Übersetzung für "Kapazitätsabbau" in Englisch
Sie
wird
es
schaffen
mit
einem
gewissen
Kapazitätsabbau.
It
will
manage
it
with
a
certain
reduction
in
capacity.
Europarl v8
Als
Gegenleistung
muß
das
Unternehmen
zum
Beispiel
einen
Kapazitätsabbau
vornehmen.
In
return,
the
company
has
to
contribute
some
form
of
quid
pro
quo
such
as
a
capacity
reduction.
TildeMODEL v2018
Infolgedessen
sind
die
Zielvorgaben
für
den
Kapazitätsabbau
in
den
einzelnen
operationellen
Programmen
unterschiedlich.
As
a
result
the
capacity
reduction
targets
vary
between
the
OPs.
TildeMODEL v2018
Demnach
beträgt
der
Kapazitätsabbau
laut
Plan
knapp
100000
CGT.
Thus,
according
to
the
plan,
the
capacity
reduction
amounted
to
almost
100000
CGT.
DGT v2019
Die
erste,
von
Air
Malta
angebotene
Ausgleichsmaßnahme
betrifft
den
Kapazitätsabbau
im
Passagierflugverkehr.
The
first
compensatory
measure
offered
by
Air
Malta
is
the
reduction
of
capacity
in
passenger
transport.
DGT v2019
Ein
zu
starker
Kapazitätsabbau
gefährde
somit
die
langfristige
Rentabilität
der
Fluggesellschaft.
Excessive
reduction
of
capacity
would
thus
compromise
the
airline's
long
term
viability.
DGT v2019
Der
von
der
Industrie
durchgeführte
Kapazitätsabbau
führt
zu
folgenden
Produktionsentwicklungen:
The
production
trend
resulting
from
the
production
capacity
closures
which
the
industry
undertook
to
carry
out
is
as
follows:
DGT v2019
Die
Vereinbarung
über
den
Kapazitätsabbau
ist
daher
nur
ein
erster
Schritt.
The
agreement
on
the
capacity
reductions
is
thus
but
the
first
step
forward.
TildeMODEL v2018
Für
die
Danziger
Werft
hat
Polen
bislang
keinen
angemessenen
Kapazitätsabbau
vorgeschlagen.
As
for
Gdansk
shipyard,
Poland
has
so
far
not
proposed
adequate
capacity
reductions.
TildeMODEL v2018
Vier
der
sieben
geprüften
Mitgliedstaaten
wiesen
unzureichende
Zielvorgaben
für
den
Kapazitätsabbau
auf.
Four
of
the
seven
Member
States
examined
had
set
inadequate
targets
for
reducing
fishing
capacity.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
darüber
hinaus
den
Kapazitätsabbau
bei
Rohstahl
und
Halbzeug
berücksichtigt.
The
Commission
also
took
into
consideration
capacity
reductions
in
pig-iron
and
semi-finished
products.
TildeMODEL v2018
Einige
andere
Delegationen
unterstützten
den
Kommissionsvorschlag
bzw.
forderten
strengere
Maßnahmen
zum
Kapazitätsabbau.
Some
other
delegations
support
the
Commission
proposal
or
advocate
tougher
measures
to
reduce
capacity.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
hierauf
ermittelte
höhere
Reduzierung
ausschließlich
durch
Kapazitätsabbau
erreicht
werden.
Moreover,
the
additional
reductions
that
this
would
bring
about
should
be
achieved
exclusively
in
capacity
terms.
TildeMODEL v2018
Außerdem
verpflichtete
sich
Brodotrogir
zu
einem
Kapazitätsabbau
im
Einklang
mit
der
Beitrittsakte.
In
addition,
Brodotrogir
committed
to
an
individual
capacity
reduction
in
line
with
the
accession
act.
TildeMODEL v2018
Diese
Ziele
müssen
durch
Modernisierung,
Kapazitätsabbau
und
Umstrukturierung
erreicht
werden.
This
must
be
achieved
by
modernization,
reduced
capacity
and
restructuring.
EUbookshop v2
Die
ABX-Gruppe
hat
bereits
mit
einem
erheblichen
Kapazitätsabbau
begonnen.
The
ABX
group
has
already
embarked
on
greatly
reducing
its
capacity.
DGT v2019
Weitere
gegenwärtig
geprüfte
Rationalisierungsprogramme
könnten
jedoch
zu
einem
stärkeren
Kapazitätsabbau
führen.
However
further
rationalization
schemes
under
study
could
lead
to
additional
capacity
reductions.
EUbookshop v2
Als
Gegenleistung
muß
das
Unternehmen
zum
Bei
spiel
einen
Kapazitätsabbau
vornehmen.
In
return,
the
company
has
to
contribute
some
form
of
quid
pro
quo
such
as
a
capacity
reduction.
EUbookshop v2
Mit
diesem
Programm
wird
das
Beförderungsangebot
auf
dem
Markt
ohne
echten
Kapazitätsabbau
begrenzt.
The
purpose
of
the
programme
is
to
limit
the
supply
oftransport
on
the
market
without
reducing
the
real
available
capacity
of
shipowners.
EUbookshop v2
Das
entspricht
einem
Kapazitätsabbau
von
nahezu
100
Millionen
Jato
oder
12
%.
Averaging
the
capacity
estimated
to
be
in
service
at
I.I.I982
and
31.12.
EUbookshop v2
Die
Beihilfeintensität
ist
vergleichsweise
prozentual
geringer
als
der
Kapazitätsabbau
bei
SEAT.
Theintensity
of
the
aid
is
relatively
lower
in
percentage
terms
than
the
reduction
of
SEAT's
caprcity.
EUbookshop v2
Ein
solcher
Kapazitätsabbau
kann
jedoch
zum
Ausfall
des
Stromrichters
führen.
However,
such
a
capacitance
reduction
can
lead
to
the
failure
of
the
power
converter.
EuroPat v2