Übersetzung für "Kantung" in Englisch
Sie
können
an
drei
verschiedenen
Stellen
pro
Kantung
die
Winkel
messen.
You
can
measure
the
angles
on
three
different
points
of
every
bend.
ParaCrawl v7.1
Die
Kantung
erfolgt
dabei
vorzugsweise
im
Wesentlichen
in
der
Ebene
der
Stachelreihe.
The
bending
is
preferably
carried
out
substantially
in
the
plane
of
the
row
of
rods.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
ist
eine
genaue
Kantung
des
gewünschten
Teiles.
The
result
is
accurate
required
bend
of
the
piece.
ParaCrawl v7.1
Beim
Biegen
leuchten
sie
zudem
immer
an
der
nächsten
Kantung
auf.
During
bending,
they
also
always
light
up
at
the
next
bend.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kantung
um
20°
ist
bei
dem
OPERON
D
760
nach
rechts
und
links
möglich.
A
tilt
of
20°
to
the
right
or
left
is
possible
on
the
OPERON
D
760.
ParaCrawl v7.1
Und
darüber
hinaus
soll
eine
Kantung
bis
zu
einem
Kantwinkel
von
mindestens
135°
durchführbar
sein.
Furthermore,
it
should
be
possible
to
carry
out
tilting
angles
of
up
to
at
least
135°.
EuroPat v2
Extrem
große
Verstellgrade,
insbesondere
bei
Neigung
und
Kantung,
vereinfachen
und
optimieren
die
Patientenlagerung.
Wide
adjustment
ranges,
especially
for
Trendelenburg
and
lateral
tilt,
simplify
and
optimize
patient
positioning.
ParaCrawl v7.1
Die
Kantung
der
Bleche
sorgt
bis
zu
einer
Seitenlänge
von
1200
mm
für
die
nötige
Steifigkeit.
The
metal
sheet
edging
provides
the
necessary
stiffness
up
to
a
side
length
of
1200
mm.
ParaCrawl v7.1
Beim
Stationenbiegen
zeigt
Ihnen
der
Tool
Indicator
an,
an
welcher
Station
die
nächste
Kantung
erfolgt.
For
station
bending,
the
Tool
Indicator
shows
you
at
which
station
the
next
bend
is
made.
ParaCrawl v7.1
Beim
Stationenbiegen
zeigt
die
optische
Positionierhilfe
an,
an
welcher
Station
die
nächste
Kantung
erfolgt.
During
station
bending,
the
optical
positioning
aid
shows
the
station
where
the
next
bend
will
take
place.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Bilder
solcher
Bildpaare
unterscheiden
sich
aus
aufnahmetechnischen
Gründen
etwas
bezüglich
der
sogenannten
Kantung,
d.h.
sie
sind
leicht
gegeneinander
verkippt.
The
individual
pictures
of
such
picture
pairs
are
distinguished
on
technical
photography
grounds
on
the
basis
of
so-called
"canting,"
viz.,
they
are
tilted
slightly
toward
one
another.
EuroPat v2
Auch
diese
Gestalt
kann
von
einem
ebenen
Zuschnitt
durch
Kantung
und
Schweißung
oder
im
Stahlguß-
oder
in
einem
sonstigen
Verfahren
hergestellt
sein.
This
configuration
may
also
be
made
of
a
flat
blank
by
edge-forming
and
welding
or
by
steelcasting
or
by
another
process.
EuroPat v2
Dabei
führt
die
Kantung
außerdem
zu
einer
Stabilitätserhöhung
der
dünnwandigen
Dichtplatte,
was
bezüglich
der
Handhabbarkeit
der
Tür
insgesamt
Vorteile
mit
sich
bringt.
The
dishing
also
stiffens
the
thin-walled
sealing
plate,
which
is
advantageous
for
handling
of
the
door.
EuroPat v2
Das
Spreizwerkzeug
muß
selbstverständlich
so
beschaffen
sein,
daß
eine
Quetschung
oder
Kantung
des
Materials
beim
Ausmuffen
verhindert
wird.
The
expanding
tool
must,
of
course,
be
formed
so
that
squeezing,
pinching
or
edging
of
the
material
during
the
flanging
process
is
prevented.
EuroPat v2
Diese
Tatsache
ist
von
ganz
besonderem
Vorteil
bei
der
photogrammetrischen
Auswertung
von
Stereo-Bildpaaren,
da
unabhängig
von
der
Kantung
der
Einzelbilder
das
Abtastraster
in
beiden
Bildern
optimal
gewählt
werden
kann,
so
daß
die
Bildsignale
direkt
und
ohne
die
Notwendigkeit
einer
Umrechnung
ausgewertet
werden
können.
This
fact
is
of
special
advantage
for
the
analysis
in
photogrammetry
of
stereo
picture
pairs,
as
the
raster
scan
in
both
pictures
can
be
selected
with
equal
exactness
independently
of
the
canting,
so
that
the
picture
signal
can
be
analyzed
directly
and
without
the
necessity
of
a
conversion.
EuroPat v2
Nach
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
überlappt
das
die
Öffnungen
aufweisende
Wandelement
das
die
Klauen
aufweisende
Wandelement
über
den
Bereich
der
Kantung
der
Sicken
hinaus,
so
daß
die
Verbindung
zwischen
den
einzelnen
Wandelementen
auch
in
vertikaler
Richtung
formschlüssig
ist.
According
to
a
particularly
advantageous
embodiment,
the
wall
element
having
the
openings
overlaps
the
wall
elements
with
the
claws
beyond
the
zone
of
the
edge
of
the
crimps,
so
that
a
form-locked
connection
is
produced
between
the
individual
wall
elements
in
the
vertical
direction
as
well.
EuroPat v2
Das
offene
Profil
jedenfalls
der
waagerechten
Profilstäbe
sollte
im
Anschluß
an
die
beiden
abgekanteten
Ränder
in
zwei
parallele
Wandabschnitte
übergehen,
und
an
diese
sollte
sich
mit
einer
leichten
Kantung
ein
trapezförmiger
Restquerschnitt
anschließen.
After
the
two
bent-away
borders,
the
open
profile
of
the
horizontal
profile
bars
at
least
should
merge
into
two
parallel
wall
sections
and,
with
a
slight
bend,
these
should
be
adjoined
by
a
trapezoidal
residual
cross-section.
EuroPat v2
Figur
4b
zeigt
eine
Ausführung,
bei
der
ein
Flügel
10a
an
die
Zugwand
4
angekantet
ist
und
der
andere
Flügel
10
entlang
der
Kantung
der
Lotachse
21
folgend
damit
verschweißt
ist.
In
the
modification
of
FIG.
4
b,
one
rib
element
is
an
integral
bent
portion
10
a
of
the
tension
wall
4
and
the
other
rib
element
10
is
welded
to
the
bend
along
the
vertical
axis
21
.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
liegt
bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
eine
im
Randbereich
des
Distanzblechs
eingeführte
Kantung
außerhalb
des
Ausgleichsbereiches
des
Laminats.
For
instance,
in
a
preferred
embodiment
an
edging
introduced
into
the
edge
portion
of
the
spacer
plate
is
located
outside
the
compensating
area
of
the
laminate.
EuroPat v2
Im
speziell
dargestellten
Fall
handelt
es
sich
um
ein
Distanzblech
34
mit
einer
Kantung
38
im
Bereich
zwischen
dem
Bereich
der
Sicken
15,
16
und
dem
Ausgleichsbereich
der
Dichtung.
In
the
particular
case
shown,
it
is
a
spacer
plate
34
having
an
edging
38
within
the
area
between
the
area
of
the
beads
15,
16
and
the
compensating
area
of
the
gasket.
EuroPat v2
Die
Wandelemente
26,
27
und
28
sind
aus
einem
zusammenhängenden
Zuschnitt
gefertigt
und
durch
Kantung
und
Schweißung
miteinander
verbunden.
The
wall
elements
26,
27
and
28
are
formed
from
one
continuous
blank
and
interconnected
by
bending
and
welding.
EuroPat v2
Die
ebene,
gitterartige
Fläche
50
der
Fig.6,
die
als
Ausschnitt
einer
grösseren
Fläche
zu
verstehen
ist,
geht
durch
Kantung
längs
der
Linien
511,
512
in
die
gefaltete
Fläche
51
der
Fig.7
über.
The
plane,
grid-type
surface
50
in
FIG.
6,
which
is
a
detail
of
a
larger
surface,
is
converted
by
bending
along
lines
511,
512
into
the
folded
surface
51
of
FIG.
7.
EuroPat v2
Die
Kantung
führt
somit
zu
einer
Stabilitätserhöhung
der
dünnwandigen
Dichtplatte,
was
auch
bezüglich
der
Handhabbarkeit
der
Tür
insgesamt
Vorteile
mit
sich
bringt.
The
dishing
also
stiffens
the
thin-walled
sealing
plate,
which
is
advantageous
for
handling
of
the
door.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführung
können
das
Knotenstück
und
die
Lasche
aus
einem
einteiligen
Zuschnitt
durch
entsprechende
Biegung
und
Kantung
hergestellt
werden.
The
junction
plate
and
the
bracket
may
be
formed
from
a
one-piece-blank
by
corresponding
bends.
EuroPat v2