Übersetzung für "Kammerzofe" in Englisch

Am frühen Morgen des fand eine Kammerzofe die Kaiserin tot in ihrem Bett.
In the early hours of 16 May 1826, towards 4.30 am, when her lady's maid went to check on the Empress, she found her dead in bed.
Wikipedia v1.0

Hauptmann, haben Sie meine Tochter Teri gesehen, die Kammerzofe der Gräfin?
Oh, Captain... Have you seen my daughter, Teri, the Countess's chambermaid?
OpenSubtitles v2018

Von nun an bist du meine Kammerzofe.
From now on, you'll be known as Lady of the Privy Chamber.
OpenSubtitles v2018

Seine Mutter war Maria de Medici, meine Mutter war eine Kammerzofe.
His mother was Marie de Medici. My mother was a chamber maid.
OpenSubtitles v2018

Und doch bin ich hier, Kammerzofe einer Countess.
Yet here I am, lady's maid to a countess.
OpenSubtitles v2018

Uns fehlt ein Lakai, uns fehlt eine Küchenmagd und mindestens eine Kammerzofe.
We're short of a footman, we're short of a kitchen maid and one house maid, at least.
OpenSubtitles v2018

Meine Kammerzofe sagte mir, dass du hier drin wartest.
My maid said you were waiting in here.
OpenSubtitles v2018

Diese Dame ist eine Kammerzofe der Königin.
This lady is a maid of the queen's private quarters.
OpenSubtitles v2018

Ihre Großmutter mütterlicherseits, Janie Sheffield, war Kammerzofe von Prinzessin Margaret.
Her maternal grandmother Janie Sheffield, a granddaughter of the 6th Baronet Sheffield, was lady-in-waiting to Princess Margaret.
WikiMatrix v1

Crichton, der die schlafende Kammerzofe Eliza rettet, verpasst so sein Rettungsboot.
By the time Crichton rescues the still sleeping "tweeny" maid Eliza, the lifeboats have already departed.
WikiMatrix v1

Suchen Sie ähnliche Filme wie den Porno Claire - Die Kammerzofe auf DVD?
Are you looking for similar Adult DVDs as Claire - Die Kammerzofe?
ParaCrawl v7.1

Gut, nicht gerade Kammerzofe, Hofdame, aber Ihr wisst, was ich meine.
Well, not exactly a chamber maid. Lady in waiting, but you know what I mean.
OpenSubtitles v2018

Erinnerst du dich an Pakette, die Kammerzofe der Baronin deren Liebreiz ich oft genoss?
Do you remember Paquette, the Baronesses maid... - ... whose graces I often savoured?
OpenSubtitles v2018

Kunden, welche Claire - Die Kammerzofe kauften, haben auch diese Pornos gekauft:
Customers, who bought Claire - Die Kammerzofe also purchased:
ParaCrawl v7.1

In einem Brief lädt ihn die "Kammerzofe" zu einem Beisammensein in ein Vorstadtgasthaus...
In a letter, the 'chambermaid' invites him to an assignation at an inn on the outskirts of town...
ParaCrawl v7.1

Mitten aus dem pulsierenden Paris wird die selbstbewusste Célestine als Kammerzofe in die Normandie vermittelt.
Coming from the vibrancy of Paris, pert Célestine is procured as a chambermaid in Normandy.
ParaCrawl v7.1

In letzter Sekunde kann Octavian, als Kammerzofe Mariandl verkleidet, der Entdeckung entgehen.
At the last moment Octavian avoids discovery by dressing up as Mariandl, a chambermaid.
ParaCrawl v7.1

Aber dieser Kammerzofe gegenüber hatte sie, wenn sie sich auch nicht eigentlich richtig vor ihr schämte, doch ein unbehagliches Gefühl.
But before the maid she felt not exactly ashamed but uncomfortable.
Books v1

Tagebuch einer Kammerzofe "(Le Journal d’une femme de chambre)" ist ein im Jahr 1900 erschienener und von Fritz Freund im "Wiener Verlag" verlegter satirischer Roman des französischen Schriftstellers Octave Mirbeau.
The Diary of a Chambermaid (French: "Le Journal d'une femme de chambre") is a 1900 decadent novel by Octave Mirbeau, published during the Dreyfus Affair.
Wikipedia v1.0

Ihr Cinder-Teufelsbraten hat gerade einen Schraubendreher in den armen Kerl gesteckt, als sie von der Kammerzofe unterbrochen wurde, die sie dann mit bloßen Händen erledigt hat.
It's so obvious, your Cinder-hellion had just plunged a screwdriver into the poor lad, when she was interrupted by the chambermaid, who she then snuffed out with her bare hands.
OpenSubtitles v2018

Eine Freundin von mir aus London, Jane, ich würde sie gern herbitten, als meine Kammerzofe.
A friend of mine from London, Jane, I would like her to come here to be my lady's maid. Of course.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, dass es Anna nicht gefallen haben kann, dass Edna zurückkam und plötzlich die oberste Kammerzofe war.
Of course, I understand how tiresome it must have been for Anna when Edna came back and was suddenly the senior lady's maid.
OpenSubtitles v2018