Übersetzung für "Kantenbeschichtung" in Englisch

Eine direkte Kantenbeschichtung auf MDF ist zusätzlich möglich.
Direct edge coating of MDF is also possible.
ParaCrawl v7.1

Es kombiniert Kantenbeschichtung und Flächenkaschierung im integrierten Inline-Verfahren.
It combines edge coating and flat lamination in one integrated inline process.
ParaCrawl v7.1

Ein Einsatz auf verschiedensten Holzarten, MDF mit direkter Kantenbeschichtung und unterschiedlichen Folien ist möglich.
This product can be used on many different types of wood, MDF with direct edge coating and various foils.
ParaCrawl v7.1

Ein Einsatz ist auf verschiedensten Holzarten, MDF mit direkter Kantenbeschichtung und unterschiedlichen Folien möglich.
This product can be used on a vast array of different wood species, MDF with direct edge coating and various foils.
ParaCrawl v7.1

4.Wenn in Isolierglas verarbeitet wird, ist es nicht notwendig, die Kantenbeschichtung zu reinigen.
4.when processed into Insulated Glass, it is not necessary to clean up edge coat.
ParaCrawl v7.1

Die vereinfachte Arbeitsweise erlaubt, Beschichtungen, insbesondere nach dem Wirbelsinterverfahren, ohne störenden Qualm herzustellen, die einen sehr guten Verlauf, eine gute Kantenbeschichtung, Haftung sowie eine ausgezeichnete Beständigkeit gegenüber wässrigen alkalischen Lösungen aufweisen.
This simplified procedure allows making coatings, especially by the fluidized bed metod, without interfering smoke, with good running properties, good edge coating, with adhesion and with excellent resistance to aqueous alkaline solutions.
EuroPat v2

Die Pulver zeigen bei der Beschichtung von Metallen ausgezeichnete Eigenschaften hinsichtlich Dehnbarkeit und Kantenbeschichtung, als auch Beständigkeit gegenüber alkalischen wäßrigen Lösungen.
When coating metals, the powders evidence excellent properties of elasticity and edge-coating, further are also resistant to alkaline aqueous solutions.
EuroPat v2

Die so erhaltenen Finishfolien und Endloskanten (zur kontinuierlichen Kantenbeschichtung) werden als Rollenware an die Möbel- und Plattenindustrie geliefert, wo sie unter Hitze- und/oder Druckeinwirkung mit Substraten, wie z.B. Span- oder Hartfasernplatten verleimt werden.
The finish sheeting and continuous edging (for continuous edge coating) obtained in this manner are supplied to the furniture and board industry in rolls; they are then glued to substrates such as, for example, chipboard or hardboard, under the action of heat and/or pressure.
EuroPat v2

Aus der DE-A 39 26 635 ist ein speziell für die Kantenbeschichtung geeignetes Elektrobeschichtungsverfahren bekannt, bei dem der Elektrotauchlack mit magnetischen Partikeln versetzt wird.
DE-A 39 26 635 discloses an electrocoating method which is suitable in particular for coating edges and in which magnetic particles are added to the electrocoating finish.
EuroPat v2

Die so erhaltenen Finish-Folien und Endloskanten (zur kontinuierlichen Kantenbeschichtung) werden als Rollenware an die Möbel- und Plattenindustrie geliefert, wo sie unter Druck- und Hitzeeinwirkung mit Substraten, wie z.B. Span- oder Hartfaserplatten, verleimt werden.
The finishing sheeting and continuous edging (for continuous coating of edges) thus obtained are supplied in the form of rolls to the furniture and board industries where they are glued to the substrates, such as, for example, chipboard or hardboard, under the influence of pressure and heat.
EuroPat v2

Die so erhaltenen Finish-Folien und Endloskanten (zur kontinuierlichen Kantenbeschichtung) werden als Rollenware an die Möbel- und Platten industrie geliefert, wo sie unter Druck- und Hitzeeinwirkung mit Substraten, wie z.B. Span- oder Hartfaserplatten verleimt werden.
The finish films and continuous edges (for continuous edge coating) thus obtained are supplied as roll goods to the furniture and sheet materials industry, where they are glued to substrates, such as, for example, chipboard or hardboard, under the action of pressure and heat.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Verfahren aufzufinden, das zu Beschichtungsmitteln mit mindestens gleich guten Eigenschaften führt, d. h. daß die pulverförmig aufbringbaren Beschichtungsmittel oberhalb ihrer Filmbildungstemperatur ohne Erzeugen von störendem Qualm Überzüge mit glatter Oberfläche, guter Kantenbeschichtung, guter Elastizität und ausgezeichneter Beständigkeit gegenüber alkalischen wäßrigen Lösungen liefern.
Having in mind the limitations of the prior art, it is an object of the present invention to provide a method of producing powdered coating compositions which are depositable in powder form above their film forming temperature and with a smooth surface, good edge coating, good elasticity and excellent resistance to alkaline aqueous solutions and without generating interfering dense smoke.
EuroPat v2

Die so erhaltenen Finish-Folien und Endloskanten (zur kontinuierlichen Kantenbeschichtung) werden als Rollenware an die Möbel- und Plattenindustrie geliefert, wo sie unter Hitzeund/oder Druckeinwirkung mit Substraten, wie z.B. Span- oder Hartfaserplatten verleimt werden.
The finish foils and endless edges (for continuous edge-coating) thus obtained are supplied as roll material to the furniture and board industries, where they are glued under the action of heat and/or pressure to substrates such as, for example, chipboard or hard fiberboard.
EuroPat v2

Die spezielle Kantenbeschichtung auf dem Cover bietet ein hochwertiges Finish, das mit einem offiziellen Samsung-Zubehör erwartet wird, und profitiert gleichzeitig von einem verbesserten Grip.
Featuring a special coating on the cover provides a premium finish expected with an official Samsung accessory while also benefiting from enhanced grip.
ParaCrawl v7.1

Als weitere Möglichkeit ist es möglich, eine derartige Kantenbeschichtung durch eine lokale selektive Abscheidung (beispielsweise Laser-Direktschreiben) zu erzeugen.
As a further possibility it is possible to produce an edge coating of this type by means of a local selective deposition (for example laser direct writing).
EuroPat v2

Hierbei kann insbesondere für die Kantenbeschichtung ggf. eine Düse verwendet werden, deren Düsendurchmesser im Bereich der halben bis eineinhalbfachen Dicke des Substrates (Blechdicke) liegt, vorzugsweise ein Düsendurchmesser der 0,5- bis 1,5-fachen Substratdicke, vorzugsweise der 0,8- bis 1,2-fachen Substratdicke.
For edge coating in particular, a nozzle can optionally be used here, the diameter of the nozzle being in the range from half to one and a half times the thickness of the substrate (sheet thickness), preferably a nozzle diameter of 0.5 to 1.5 times the substrate thickness, preferably 0.8 to 1.2 times the substrate thickness.
EuroPat v2

Im Prinzip kann jedoch zur Kantenbeschichtung jedes Material eingesetzt werden, das auch bei einer relativ dünnen Schichtdicke (damit der Stoß zwischen benachbarten Paneelen im Fußbodenbelag nicht zu groß und störend sichtbar wird) eine den Normen (beispielsweise EN 13501-1 oder EN ISO 9239-1) genügende Feuerhemmung aufweist.
Principally, however, any material can be employed for edge coating which comprises fire-resistance complying with the standards (for example EN 13501-1 or EN ISO 9239-1), even with a relatively thin layer thickness (so that the butt between adjacent panels in the floor covering is not too large and not disturbingly visible).
EuroPat v2

Die nach diesem Verfahren hergestellten Beschichtungszusammensetzungen bilden bei Erhitzen auf Temperaturen oberhalb der Filmbildungstemperatur, ohne Erzeugen von störendem Qualm, Überzüge mit einer glatten Oberfläche, guter Kantenbeschichtung, guter Elastizität und ausgezeichneter Beständigkeit gegenüber alkalischen wässrigen Lösungen.
When heated to temperatures near the film-forming temperature, the coating compositions produced by this process form coatings with a smooth surface, good edge coating, good elasticity, and excellent resistance to aqueous alkalis, with no formation of undesirable fumes.
EuroPat v2

Durch die optimale Abstimmung des Lacks auf die eingesetzten Elektrostatik- Spritzpistolen (GM 5000 EAC) lässt sich auch bei Teilen mit schwieriger Teilegeometrie eine bessere Kantenbeschichtung bei weniger Overspray erzielen.
By optimally adjusting the paint to the electrostatic spray guns used (GM 5000 EAC), the system now achieves better edge protection with less overspray even for parts with difficult geometries.
ParaCrawl v7.1