Übersetzung für "Kammerprüfung" in Englisch
Die
bei
der
Kammerprüfung
gemessene
N-Nitrosamin-Konzentration
darf
0,0005
mg/m3
nicht
überschreiten.
The
concentration
of
N-nitrosamines
shall
not
exceed
0,0005
mg/m3
as
measured
with
the
chamber
test.
DGT v2019
Nitrosamine:
Die
bei
der
Kammerprüfung
gemessene
N-Nitrosamin-Konzentration
darf
0,001
mg/m3
nicht
übersteigen.
Nitrosamines:
The
concentration
of
N-nitrosamines
shall
not
exceed
0,001
mg/m3
as
measured
with
the
chamber
test.
DGT v2019
Alternativ
darf
sie
bei
Bestimmung
mittels
Kammerprüfung
nicht
mehr
als
0,005
mg/m3
betragen.
Alternatively,
it
shall
not
exceed
0,005
mg/m3
as
measured
with
the
chamber
test.
DGT v2019
Alternativ
darf
die
bei
der
Kammerprüfung
gemessene
Konzentration
0,01
mg/m3
nicht
übersteigen.
Alternatively
it
shall
not
exceed
0,01
mg/m3
as
measured
with
the
chamber
test.
DGT v2019
Materialien
werden
gemäß
den
Anwendungshinweisen
vorbereitet
und
vor
der
Kammerprüfung
10
Tage
lang
konditioniert.
Materials
are
prepared
according
to
standard
usage
instructions
and
conditioned
for
10
days
prior
to
chamber
testing.
ParaCrawl v7.1
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
einen
Prüfbericht
über
eine
nach
folgendem
Verfahren
durchgeführte
Prüfung
vorlegen:
Kammerprüfung
(unter
den
gleichen
Bedingungen,
die
unter
Ziffer
1.2
für
Formaldehyd
angegeben
sind),
wobei
die
Luftprobenahme
und
Analyse
nach
DIN
ISO
16000-6
erfolgen
müssen.
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
test
report,
using
the
following
test
method:
chamber
test
(with
the
same
conditions
as
in
the
criterion
set
out
in
point
1(2)
on
formaldehyde)
with
DIN
ISO
16000-6
for
air
sampling
and
analysis.
DGT v2019
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
einen
Prüfbericht
über
eine
nach
folgendem
Verfahren
durchgeführte
Prüfung
vorlegen:
Kammerprüfung
(unter
den
für
Formaldehyd
unter
Ziffer
1.2
angegebenen
Bedingungen)
mit
Luftprobeaufnahme
und
Analyse
entsprechend
den
Regeln
des
Hauptverbands
der
gewerblichen
Berufsgenossenschaften
ZH
1/120.23
(oder
einer
gleichwertigen
Vorschrift).
Assessment
and
verification:
The
applicant
shall
provide
a
test
report,
using
the
following
test
method:
the
chamber
test
(with
conditions
as
in
criterion
1(2)
on
formaldehyde)
with
Hauptverband
der
gewerblichen
Berufsgenossenschaften
ZH
1/120.23
(or
equivalent)
for
air
sampling
and
analysis.
DGT v2019
Unter
anderem
öffnet
das
neue
Gesetz
Absolventen
schulischer
Berufsausbildung
grundsätzlich
die
Tür
zur
Kammerprüfung,
stärkt
die
Kooperation
von
Schule
und
Be
trieb.
Among
others,
the
new
Law
now
makes
it
possible
for
young
people
coming
out
of
schoolbased
vocational
training
to
take
examinations
organised
by
the
chambers,
thus
strengthening
cooperation
between
schools
and
industry.
EUbookshop v2
Zudem
eröffne
die
am
1.
April
in
Kraft
getretene
Reform
des
Berufsbildungsgesetzes
nun
auch
Absolventen
vollzeitschulischer
Ausbildungsgänge
grundsätzlich
den
Weg
zur
Kammerprüfung.
Bulmahn
also
highlighted
there
form
of
the
Vocational
Training
Law
which
had
entered
into
force
on
1
April,
drawing
particular
attention
to
the
new
provisions
allowing
those
coming
out
of
schoolbased
training
programmes
to
take
the
examinations
organised
by
the
chambers.
EUbookshop v2
Deswegen
sieht
das
neue
Berufsbildungsrecht
durch
eine
entsprechende
Ermächtigung
der
Landesregierungen
vor,
dass
Schülerinnen
und
Schüler
einen
erleichterten
Zugang
zur
Kammerprüfung
erhalten.
For
this
reason,
the
new
Vocational
Training
Act
authorizes
Land
governments
to
give
pupils
easier
access
to
chamber
examinations.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgreichem
Abschluss
von
VW-Ringversuchen
ist
der
Analytik
Service
Obernburg
weiterhin
bei
VW/Audi
für
die
Emissionsprüfung
nach
VW
50180anerkannt
(mit
Ausnahme
der
Kammerprüfung
nach
PV
3942,
welche
wir
aus
technischen
Gründen
nicht
anbieten).
After
the
successful
completion
of
round-robin
testing
ASO
continues
its
VW
listing
for
the
emission
test
according
to
VW
50180
(without
testing
per
PV
3942,
for
technical
reasons)
ParaCrawl v7.1
Aus
bildungspolitischer
Sicht
plädiert
der
Beitrag
daher
für
alternative
Angebote,
insbesondere
für
den
massiven
Ausbau
schulischer
Ausbildung
in
anerkannten
Ausbildungsberufen
mit
abschließender
Kammerprüfung.
From
the
point
of
view
of
education
policy
the
article
therefore
pleads
for
alternative
opportunities
and
in
particular
for
massive
expansion
of
in-school
training
in
recognised
training
occupations
with
subsequent
Chamber
testing.
ParaCrawl v7.1
Erfüllt
ein
textiler
Bodenbelag
3
Tage
nach
Einbringung
in
die
Prüfkammer
die
gelisteten
Kriterien
(Abbruchkriterien),
so
kann
die
Kammerprüfung
beendet
werden,
da
sichergestellt
ist,
dass
in
diesem
Fall
auch
die
28-Tage-Kriterien
eingehalten
werden.
If,
3
days
after
being
loaded
into
the
test
chamber,
a
textile
floor
covering
meets
the
criteria
listed
(termination
criteria),
the
chamber
test
may
be
terminated
because
it
is
guaranteed
that
in
such
a
case
also
the
28-day
criteria
will
be
complied
with.
ParaCrawl v7.1
Jeder
fünfte
Teilnehmer
in
den
zehn
am
stärksten
besetzten
Berufen
durchläuft
einen
schulischen
Ausbildungsgang,
der
mit
einer
externen
Kammerprüfung
nach
BBiG
abschließt.
One
participant
in
five
in
the
ten
most
frequently
chosen
occupations
goes
through
a
course
of
school
training
that
ends
with
an
external
Chamber
examination
corresponding
to
the
BBiG.
ParaCrawl v7.1