Übersetzung für "Kapazitätsabbau" in Englisch

Sie wird es schaffen mit einem gewissen Kapazitätsabbau.
It will manage it with a certain reduction in capacity.
Europarl v8

Als Gegenleistung muß das Unternehmen zum Beispiel einen Kapazitätsabbau vornehmen.
In return, the company has to contribute some form of quid pro quo such as a capacity reduction.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen sind die Zielvorgaben für den Kapazitätsabbau in den einzelnen operationellen Programmen unterschiedlich.
As a result the capacity reduction targets vary between the OPs.
TildeMODEL v2018

Demnach beträgt der Kapazitätsabbau laut Plan knapp 100000 CGT.
Thus, according to the plan, the capacity reduction amounted to almost 100000 CGT.
DGT v2019

Die erste, von Air Malta angebotene Ausgleichsmaßnahme betrifft den Kapazitätsabbau im Passagierflugverkehr.
The first compensatory measure offered by Air Malta is the reduction of capacity in passenger transport.
DGT v2019

Ein zu starker Kapazitätsabbau gefährde somit die langfristige Rentabilität der Fluggesellschaft.
Excessive reduction of capacity would thus compromise the airline's long term viability.
DGT v2019

Der von der Industrie durchgeführte Kapazitätsabbau führt zu folgenden Produktionsentwicklungen:
The production trend resulting from the production capacity closures which the industry undertook to carry out is as follows:
DGT v2019

Die Vereinbarung über den Kapazitätsabbau ist daher nur ein erster Schritt.
The agreement on the capacity reductions is thus but the first step forward.
TildeMODEL v2018

Für die Danziger Werft hat Polen bislang keinen angemessenen Kapazitätsabbau vorgeschlagen.
As for Gdansk shipyard, Poland has so far not proposed adequate capacity reductions.
TildeMODEL v2018

Vier der sieben geprüften Mitgliedstaaten wiesen unzureichende Zielvorgaben für den Kapazitätsabbau auf.
Four of the seven Member States examined had set inadequate targets for reducing fishing capacity.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat darüber hinaus den Kapazitätsabbau bei Rohstahl und Halbzeug berücksichtigt.
The Commission also took into consideration capacity reductions in pig-iron and semi-finished products.
TildeMODEL v2018

Einige andere Delegationen unterstützten den Kommissionsvorschlag bzw. forderten strengere Maßnahmen zum Kapazitätsabbau.
Some other delegations support the Commission proposal or advocate tougher measures to reduce capacity.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollte die hierauf ermittelte höhere Reduzierung ausschließlich durch Kapazitätsabbau erreicht werden.
Moreover, the additional reductions that this would bring about should be achieved exclusively in capacity terms.
TildeMODEL v2018

Außerdem verpflichtete sich Brodotrogir zu einem Kapazitätsabbau im Einklang mit der Beitrittsakte.
In addition, Brodotrogir committed to an individual capacity reduction in line with the accession act.
TildeMODEL v2018

Diese Ziele müssen durch Modernisierung, Kapazitätsabbau und Umstrukturierung erreicht werden.
This must be achieved by modernization, reduced capacity and restructuring.
EUbookshop v2

Die ABX-Gruppe hat bereits mit einem erheblichen Kapazitätsabbau begonnen.
The ABX group has already embarked on greatly reducing its capacity.
DGT v2019

Weitere gegenwärtig geprüfte Rationalisierungsprogramme könnten jedoch zu einem stärkeren Kapazitätsabbau führen.
However further rationalization schemes under study could lead to additional capacity reductions.
EUbookshop v2

Als Gegenleistung muß das Unternehmen zum Bei spiel einen Kapazitätsabbau vornehmen.
In return, the company has to contribute some form of quid pro quo such as a capacity reduction.
EUbookshop v2

Mit diesem Programm wird das Beförderungsangebot auf dem Markt ohne echten Kapazitätsabbau begrenzt.
The purpose of the programme is to limit the supply oftransport on the market without reducing the real available capacity of shipowners.
EUbookshop v2

Das entspricht einem Kapazitätsabbau von nahezu 100 Millionen Jato oder 12 %.
Averaging the capacity estimated to be in service at I.I.I982 and 31.12.
EUbookshop v2

Die Beihilfeintensität ist vergleichsweise prozentual geringer als der Kapazitätsabbau bei SEAT.
Theintensity of the aid is relatively lower in percentage terms than the reduction of SEAT's caprcity.
EUbookshop v2

Ein solcher Kapazitätsabbau kann jedoch zum Ausfall des Stromrichters führen.
However, such a capacitance reduction can lead to the failure of the power converter.
EuroPat v2