Übersetzung für "Kapazitätsbildung" in Englisch

Kapazitätsbildung, menschlicher Entwicklung und Führungskompetenzen zu organisieren.
I started organizing workshops on capacity building, on human development of leadership skills.
QED v2.0a

Sowohl PDPs als auch EDCTP stärken mit ihren Aktivitäten Technologietransfer und Kapazitätsbildung in studiendurchführenden endemischen Ländern.
Due to their activities, both PDPs and the EDCTP strengthen technology transfer and capacity building in endemic countries that conduct trials.
ParaCrawl v7.1

In den Konferenzschlussfolgerungen wird die Bedeutung der Förderung eines Systems der lebenslangen Schulung und der Kapazitätsbildung zur Sicherstellung der Qualität der Dienstleistungen erwähnt.
In the conference conclusions, the importance of the promotion of a system of lifelong training and capacity-building for assuring the quality of services is mentioned.
Europarl v8

Alle guten Vorschläge, die hier zur dringend notwendigen Kapazitätsbildung gemacht werden und die wir alle unterstützen, taugen nur die Hälfte, wenn nicht der digitale Graben übersprungen wird und die Entwicklungsländer breiten Zugang zu den modernen Informations- und Kommunikationstechnologien erhalten.
Whilst we support all the good proposals made in this report with regard to the urgent necessity of building capacity, they will be only halfway useful if the developing countries do not acquire widely-available access to modern information and communication technology, thereby leaping over the digital gulf.
Europarl v8

Nach 33 Jahren im Exil, kam ich zurück nach Lybien, und mit einzigartigem Enthusiasmus begann ich Workshops zu den Themen Kapazitätsbildung, menschlicher Entwicklung und Führungskompetenzen zu organisieren.
After a period of 33 years in exile, I went back to Libya, and with unique enthusiasm, I started organizing workshops on capacity building, on human development of leadership skills.
TED2020 v1

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, die Bemühungen der Entwicklungsländer, so auch in Bezug auf Kapazitätsbildung für ihre Mikrofinanzierung, einschließlich Mikrokreditinstituten, auf koordinierte Weise angemessen zu unterstützen.
We underline the need to appropriately support, in a coordinated manner, the efforts of developing countries, including in capacity-building for their microfinance, including microcredit institutions.
MultiUN v1

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, die Bemühungen der Entwicklungsländer, so auch in Bezug auf Kapazitätsbildung für ihre Mikrofinanzierung, einschlie?lich Mikrokreditinstituten, auf koordinierte Weise angemessen zu unterstützen.
We underline the need to appropriately support, in a coordinated manner, the efforts of developing countries, including in capacity-building for their microfinance, including microcredit institutions.
MultiUN v1

Das Spektrum der Aktionen, die aufgrund des Vorschlags möglicherweise finanziert werden könnten, ist in Bezug auf Vorbereitung und Krisenreaktion groß und reicht von der Unterstützung der Kapazitätsbildung über Demonstrationsvorhaben, Aktionen zur Sensibilisierung und Verbreitung bis hin zu Schulungen und Übungen, Einsatzplanung und Entsendung von Experten und kurzfristiger Mobilisierung angemessener Mittel und Ausrüstung.
The range of actions that could potentially be financed under the proposal, in terms of preparedness and rapid response, is wide since the Instrument to be established could finance actions ranging from capacity building assistance, demonstration projects, awareness and dissemination actions to training and exercises, dispatching and sending out of experts and mobilisation on short notice of adequate means and equipment.
TildeMODEL v2018

In Absprache mit der Kommission und nach der in Artikel 12 erwähnten Geschäftsordnung können die Wissenschaftlichen Ausschüsse Praktikanten zu ihren Sitzungen zulassen, um einen Beitrag zur Kapazitätsbildung im Bereich Risikobewertung zu leisten.
In agreement with the Commission and in accordance with the rules of procedure referred to in Article 12, the Scientific Committees may admit trainees to attend their meetings, with a view to contribute to capacity building in the area of risk assessment.
DGT v2019

Schließlich gab Miroslav Chodak vom Regionalen Umweltzentrum der mittel- und osteuropäischen Länder einige Empfehlungen aus Sicht der Beitrittsländer ab, wonach die Kapazitätsbildung im ökologischen Bereich auf lokaler und regionaler Ebene ausgebaut und ein größerer Teil der Heranführungshilfe für eine nachhaltige Entwicklung - etwa zur Förderung des ÖPNV - verwendet werden sollte.
Finally, Miroslav Chodak of the Regional Environment Center of the Central and Eastern European Countries made a number of recommendations from the perspective of the candidate countries, suggesting that environmental capacity-building at local and regional level should be stepped up and that a larger proportion of pre-accession assistance should be used for sustainable development, e.g. by supporting public transport.
TildeMODEL v2018

Schließlich gab Miroslav Chodak vom Regionalen Umweltzentrum der mittel- und osteuropäischen Länder einige Empfeh­lungen aus Sicht der Beitrittsländer ab, wonach die Kapazitätsbildung im ökologischen Bereich auf lokaler und regionaler Ebene ausgebaut und ein größerer Teil der Heranführungshilfe für eine nachhaltige Entwicklung - etwa zur Förderung des ÖPNV - verwendet werden sollte.
Finally, Miroslav Chodak of the Regional Environment Centre of the Central and Eastern European Countries made a number of recommendations from the perspective of the candidate countries, suggesting that environmental capacity-building at local and regional level should be stepped up and that a larger proportion of pre-accession assistance should be used for sustainable development, e.g. by supporting public transport.
TildeMODEL v2018

Unterstützungsprogramme der EG können potenziell genutzt werden, um einen solchen Dialog und die Kapazitätsbildung betreffend CSR zu fördern.
EC assistance programmes can potentially be used to provide support to such dialogue and capacity building concerning CSR.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören schlecht koordinierte Forschungsanstrengungen aufglobaler Ebene, ein Mangel an Dialog und Partnerschaften zwischen den Interessen-vertreternsowieunzureichendelokal-politische Unterstützung und Kapazitätsbildung.
These include badly coordinatedresearch efforts at global level, lack ofdialogueandpartnershipsamongstakeholders, as well as insufficient local political support and capacity building.
EUbookshop v2

Das Programm für 1997 enthält auch eine Initiative zur regionalen Kapazitätsbildung, deren Umsetzung der AGEG übertragen wurde (siehe unten).
The 1997 Programme includes a Regional Capacity Building Initiative the implementation of which has been assigned to AEBR (See below).
EUbookshop v2

Diese Kapazitätsbildung wird dem Dreiklang aus "Messung, Berichterstattung und Verifizierung (Measuring, Reporting and Verification, MRV)" von Maßnahmen folgen, sowie die sozialen Sicherungsmechanismen stärken, damit auf lokaler Ebene REDD+-Projekte erfolgreich durchgeführt werden können.
This capacity building will be carried out taking into account the measurement, reporting and verification of measures and will strengthen social protection so that REDD+ projects can be implemented successfully at local level.
ParaCrawl v7.1

Am 30. und 31. Oktober fanden die Abschlussveranstaltungen für das Projekt „Kapazitätsbildung für das Wassermanagement auf lokaler Ebene in der Republik Moldau“ in Chisinau statt.
On October 30 and 31, the closing events for the project “Capacity Building for Local Water Management in the Republic of Moldova” took place in Chisinau.
CCAligned v1

Diese Prinzipien liegen sowohl der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsstaaten – innerhalb des Europäischen Ausschusses für lokale und regionale Demokratie – als auch der Arbeit zugrunde, die der Europarat mit begleitenden Gebietsreformen in den Mitgliedsstaaten sowie zur Kapazitätsbildung in den Kommunen und ihren Verbänden durchführt.
These principles inform not only the member states' co-operation – within the European Committee on Local and Regional Democracy – but also the action which the Council of Europe carries out in support of territorial reforms in the member states and capacity-building for local authorities and their associations.
ParaCrawl v7.1

Dieses Video gibt einen kurzen Überblick über die Tätigkeiten des Europarates im Bereich der lokalen und regionalen Demokratie in Europa, wie der Kapazitätsbildung, der Reform der Lokalverwaltung sowie seiner wichtigen Rolle bei der Vernetzung von Regierungen und Kommunen mit dem Ziel der Förderung der guten Regierungsführung auf lokaler und regionaler Ebene.
This video gives a brief overview of the Council of Europe activities in local and regional democracy for Europe, such as capacity-building, local government reform and its important role in networking governments and local authorities with a view to delivering good governance at local and regional levels.
ParaCrawl v7.1

Aufbau einer Kooperation zur Kapazitätsbildung mit zwischenstaatlichen Organisationen wie den Vereinten Nationen, um gemeinsame Workshops und Schulungen für Regierungsbeamte und Führungskräfte aus den betroffenen Gemeinden durchzuführen, damit sie die effektivsten und lokal relevantesten Lösungen identifizieren und umsetzen können.
Creating a capacity building collaboration with intergovernmental organizations such as the United Nations to conduct joint workshops and trainings for government officials and community-based leaders to help them identify and pursue the most effective and locally-relevant solutions in the highest priority areas.
ParaCrawl v7.1

Diese jüngste und zentrale Initiative der IVSS zur Förderung von hoher Leistungsfähigkeit, Good Governance und Dienstleistungsqualität auf der Grundlage von beruflichen Standards in der Verwaltung der sozialen Sicherheit wurde durch eine Reihe neuer Dienstleistungen erweitert, zu denen auch ein Programm zur Kapazitätsbildung gehört, das in Zusammenarbeit mit dem Internationalen Ausbildungszentrum der IAO in Turin angeboten wird.
This recent ISSA flagship programme that supports high performance, good governance and service quality based on professional standards for social security administration was enriched through a series of new activities, including a capacity-building programme implemented in collaboration with the ILO International Training Centre in Turin.
ParaCrawl v7.1

Hauptziel des Projektes ist es daher, die lokalen Behörden bei der Umsetzung der wasserrechtlichen Vorgaben durch Kapazitätsbildung zu unterstützen.
The main goal of the project is to support local authorities in the implementation of water regulations through capacity building.
ParaCrawl v7.1

Diese Kapazitätsbildung wird dem Dreiklang aus „Messung, Berichterstattung und Verifizierung (Measuring, Reporting and Verification, MRV)“ von Maßnahmen folgen, sowie die sozialen Sicherungsmechanismen stärken, damit auf lokaler Ebene REDD+-Projekte erfolgreich durchgeführt werden können.
This capacity building will be carried out taking into account the measurement, reporting and verification of measures and will strengthen social protection so that REDD+ projects can be implemented successfully at local level.
ParaCrawl v7.1