware.
In recital (462) above, apart from referring to the loss of market share and the reduction of investments in the light of the negative return on investment, the Commission also highlighted that the losses reached unsustainable levels in the second half of 2015.
DGT v2019

Der Umfang der Kapazitätsreserven entspricht dem des gesamten Unionsverbrauchs.
Overall, the total capacity of Indian oxalic acid producers is estimated at around 40000 metric tonnes, and the spare capacity at around 10000 metric tonnes.
DGT v2019

Diese Annahme wird durch die großen Kapazitätsreserven der Interpipe Group untermauert.
This is further confirmed by the significant spare capacity existing at the Interpipe Group.
DGT v2019

Die Kapazitätsreserven in den USA im UZÜ waren nicht unbeträchtlich.
The spare production capacity in the USA during the RIP is not insignificant.
DGT v2019

In Ermangelung entsprechender Kapazitätsreserven stand den Wettbewerbern diese Möglichkeit nicht zur Verfügung.
As its competitors did not have the same capacity reserve, they did not have that option.
DGT v2019

Es gibt in Thailand erhebliche Kapazitätsreserven.
There are significant spare capacities in Thailand.
DGT v2019