Übersetzung für "Kantenbeschichtung" in Englisch
Eine
direkte
Kantenbeschichtung
auf
MDF
ist
zusätzlich
möglich.
Direct
edge
coating
of
MDF
is
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
kombiniert
Kantenbeschichtung
und
Flächenkaschierung
im
integrierten
Inline-Verfahren.
It
combines
edge
coating
and
flat
lamination
in
one
integrated
inline
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
Einsatz
auf
verschiedensten
Holzarten,
MDF
mit
direkter
Kantenbeschichtung
und
unterschiedlichen
Folien
ist
möglich.
This
product
can
be
used
on
many
different
types
of
wood,
MDF
with
direct
edge
coating
and
various
foils.
ParaCrawl v7.1
Ein
Einsatz
ist
auf
verschiedensten
Holzarten,
MDF
mit
direkter
Kantenbeschichtung
und
unterschiedlichen
Folien
möglich.
This
product
can
be
used
on
a
vast
array
of
different
wood
species,
MDF
with
direct
edge
coating
and
various
foils.
ParaCrawl v7.1
4.Wenn
in
Isolierglas
verarbeitet
wird,
ist
es
nicht
notwendig,
die
Kantenbeschichtung
zu
reinigen.
4.when
processed
into
Insulated
Glass,
it
is
not
necessary
to
clean
up
edge
coat.
ParaCrawl v7.1
Die
vereinfachte
Arbeitsweise
erlaubt,
Beschichtungen,
insbesondere
nach
dem
Wirbelsinterverfahren,
ohne
störenden
Qualm
herzustellen,
die
einen
sehr
guten
Verlauf,
eine
gute
Kantenbeschichtung,
Haftung
sowie
eine
ausgezeichnete
Beständigkeit
gegenüber
wässrigen
alkalischen
Lösungen
aufweisen.
This
simplified
procedure
allows
making
coatings,
especially
by
the
fluidized
bed
metod,
without
interfering
smoke,
with
good
running
properties,
good
edge
coating,
with
adhesion
and
with
excellent
resistance
to
aqueous
alkaline
solutions.
EuroPat v2
Die
Pulver
zeigen
bei
der
Beschichtung
von
Metallen
ausgezeichnete
Eigenschaften
hinsichtlich
Dehnbarkeit
und
Kantenbeschichtung,
als
auch
Beständigkeit
gegenüber
alkalischen
wäßrigen
Lösungen.
When
coating
metals,
the
powders
evidence
excellent
properties
of
elasticity
and
edge-coating,
further
are
also
resistant
to
alkaline
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Finishfolien
und
Endloskanten
(zur
kontinuierlichen
Kantenbeschichtung)
werden
als
Rollenware
an
die
Möbel-
und
Plattenindustrie
geliefert,
wo
sie
unter
Hitze-
und/oder
Druckeinwirkung
mit
Substraten,
wie
z.B.
Span-
oder
Hartfasernplatten
verleimt
werden.
The
finish
sheeting
and
continuous
edging
(for
continuous
edge
coating)
obtained
in
this
manner
are
supplied
to
the
furniture
and
board
industry
in
rolls;
they
are
then
glued
to
substrates
such
as,
for
example,
chipboard
or
hardboard,
under
the
action
of
heat
and/or
pressure.
EuroPat v2
Aus
der
DE-A
39
26
635
ist
ein
speziell
für
die
Kantenbeschichtung
geeignetes
Elektrobeschichtungsverfahren
bekannt,
bei
dem
der
Elektrotauchlack
mit
magnetischen
Partikeln
versetzt
wird.
DE-A
39
26
635
discloses
an
electrocoating
method
which
is
suitable
in
particular
for
coating
edges
and
in
which
magnetic
particles
are
added
to
the
electrocoating
finish.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Finish-Folien
und
Endloskanten
(zur
kontinuierlichen
Kantenbeschichtung)
werden
als
Rollenware
an
die
Möbel-
und
Plattenindustrie
geliefert,
wo
sie
unter
Druck-
und
Hitzeeinwirkung
mit
Substraten,
wie
z.B.
Span-
oder
Hartfaserplatten,
verleimt
werden.
The
finishing
sheeting
and
continuous
edging
(for
continuous
coating
of
edges)
thus
obtained
are
supplied
in
the
form
of
rolls
to
the
furniture
and
board
industries
where
they
are
glued
to
the
substrates,
such
as,
for
example,
chipboard
or
hardboard,
under
the
influence
of
pressure
and
heat.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Finish-Folien
und
Endloskanten
(zur
kontinuierlichen
Kantenbeschichtung)
werden
als
Rollenware
an
die
Möbel-
und
Platten
industrie
geliefert,
wo
sie
unter
Druck-
und
Hitzeeinwirkung
mit
Substraten,
wie
z.B.
Span-
oder
Hartfaserplatten
verleimt
werden.
The
finish
films
and
continuous
edges
(for
continuous
edge
coating)
thus
obtained
are
supplied
as
roll
goods
to
the
furniture
and
sheet
materials
industry,
where
they
are
glued
to
substrates,
such
as,
for
example,
chipboard
or
hardboard,
under
the
action
of
pressure
and
heat.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
ein
Verfahren
aufzufinden,
das
zu
Beschichtungsmitteln
mit
mindestens
gleich
guten
Eigenschaften
führt,
d.
h.
daß
die
pulverförmig
aufbringbaren
Beschichtungsmittel
oberhalb
ihrer
Filmbildungstemperatur
ohne
Erzeugen
von
störendem
Qualm
Überzüge
mit
glatter
Oberfläche,
guter
Kantenbeschichtung,
guter
Elastizität
und
ausgezeichneter
Beständigkeit
gegenüber
alkalischen
wäßrigen
Lösungen
liefern.
Having
in
mind
the
limitations
of
the
prior
art,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
method
of
producing
powdered
coating
compositions
which
are
depositable
in
powder
form
above
their
film
forming
temperature
and
with
a
smooth
surface,
good
edge
coating,
good
elasticity
and
excellent
resistance
to
alkaline
aqueous
solutions
and
without
generating
interfering
dense
smoke.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Finish-Folien
und
Endloskanten
(zur
kontinuierlichen
Kantenbeschichtung)
werden
als
Rollenware
an
die
Möbel-
und
Plattenindustrie
geliefert,
wo
sie
unter
Hitzeund/oder
Druckeinwirkung
mit
Substraten,
wie
z.B.
Span-
oder
Hartfaserplatten
verleimt
werden.
The
finish
foils
and
endless
edges
(for
continuous
edge-coating)
thus
obtained
are
supplied
as
roll
material
to
the
furniture
and
board
industries,
where
they
are
glued
under
the
action
of
heat
and/or
pressure
to
substrates
such
as,
for
example,
chipboard
or
hard
fiberboard.
EuroPat v2
Die
spezielle
Kantenbeschichtung
auf
dem
Cover
bietet
ein
hochwertiges
Finish,
das
mit
einem
offiziellen
Samsung-Zubehör
erwartet
wird,
und
profitiert
gleichzeitig
von
einem
verbesserten
Grip.
Featuring
a
special
coating
on
the
cover
provides
a
premium
finish
expected
with
an
official
Samsung
accessory
while
also
benefiting
from
enhanced
grip.
ParaCrawl v7.1
Als
weitere
Möglichkeit
ist
es
möglich,
eine
derartige
Kantenbeschichtung
durch
eine
lokale
selektive
Abscheidung
(beispielsweise
Laser-Direktschreiben)
zu
erzeugen.
As
a
further
possibility
it
is
possible
to
produce
an
edge
coating
of
this
type
by
means
of
a
local
selective
deposition
(for
example
laser
direct
writing).
EuroPat v2
Hierbei
kann
insbesondere
für
die
Kantenbeschichtung
ggf.
eine
Düse
verwendet
werden,
deren
Düsendurchmesser
im
Bereich
der
halben
bis
eineinhalbfachen
Dicke
des
Substrates
(Blechdicke)
liegt,
vorzugsweise
ein
Düsendurchmesser
der
0,5-
bis
1,5-fachen
Substratdicke,
vorzugsweise
der
0,8-
bis
1,2-fachen
Substratdicke.
For
edge
coating
in
particular,
a
nozzle
can
optionally
be
used
here,
the
diameter
of
the
nozzle
being
in
the
range
from
half
to
one
and
a
half
times
the
thickness
of
the
substrate
(sheet
thickness),
preferably
a
nozzle
diameter
of
0.5
to
1.5
times
the
substrate
thickness,
preferably
0.8
to
1.2
times
the
substrate
thickness.
EuroPat v2
Im
Prinzip
kann
jedoch
zur
Kantenbeschichtung
jedes
Material
eingesetzt
werden,
das
auch
bei
einer
relativ
dünnen
Schichtdicke
(damit
der
Stoß
zwischen
benachbarten
Paneelen
im
Fußbodenbelag
nicht
zu
groß
und
störend
sichtbar
wird)
eine
den
Normen
(beispielsweise
EN
13501-1
oder
EN
ISO
9239-1)
genügende
Feuerhemmung
aufweist.
Principally,
however,
any
material
can
be
employed
for
edge
coating
which
comprises
fire-resistance
complying
with
the
standards
(for
example
EN
13501-1
or
EN
ISO
9239-1),
even
with
a
relatively
thin
layer
thickness
(so
that
the
butt
between
adjacent
panels
in
the
floor
covering
is
not
too
large
and
not
disturbingly
visible).
EuroPat v2
Die
nach
diesem
Verfahren
hergestellten
Beschichtungszusammensetzungen
bilden
bei
Erhitzen
auf
Temperaturen
oberhalb
der
Filmbildungstemperatur,
ohne
Erzeugen
von
störendem
Qualm,
Überzüge
mit
einer
glatten
Oberfläche,
guter
Kantenbeschichtung,
guter
Elastizität
und
ausgezeichneter
Beständigkeit
gegenüber
alkalischen
wässrigen
Lösungen.
When
heated
to
temperatures
near
the
film-forming
temperature,
the
coating
compositions
produced
by
this
process
form
coatings
with
a
smooth
surface,
good
edge
coating,
good
elasticity,
and
excellent
resistance
to
aqueous
alkalis,
with
no
formation
of
undesirable
fumes.
EuroPat v2
Durch
die
optimale
Abstimmung
des
Lacks
auf
die
eingesetzten
Elektrostatik-
Spritzpistolen
(GM
5000
EAC)
lässt
sich
auch
bei
Teilen
mit
schwieriger
Teilegeometrie
eine
bessere
Kantenbeschichtung
bei
weniger
Overspray
erzielen.
By
optimally
adjusting
the
paint
to
the
electrostatic
spray
guns
used
(GM
5000
EAC),
the
system
now
achieves
better
edge
protection
with
less
overspray
even
for
parts
with
difficult
geometries.
ParaCrawl v7.1